ID работы: 14395570

Вкус безумия на её губах

Гет
PG-13
Завершён
20
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Вы когда-нибудь играли в бутылочку, мисс Хантер?       Джейн застыла с поднесённым ко рту куриным крылом и посмотрела на Джереми такими глазами, будто он спросил её, не встречала ли она на своём веку летающих лошадей или что похуже — например, пришельцев на странных металлических тарелках.       — Боюсь разочаровать вас, мистер Бейкер, но… кхм… к сожалению, я не имею ни малейшего представления, что это за игра такая.       — О, даже так? Какая вы однако благовоспитанная дама, а ведь и не скажешь после того, как вы с лёту обыграли тех олухов в карты, — он присвистнул. — Ну, тогда, как истинный джентльмен, я дам вам уникальный шанс попробовать угадать, что же это за развлечение такое.       Окинув взглядом приличное количество спиртного, разлитого по этим самым стеклянным «бутылкам» (название тары ей пришлось тайком узнать у мистера Ривза), Джейн выдвинула своё несмелое предположение:       — Это игра про то, кто выпьет самое большое количество пива?       Джереми хохотнул, с горла отпив несколько глотков:       — Если бы то было так, уверяю вас, мисс Хантер, мне не было бы равных в этом деле. Я перепил бессчетное множество пьянчуг, бандитов, маршалов и даже, как его звали… Эй, приятель, напомни-ка в 71 ом, как звали того прохвоста с дурацкой шляпой и ботинками… Ну, у него ещё имя такое было… На В или на Б…       Обращался он к рослому мужчине, сидящим неподалёку вместе с парочкой таких же разномастных лиходеев.       — Ты небось про старину Вильяма? Все салуны гудели, как ты унизил этого дуралея, да так, что его поутру нашли в куче лошадиного дерьма.       — Точно, Вильям! — Джереми щёлкнул пальцами, отсалютовав тому своей пятой бутылкой. — Так вот, я перепил даже Вильяма, который слыл самым заядлым выпивалой в ряде штатов. На моём веку столько алкоголя, что будь эта игра про него, то на моей груди красовалась бы почётная медаль, прямо как у нашего дражайшего мистера Ривза. Джереми Бейкер — чемпион пива, нет, чемпион…       На лбу у него проступила морщинка, будто бы он всерьёз задумался о титуле, что бы носил:       — Чемпион пьянства звучит как-то не очень по-чемпионски, а на трезвого я точно не похож.       Джейн невольно рассмеялась, пусть даже и понятия не имела про то, кто таков был этот Вильям и почему распитие такого огромного количества пива за краткий срок сделало бы хоть кого-то почётным и многоуважаемым. Наверное, в Америке к этому относились куда проще и куда с большим юмором, чем в Англии, где чопорные дворяне всерьёз спорили, почему первым в чашку наливается молоко, а затем — чай.       — Так в чём же суть этой игры?       — Да-да, игра, — Джереми помотал головой, нехотя возвращаясь в суровую реальность, — так вот, мисс Хантер, «бутылочка» — это не про пиво, хотя, конечно, выпить парочку пинт перед ней стоило бы, а про поцелуи.       — По-поцелуи?       Джейн похлопала ресницами, чувствуя, как против воли начинают пылать щёки. Она никогда в своей жизни ни с кем не целовалась, а даже если бы и целовалась, то тот человек остался бы в столь далёком времени, что давно превратился бы в горку пепла или обычные кости, закопанные под слоём земли.       — Именно! Поцелуи, мисс Хантер, а как известно, лучше отличного пойла в этом проклятом мире могут быть только они — поцелуи со знойными красавицами!       Его кулак смачно впечатался в деревянную поверхность, вынудив блюдо Джейн сделать ощутимый кульбит в воздухе и разбрызгать густой соус прямо ей на лицо.       — Кхе-хе-хе, что творится-то, да ты в стельку пьян, дружище, хватит с тебя, а то твоя дамочка сейчас запустит в тебя своим обедом вместо поцелуя.       — Если не замолчишь, Джонни, я запущу в тебя своим револьвером. А я не промахиваюсь, даже когда пьян!       — Да ну? Спорим, не попадешь?       — Ах, ты, поганая негодяйская рожа, — Джереми крутанулся вокруг своей оси, намереваясь тотчас встать и показать, что он говорил не для красного словца. — Так ты мне платишь за то, что я спас твою задницу два года назад, а?       — Эй, мисс Хантер, угомоните своего ловеласа-ковбоя, а то, боюсь, мне придется размазать его огромное эго по полу этого салуна.       «Своего?!»       — Не впутывай её, ишь, чего удумал, иди сюда и поговорим, как мужики!       Для наглядности Джереми аж засучил рукава и громко хрустнул шеей. Где-то на соседнем стуле очень устало и очень неодобрительно цокнул языком Питер. В целом, Джейн была с ним полностью согласна. Капли успели скатиться ей на белую блузу, а обострение конфликта неминуемо приближалась к той точке, после которой им бы пришлось в спешке ретироваться под громогласные выстрелы и проклятия всех языков и вариаций, известных миру.       Понимая, что Джереми совершенно точно не станет останавливать свой порыв показать, кто тут и жнец, и писец, и на дуде игрец, Джейн схватила того за запястье и потянула максимально разочарованно:       — Постойте, мистер Бейкер, вы ведь так и не рассказали до самого конца… Кто же кроме вас посвятит меня в «бутылочку»? Правда ведь, мистер Ривз?       Она посмотрела на него, всем своим видом прося согласиться и подыграть, мол, вы ведь тоже хотите поспать на удобной кровати, а не корячится где-то у очередного куста. Потерев переносицу, тот окинул развернувшийся фарс полным презрения взглядом и нехотя процедил примирительное:       — Право вам, Бейкер, прислушайтесь к мисс Хантер, а не устраиваете тут пьяные разборки. Ну конечно, если не хотите снова коротать ночь в чьем-то амбаре вдали от благ цивилизации и горячей воды.       Джереми заиграл желваками, чувствуя, как все зеваки от мала до велика начинают шушукаться и посматривать в его сторону. Внимания он страшился не больше, чем дикого мустанга, однако, вероятно, расположение единственной женщины под боком всё-таки перевесило желание утереть нос старому знакомому.       — Благодари даму за то, что я оставил тебя в целых штанах и при деньгах, приятель. В следующий раз старина Бейкер обязательно покажет, что с ним лучше шутки не шутить.       — Иди в задницу, Бейкер!       — Сам иди, Джонни, чтоб тебя черти отымели! Тьфу!       — Ну-ну, мистер Бейкер, — Джейн ласково, будто успокаивая взбесившегося зверя, потянула Джереми обратно на стул. — Не обращайте на него внимание. Лучше расскажите мне причём в «бутылочке» поцелуи…       За его спиной Питер показал Джейн два пальца «вверх». Она ответила ему тем же, всё так же удерживая стремящегося прихлопнуть всех и вся Джереми от поспешных действий.       — Да-да, простите, мисс Хантер, этот Джонни, ух… Я бы ему всю его наглую рожу изрешетил, если бы не вы, клянусь.       «Не сомневаюсь».       — Уверена, что вы ещё успеете свести с ним счёты.       — Непременно! — залпом осушив остатки пива, Джереми откашлялся и вернул всё своё внимание к Джейн. Прекрасной, раскрасневшейся Джейн, всё так же удерживающей его руку и улыбающуюся той самой улыбкой, от которой ему становилось так хорошо и тепло, что он мог бы прямо сейчас наплевать на все приличия и просто… — Ах, мисс Хантер, у вас…       Его большая ладонь коснулась щеки, на которой подтёками расходился острый соус. Джейн замерла, напряглась, чувствуя, как шершавые пальцы скользят по коже в неловкой попытке стереть последствия глупой выходки. Лицо Джереми оказалось ближе положенного, и она невольно подметила, какие у него на самом были красивые глаза, и что лёгкая щетина придавала ему несколько неряшливый, но при этом донельзя очаровательный вид.       Нет, наверное, ей не стоило пить: алкоголь отрицательно влиял на её суждения о мужчинах, особенно тех, кто явно согревал на своей груди не один… десяток женщин. Нельзя было поддаваться на такие дешёвые уловки.       — Сейчас-сейчас, это всё моя вина, — Джереми впопыхах выхватил салфетку у кого-то из-под носа, кончиками пальцев приподнял подбородок Джейн и принялся педантично избавляться от пятен, что напоминали брызги крови. — Но знаете, мисс Хантер, вам даже соус к лицу, с ним вы напоминаете суровую воительницу, разорвавшую дикого бизона или вылезшую из самой отвязной драки столетия! Главное не принюхиваться.       Он подмигнул ей, всё так же сохраняя минимальную дистанцию. По горлу Джейн прокатился глоток, а осознание близости чужих губ после разговоров про «поцелуи» (которые всё ещё непонятно зачем там были) было слишком острым. Наверняка, Джереми был мастаком в них или, как минимум, знал о них гораздо больше самой Джейн, которой подумалось, что она бы точно стукнула его в лоб, если бы попыталась поцеловать.       «О чём я вообще думаю? Какие поцелуи с Джереми?!»       — Ну вот и всё. Чиста и прекрасна, как начищенный револьвер. Правда ведь, народ? Скажите же, что мисс Хантер красива, как с соусом от крылышек, так и без него, а?       Одним глазом посматривая на её розоватое лицо, Джереми нервно хохотнул и развернулся к остальным посетителям, будто бы стараясь скрыть то, как сильно он не хотел отпускать её. Её же ладонь сжалась у груди, там, где проклятое сердце предательски участило свой бег.       «Я красива? Он и правда… нет, глупости, он явно говорит это каждой. Мне не должно быть приятно от этого простого комплимента, но всё же… Приятно».       — Тю, совсем теряешь сноровку, а, Бейкер, красива то красива твоя новая пассия, да только чего ж ты сам ей того не скажешь? Аль растерял все свои навыки за месяцок другой?       — Я, — он осёкся, снова окидывая Джейн каким-то странным взглядом, в котором было куда больше серьёзности, чем можно было бы ожидать от пьяного в стельку любителя каждой встречной юбки, — я-то скажу, да только мисс Хантер вам не очередная расфуфыренная девица, так что могли бы… Могли бы и поуважительнее быть. Иначе, клянусь этой шляпой, что я приду за вами. Всеми вами, поняли?       В зале воцарилась какая-то напряжённая тишина, которую вскоре разрезал залихватский хохот. Мужчина, который вроде как был тем самым «Джонни», крякнул, стукнул своей пинтой по столу и чуть ли не во весь голос объявил:       — О-о-о, Бейкер, эт что, ты что влюбился? Вот те на, вот те новость, ребят, а, поглядите, как глазки то забегали, ай да, влюбился! Мамой клянусь, я такого на своём веку не припомню. Бейкер, ловелас от мозга и костей, все же знают, да, и тут в эту вот… Свою Мисс Хантер, аха-ха-ха!       Джейн показалось, что абсолютно каждый человек в салуне уставился прямо на неё. Оценивающе, пристально, будто бы рассматривая красивый трофей на стене. Она бы непременно смутилась от такого количества внимания, если бы в голове набатом не звучало это насмешливо-гнусавое «влюбился.» Влюбился. Бейкер влюбился. Влюбился. В неё. Влюбился…       По телу пробежала дрожь, а в горле окончательно пересохло, будто бы туда лопатой засыпали ворох соломы.       — Ты, чёртов мерзавец, захлопни свой рот, я не просил-! Не просил я твоих поганых комментариев, а ну–       — Влю-бил-ся, — продолжал Джонни, прекрасно понимая, что действует тому на нервы. — Бейкер, а Бейкер, а дашь нам её на вечерок по-дружески? А то чего ты один пользуешься?       — Не смей так о ней говорить, я не шучу, я тебе весь магазин в глотку всажу, если ещё хоть слово…       Абсолютное красное лицо Джереми (то-ли от злости, то-ли от смущения) норовило приобрести самые терпкие оттенки пунцового: в тон платку, что покоился на шее Джейн. Сбитая с толку, она едва услышала, как опрокинулся стул, а после Джереми вытащил свой револьвер и принялся орать проклятия в сторону… видимо всех и каждого?       — Мисс Хантер, мисс Хантер! — бас Ривза над ухом вырвал её из оцепенения. — Это, конечно, не моё дело, я во эти все любовные разборки не лезу, но Бога ради, прошу вас, угомоните этого…       Ривз неоднозначно выругался:       —… Пока он не разнёс тут все на свете, защищая, видимо, в первую очередь, вашу честь.       — Я, это, я…       — Потом подумаете обо всём, ну же, он же сейчас и правда пристрелит этого чёртового…       Джейн плохо умела разнимать драки: даже своих братьев ей удавалось приструнить с трудом, а те, к слову, были куда менее огромными и сильными, чем Джереми (и любой из местных), так что, вскочив со стула, она осталась стоять с полным непониманием того, как именно она должна была прекратить…       Возможное убийство за то, что пьяный пройдоха посмел намекнуть на то, что «знаменитый ловелас Бейкер» в неё влюбился?       Выстрелить? Закричать? Упасть в обморок? Как, ну как она могла помешать огромному, красивому и к тому же чертовски злому Джереми устроить разборки со всеми вытекающими (крайне-крайне плохими) последствиями?       Активная жестикуляция Питера у неё под боком так же не помогала, а лишь сильнее кидала Джейн в лихорадочную путаницу мыслей и нарастающую панику. Ей определённо нужно было выпить. Для храбрости и отсутствия самосохранения, ибо только тотальный глупец полез бы меж двух разъярённых мужчин, готовых поубивать друг друга.       «Была не была!»       Схватив со стойки первую попавшуюся бутылку, Джейн залпом залила в себя всё содержимое, поморщилась, вздрогнула и затем не без задней мысли, что, возможно, успеет умереть раньше, чем нужно, зашагала в сторону стола, с которого Джереми уже смел всю еду, алкоголь и даже красивую вазочку с цветами.       «Ты сможешь, Джейн, представь, что Джереми — это дикий мустанг, на которого ты хочешь накинуть своё лассо… Нет, нет, стоп, не те мысли, какой к чёрту мустанг?!»       Румянец на её щеках стал слишком ярким. Боги, откуда у неё вообще возникли такие ассоциации?       Гул вокруг нарастал пропорционально с количеством крайне абсурдных идей в голове Джейн. Она могла бы ударить его в спину или швырнуть в затылок другую вазу, например, ту, с большим жёлтым… подсолнухом? Нет, определённо дешёвое пойло играло с ней дурную шутку. В целом, весь этот вечер походил на одну сплошную клоунаду с привкусом острого соуса, который, к слову, оказался на удивление вкусным.       «Соус… Лицо Джереми, бутылочка и…»       Поцелуи.       — Да что ж ты так завелся-то, Бейкер, я же это так, не серьёзно, а в шутку сказал, не нужна мне твоя Джинни, Христа ради!       — Д-ж-е-й-н, — отчеканил тот, наставляя дуло на лоб Джонни, — её зовут Джейн, собака ты паскудная, но для тебя она «мисс Хантер», ты понял? Понял?              — Да понял-понял, угомонись же ты уже, хочешь я оплачу всё твоё пиво, а? Как тебе?              — Засунь-ка своё пиво себе в зад.              Точка кипения была достигнута. Послышался щелчок, и Джейн рванула с места, понимая, что ещё чуть-чуть и разнимать будет некого — разве что оттаскивать труп прочь от его крайне обворожительной кампании, что потихоньку ретировалась к выходу.              — Мистер Бейкер, мистер Бейкер! — она заголосила на пределе своих возможностей. — Ну полно вам, мистер Бейкер!              Чуть не споткнувшись о валяющуюся под ботинком тарелку с супом, Джейн слегка присела, напружинила ноги, а затем с разбега влетела на спину Джереми, попутно обхватив его руками за шею, а ногами — за бёдра. Не ожидавший такого от слова совсем, тот пошатнулся, выронив оружие и едва успев ухватиться пальцами за край стола, дабы устоять на месте и не поцеловать крайне грязный пол всем весом своего тела.              — А, что, что происходит, где-?!              Он завертелся вокруг своей оси, не понимая, откуда на него навалилась такая тяжесть и почему она говорила голосом Джейн.              — Тут, я тут, это я, мисс Хантер, прекратите вы уже вертеться, а то я упаду!              — Боже правый, мисс Хантер? Что вы делаете верхом на мне, то есть, просто на мне, то есть, ну… ну вы поняли! На спине!              — Спасаю вашу репутацию и несколько несчастных жизней, — запыхтела она, перебирая руками и пытаясь обогнуть Джереми так, чтобы оказаться к нему лицом. — В конце-концов, если вас отсюда выгонят, то мы все вылетим следом, а разве нам нужен лишний труп на вашей и без того не самой чистой совести?              — Так этот гадёныш сам напросился. Мог бы помалкивать, а не называть вас… Погодите-погодите, куда вы двигаетесь, мисс Хантер, ай, это моё лицо, не надо, стойте, вы ткнули мне вашими чудесными пальцами прямо в глаз, ауч-!              Джейн проигнорировала его восклицания, продолжая перемещаться, пока ладони не сцепились в замок на затылке Джереми, а вместо спины она не уткнулась лицом в его подбородок. Подняв глаза, она с удивлением обнаружила, что их лица снова оказались так близко к друг другу, что это почти было неприлично (собственно, как и вся поза, в которой они находились). Где-то даже послышался свист, ещё сильнее обостряя факт того, что она висела на мужчине посреди салуна и явно не собиралась его отпускать.              — Аккуратнее, мисс Хантер, правда, ну зачем же вы так, я же чуть вас на уронил.              — Не уронили же, — улыбнулась она, игнорируя, что их бёдра соприкасались вплотную. — Видите, я цела и даже смогла успешно остановить кровопролитие.              Ладони Джереми с опаской опустились на талию Джейн, а голос сделался почти хриплым: так, будто он не мог поверить в то, что самая желанная им женщина была в его руках. Вот так просто, и для этого всего-то оказалось достаточно возжелать пристрелить какого-то олуха.              — Пожалуй, если вы так будете останавливать меня каждый раз, то…              Он замялся, слишком явно и неотрывно смотря на её приоткрытые губы.              — То?              — Мне придётся делать это каждый вечер до скончания моих дней.              — Вы знали, что вы самый настоящий позёр, мистер Бейкер?              — Я так-то за вашу честь и достоинство боролся, так что…              Мужские пальцы невзначай опустились чуть ниже, и чьё-то громкое «О-о-о-о» вдарило по Джейн оглушительным набатом. Возможно, не выпей она залпом целую бутылку, то уже давно стала бы праведно возмущаться на такую наглость в отношении юной леди. Однако, похоже, сегодня был день, когда все её идеи были глупыми, а действия — безумными.              Закатив глаза в притворном гневе, Джейн сделала глубокий вздох, потянулась выше и, чувствуя, какой липкой становится кожа, неуклюже ткнулась в самый уголок его губ.              Где-то на фоне с треском разбилось стекло.              — Мисс Хантер… это… что вы… что вы делаете…              Абсолютно ошарашенный Джереми потерял дар речи, едва соображая, что его только что поцеловали. Джейн же ответила с придыханием, не зная, смеяться ей или провалиться под землю от стыда.              — Играю в бутылочку.              — Это не… Оно так, нет, чёрт, что со мной, почему я… А-а-а!              — Я сделала что-то не так?              От невинности вопроса Джереми хотелось выть: не меньше, чем от её запаха, её тела, прижатого к нему, её глаз, губ, её всего.              — Нет, вы всё сделали правильно, просто, бутылочка — это не совсем, ай, к чёрту правила, к чёрту эту игру и вообще…              Он повернулся к Джонни:              — Знаешь, ты прав, вот в неё, — он прижал Джейн к себе крепче, — в неё, в женщину, что с разбегу прыгнула на меня, а зачем поцеловала, я действительно влюблён, а потому…              Джереми опустил её на пол, а затем, игнорируя всех вокруг, обхватил руками, потянул на себя и сделал то, что мечтал сделать с того самого момента, что они заговорили про эту чёртову «бутылочку».              Он поцеловал Джейн Хантер, обещая себе, что, как только их миссия закончится, он обязательно женится на ней.                                          
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.