Драгоценная подруга

PG-13
Завершён
8
Shy chocolate бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 2 909 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Часть 2

Настройки
      Чайльд так и потерялся от той нежности, которую получил от странной соотечественицы-знакомой Чжун Ли. Ему пришлось поднять всю разведку Фатуи, чтобы понять что это за женщина и что связывает их с Мораксом.       И нет, он ни в коем случае не ревнует Моракса к его бывшим. Ведь главное тут, что они бывшие, а он — настоящий! Да и сам Моракс уделяет ему достаточно внимания в повседневной жизни. Но, всё же, червячок ревности сжирал что-то глубоко внутри, так похожее на гордость.       И через пару дней перед Тартальей лежала папка с досье на эту самую незнакомку, которая оказалась не просто красивой девушкой, а самой что ни на есть древней Царевной-Лебедью из пыльных преданий. А братья её — легендарные богатыри, с которыми Царица до сих пор не может наладить контакт, так как те ушли в пучины вод морских, так ещё и саму девушку найти сложно. Ведь обычно все древние сущности скрываются от людей в своих заколдованных дворцах и теремах. — Мда… То ли повезло, то ли… — Тарталья поднял взгляд на помощников, которые тоже не знали, что им делать. Вроде как для Фатуи и Снежной это отличный шанс, вот только как теперь подобраться к ней, когда она в окружении адептов Ли Юэ. — Господин Предвестник, может, бывший Гео Архонт проведёт Вас на встречу с ней? Всё же, он обещал уделить Вам время, так почему бы не воспользоваться этим? — предложил его личный помощник, зная, что Чайльд часто ходит к нему за хорошей дракой.       Сказать всё это было легче, чем провернуть. Однако, разобраться в этом хотелось больше, чем выслужиться перед Царицей. Всё же, ревность к Чжун Ли перевешивала всё остальное.       А потому, встав из-за стола и направившись к себе в спальню, Чайльд оставшееся время готовил оружие и форму, чтобы к вечеру подняться в обитель адептов. Выдвинуться он решил ночью, под покровом облаков, которые собой загораживали полную луну.       Пробраться в обитель не составило труда, а уже там найти и сам чайник безмятежности Чжун Ли. Всё же, именно там он любит укрываться от остального мира. И там же они проводили свои спарринги.       На удивление, его пропустило в обитель довольно просто, как будто не было никакого запрета на посещение. Сама по себе обитель Гео Архонта представляла собой несколько парящих островов, где главное здание было выполнено в стиле Ли Юэ. От неё шли несколько эфемерных мостов, соединяющихся с другими парящими островами. Что самое странное, так это то, что раньше всё это было как будто бы скрыто от его глаз.       И уже те острова были спроектированы каждый на свой лад. Красные крыши зданий Мондштата и общий план строений нескольких домов, пышная растительность Сумеру и её же пустынные декорации, будто бы мираж оазиса среди облаков.       Однако, более детально рассмотреть убранство островов ему не дали, положив руку на плечо и заставив резко обернуться, перехватив замах руки. Та, кого он искал, сама нашла его первой. — Незваный гость хуже метели среди лета. — чуть лукаво улыбнувшись, проговорила Царевна, отпуская руку юноши и видя его стушевавшийся вид. Всё же, у него не было никакого оправдания, чтобы быть здесь. А потому его, скорее всего, вышвырнут отсюда, стоит ей только слово сказать или поколдовать. — О! Ярило, — легко восклицает она — ты похож на маленького лисенка, которому не дали пошкодничать, — прикрывая рот ладошкой звонко смеется она с обиженной моськи Чайльда. Всё же был прав Моракс — уж больно она лояльна к своим соотечественникам, но такова уж её натура. — Слушай, лисёнок, может поможешь мне приготовить угощения к застолью?       Тарталья от такого обращения даже как-то опешил, растерялся. — И какой же мне резон помогать тебе? — чуть придя в себя и вернув себе уверенность, он посмотрел на собеседницу, ожидая продолжения её речи. Всё это казалось ему странным и жутко нелогичным. Неправильным, в сравнении с Фаути, с которыми он привык иметь дело каждый день.       Она же продолжала смотреть на него прямо, без всяких хитростей в глазах или же какого-то скрытого коварства. И этот самый взгляд был одновременно и родным, и выворачивающим наружу от непривычности ощущений: — Мне будет спокойнее от того, что на чужбине кто-то близкий мне будет рядом, — в привычном жесте, приложив руку к груди, она чуть опустила взгляд вниз. — Прошу тебя, будь моим гостем и помощником на этой встрече! — Ладно… Но вся ответственность на тебе. — чуть повеселее, добившись своего, пускай и таким странным образом, Аякс подошел к Царевне и взял её под руку на манеру кавалеров из Снежной. — А с чём помощь требуется? — Да вот, думаю удивить их некоторыми блюдами с нашей Родины. — поддерживая вновь вернувшийся беззаботный тон парня, она тоже чувствовала себя чуть уютнее. — Что скажешь на цыпленка в луковом соусе и колдуны? — Давно хотел научиться их готовить, но всё никак не мог найти оригинальный рецепт, — довольно хихикнул Чайльд, перебирая сотни вариаций рецептов этих блюд — Интересно, как их готовили в древние времена вашей молодости? — беззлобно проговорил, но всё же смотрел с хитринкой, присущей ему. — Тц…ах! Подлец, таки рыскал, точно домовой по углам дома, — покачала головой, чуть вздыхая, но всё же не злясь. — Я бы устроила взбучку, да уж не могу злиться на своих детей…ишь какие стали!       И под этот легкий диалог Царевна провела Аякса в здание на островке, которое так напоминало ему Снежную. Привычные своды, витражи и ставни. Убранство комнат и ткани. Родные узоры, которые привычны глазу на всеобщих праздниках. Всё как будто застыло во времени, в прошлом. Разве что техника на кухне была чуть современнее, но всё равно уступала новым образцам. — Такое всё древнее… — касаясь ткани на вышитом рушнике, проводя пальцами по ниткам, что сплетались и образовывали ярко-красный орнамент. — Да, но именно этого иногда так не хватает в быстротечном мире, где никто не может остановиться даже на миг. Но полно нам сейчас раскисать, — выдыхает, как бы собираясь с мыслями. — Всему есть своё время. Потехе час, а делу время. Хотя, в сегодняшний вечер, думаю, их можно поменять местами и наслаждаться отдыхом чуть дольше!
8 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник