***
— Я просто говорю, — говорит Рейвен, нажимая кнопку и ожидая лифт, — я думаю, что в этих джинсах твоя задница выглядит фантастически. Кларк смеётся, закатывая глаза на слова подруги. — Ты всегда думаешь, что моя задница выглядит фантастически. — Это действительно так. Я завидую, — ухмыляется Рейвен, затем двери лифта открываются, обе девушки поднимают глаза и видят выходящую Лексу. — Лекса! Как раз вовремя. Ты не согласна, что в этих джинсах задница Кларк выглядит фантастически? — Э-э, — говорит Лекса, широко раскрыв глаза, глядя на Кларк, затем на Рейвен, затем снова на Кларк, затем быстро вниз, на задницу Кларк, прежде чем снова поднять взгляд. — Да, ага. Фантастически, — нервно подтверждает она, прежде чем отвести взгляд. Рейвен фыркает на это, закатывая глаза. — Вы, девочки, буквально переспали друг с другом, а вид её обтянутой джинсами задницы заставляет тебя краснеть, — говорит она, наклоняясь, чтобы ущипнуть Лексу за щёку. — Какая прелесть. — В любом случае! — поспешно говорит Кларк, сочувственно улыбаясь Лексе. — Мы уезжаем. Неотложные дела и всё такое. — Ох, а они когда-нибудь заканчиваются? — говорит Рейвен, следуя за Кларк в лифт. Кларк быстро протягивает руку, чтобы не дать дверям закрыться, и улыбается Лексе. — Но, эй, мы сегодня вечером собираемся перекусить в том ресторане дальше по улице, если вы с Октавией хотите присоединиться. — О, — говорит Лекса, отвлёкшаяся на изгиб губ Кларк. — Да, да, это звучит здорово. Я сообщу Октавии. — Идеально! — радостно говорит Кларк, отпуская двери лифта. — Будьте готовы к семи! Лекса кивает, улыбаясь, двери закрываются, и когда это происходит, Рейвен поворачивается к Кларк. — Хм, — говорит она, пытаясь выглядеть беспечно, но Кларк знает лучше. — Не надо, — предупреждает она, глядя на двери прямо перед собой. — Я даже ничего не сказала. — Хорошо, давай продолжать в том же духе, — говорит Кларк, кивая. — Я просто думаю, что это забавно, — начинает Рейвен, прислонившись к стене позади себя. — Мы переезжаем, соседка помогает нам поднять наши коробки, ты по уши влюбляешься в эту соседку, спишь с ней, а теперь вы обе пытаетесь вести себя так, будто всё это вычеркнули. Как невероятно банально. Кларк сжимает челюсти и смотрит на Рейвен. — Во-первых, я не влюблена в неё. Мне не двенадцать. А во-вторых, тут нечего вычёркивать. Это было один раз. — Кларк кивает, задаваясь вопросом, пытается она убедить Рейвен или же себя. — Я хочу сказать, я не слепая. Лекса, безусловно, привлекательна. Но я только осваиваюсь: новая работа, новая квартира. У меня нет времени на отношения. Кроме того, Лекса не заводит отношений. Мы друзья. — Хорошо, — говорит Рейвен, сочувственно улыбаясь Кларк, как будто она знает, что за этим кроется нечто большее. Она кладёт голову на плечо подруги. — Просто будь осторожна.***
— Лекса, — говорит Октавия из-за двери спальни Лексы, но та совершенно не обращает на неё внимания. Она слишком занята перебором всей одежды в своём шкафу. — Лекса, — снова пытается обратиться Октавия, уже громче. — Хм, — отвечает Лекса, задаваясь вопросом, шикарный ли этот ресторан, или же сойдёт появиться в свитере и приличных брюках. Октавия подходит к ней и, схватив за плечо, разворачивает к себе, прежде чем Лекса даже понимает, что происходит. — Что с тобой не так? — Что? — удивляется Лекса. — Ничего. С чего бы это? Октавия смотрит на неё, как на сумасшедшую. — Ты стоишь у своего шкафа уже минут двадцать. Ты никогда не думаешь слишком много о том, что надеть. — О, — отвечает Лекса, почёсывая кончик носа и отводя взгляд от подруги. — Ничего, я просто устала от своей одежды, думаю. — Да… — говорит Октавия, невинно оглядываясь вокруг, прежде чем снова обратить своё внимание на подругу. — Это не имеет никакого отношения к тому факту, что сегодня вечером мы собираемся потусоваться с Рейвен и Кларк, не так ли? — Что? — спрашивает Лекса, нервно смеясь, как будто Октавия только что рассказала невероятно смешную шутку. — Нет. Какое это имеет значение? — Ладно, — ухмыляется Октавия, возвращаясь к двери. — Ну, мы выходим через десять минут, так что будь готова. — С этими словами она уходит, оставляя Лексу пялиться в никуда, прежде чем быстро переодеться.***
— Поверь мне, со стейком ты не ошибёшься, — говорит Октавия, указывая на него в меню Рейвен. — Самый лучший. Всегда. — Хорошо, Блейк. Я тебе доверяю, — решает Рейвен, закрывая меню. — Не подведи меня. Что вы двое заказываете? — спрашивает она Лексу и Кларк через стол. — Не знаю, я подумываю об остром сэндвиче с курицей-гриль, — говорит Лекса, заглядывая в своё меню. — Я большая поклонница острых блюд. С острым вы никогда не ошибётесь. У Рейвен вырывается смех, который заставляет других девушек посмотреть на неё, прежде чем она прочищает горло, всё ещё ухмыляясь. — Что? — спрашивает Лекса, оглядываясь вокруг, как будто она что-то пропустила. Кларк пожимает плечами, такая же растерянная. — Просто… задумалась, — говорит Рейвен, делая глоток воды. — О чём? — спрашивает Кларк, и Рейвен откидывается назад, скрещивая руки на груди и улыбаясь Лексе. — Ну, — начинает она, поднимая бровь, — просто Кларк, похоже, согласна. Что ты там говорила, Кларк? Лекса была «такой горячей в постели, Рейвен». Типа, остро-горячей. — Рейвен! — кричит Кларк, закрывая лицо руками в попытке скрыть покраснение, которое Лекса определённо всё же видит. Лекса, почувствовав, что тоже начинает краснеть, прочищает горло и смотрит широко раскрытыми глазами на стол. Октавия лишь фыркает, наклоняясь вперёд, чтобы сделать глоток воды. — Ого, — усмехается она. — Я… извини меня, Лекса, — начинает Кларк, глядя на Лексу, прежде чем бросить свирепый взгляд на Рейвен. — Я не большой любитель делиться личным или что-то в этом роде. Я просто… на следующее утро она спросила, как прошла моя ночь, а я всё ещё была немного не в себе, потому что, ты знаешь, мы мало спали. И ты правда была. Хороша. В постели, я имею в виду. Я особо не думала, когда говорила это. Но я вспоминала, как ты делала эту штуку своим… — Кларк прочищает горло, и Лекса быстро поднимает взгляд, в ужасе. Её лицо горит сильнее, чем когда-либо, и она прекрасно осознаёт тот факт, что их подруги наблюдают за ней с другой стороны стола. — В любом случае, э-э, это было здорово. Ладно. Теперь я наконец заткнусь. Лекса лишь кивает, выдыхая. — Всё в порядке, Кларк. Не беспокойся об этом. — Она улыбается, не желая, чтобы Кларк чувствовала себя некомфортно, и испытывает облегчение, когда видит приближающегося официанта. Он улыбается девушкам и принимает заказ, прежде чем снова покинуть их. — Он симпатичный, — говорит Октавия, кивая в сторону Рейвен. — Тебе стоит пригласить его на свидание. Рейвен смотрит на неё как на сумасшедшую. — Ради бога, я так устала от этого типажа «хочу быть плохим парнем, бунтарём». Кроме того, он только что буквально сверлил взглядом Кларк. И Лекса, и Кларк смотрят на неё. Лекса переводит взгляд на Кларк, пытаясь вести себя беспечно в ожидании её реакции. — Он этого не делал, — смущённо говорит Кларк, заправляя прядь волос за ухо. — Точно делал, — протяжно говорит Рейвен. — Тебе стоит попробовать. — О, нет. Я так не думаю, — говорит Кларк, и Лекса видит, что она играет со своим ожерельем. Хотя они дружат всего месяц, Лекса знает Кларк. И она знает, что Кларк любит крутить своё ожерелье, когда она отвлечена или о чём-то глубоко задумалась. Лекса заметила, что официант смотрел на Кларк дольше, чем необходимо, но кто может его винить? Кларк очаровательна, вежлива и невероятно привлекательна. И если Кларк хочет встречаться с ним, это её дело. Она заслуживает быть счастливой. — Почему нет? — спрашивает Рейвен, закатывая глаза. — Ты молода, сексуальна и одинока. Попробуй. Кларк смотрит на Лексу, встречается с ней глазами и быстро отводит взгляд. Однако Лекса продолжает смотреть на неё, гадая, о чём думает Кларк. Наконец она отводит взгляд и встречает грустную улыбку Октавии, прежде чем отвлечься, оглядываясь на других людей в ресторане.***
— Я всегда права. Это невероятно, — ухмыляется Рейвен, выходя из ресторана вместе с тремя другими девушками, и указывает на чек в руке Кларк. — Он написал свой номер на твоём чеке, Кларк. Я знала, что ты ему понравилась. Кларк лишь закатывает глаза. — Ладно, но это ничего не значит. Он, вероятно, дал свой номер десяти разным девушкам сегодня вечером. Там было много гораздо более симпатичных. — Не было, — не подумав, говорит Лекса, и Кларк тут же смотрит на неё. — Я имею в виду, это просто… — говорит Лекса, поправляя очки. — Не было, — повторяет она, вызывая лёгкую улыбку на лице Кларк, прежде чем та смущённо отводит взгляд, когда они выходят на улицу. — В любом случае, — говорит Октавия, пытаясь спасти подругу от неловкого молчания, — ты собираешься ему звонить? Кларк наконец отводит взгляд от Лексы и возвращает его на других девушек, которые с любопытством смотрят на неё. — Не знаю, — говорит она, потирая себя руками вверх и вниз, задаваясь вопросом, почему она не надела пальто. — Наверное, нет. Кларк слишком хорошо осознаёт, что Лекса идёт рядом с ней, очень близко, но недостаточно близко. Однако она понимает, когда Лекса останавливается, и, повернувшись, видит, как она ставит свою сумочку на тротуар, а затем снимает пальто и передаёт его Кларк. — Ты замёрзнешь, — говорит она, протягивая ей предмет одежды. — Лекс, всё нормально. Нам идти всего минуту, — говорит Кларк, собираясь продолжить путь и догнать их подруг. Те обе не замечают ничего вокруг, даже того, что Кларк и Лекса остановились. — Это тебе будет холодно. Лекса лишь закатывает глаза на это и делает шаг вперёд, чтобы накинуть пальто на плечи Кларк. — Со мной всё в порядке, — возражает она, улыбаясь Кларк, и делает шаг назад, беря сумку, прежде чем продолжить идти. — Кроме того, — продолжает она, поворачиваясь и видя, что Кларк следует за ней, — нам идти всего минуту. Кларк улыбается, глядя вниз на землю, после чего засовывает руки в карманы пальто и ускоряется, чтобы догнать друзей.***
— Дамы, это было весело, — говорит Рейвен, когда девушки выходят из лифта, — но я сыта, измотана и определённо съела слишком много. Я сейчас рухну на диван и не встану. Никогда. Октавия и Лекса смеются, а Кларк игнорирует драматизм подруги. — Это было весело. Скоро мы повторим это, — улыбается она, направляясь к своей двери с Рейвен, в то время как Лекса с Октавией останавливаются у своей двери. — Спокойной ночи, — улыбается Лекса Кларк, наблюдая, как девушки заходят в свою квартиру, прежде чем последовать за Октавией к себе. Когда они входят и закрывают за собой дверь, Октавия поворачивается к Лексе и несколько секунд молча её изучает. — Что ты делаешь? — спрашивает Лекса, наклоняясь, чтобы снять обувь. — Интересно, что, чёрт возьми, с тобой не так, — небрежно говорит Октавия, прежде чем повернуться и пройти дальше в квартиру. — Э-э, — произносит Лекса, нахмурив брови. — Что? Октавия стонет и направляется к своей спальне, но не входит в неё. Она оборачивается и опирается на дверной косяк, скрестив руки на груди. — Ну же, Лекса. Посмотри. Я знаю, что ты не «заводишь» отношений или что-то в этом роде, но Кларк настолько идеальна для тебя, — отвечает она, грустно улыбаясь Лексе. — Не упусти этот шанс. Лекса проводит рукой по волосам, отводя взгляд от подруги. — Здесь нечего упускать, — вздыхает она, заставляя Октавию застонать. — Мы друзья, и теперь она, вероятно, позвонит тому парню-официанту и будет счастлива. Октавия только качает головой. — А ты будешь? — грустно спрашивает Октавия, прежде чем повернуться и пройти в спальню, закрыв за собой дверь. У Лексы нет времени подумать об этом, потому что раздаётся стук в дверь квартиры. Она направляется к ней, гадая, кто мог бы быть здесь в такой час. Когда она открывает дверь, то с удивлением видит Кларк, стоящую по другую сторону. Кларк улыбается, когда видит Лексу, и протягивает ей пальто. — Я забыла отдать его тебе, — говорит она, мягко улыбаясь. — Ещё раз спасибо. Лекса смотрит на Кларк и улыбается, пока не беря пальто. Не желая, чтобы Кларк уходила прямо сейчас. — Тебе не обязательно было приходить и возвращать его сразу, — усмехается она. — Ты живёшь по соседству. Я уверена, что мы увидимся завтра. — Ну да, — начинает Кларк и улыбается, закатывая глаза, когда Лекса всё ещё не берёт пальто. Она протягивает руку, чтобы накинуть его ей на плечи, точно так же, как Лекса сделала с ней ранее. — В любом случае на тебе оно смотрится лучше. Лекса поджимает губы, просовывая руки в рукава. Она смотрит на себя сверху вниз, а затем качает головой. — Мм, нет. Я вынуждена не согласиться, — она серьёзно смотрит на Кларк и грустно улыбается. — Теперь, когда оно так хорошо на тебе смотрелось, я прекрасно осознаю тот факт, что не отдавала ему должного. Кларк качает головой, хихикая, прежде чем толкнуть Лексу в плечо. — Заткнись, — говорит она, — это пальто, которое было на тебе, когда мы познакомились. Мне всегда казалось, что ты в нём отлично выглядишь. — А, — Лекса кивает, глядя вниз и проводя руками по передней части пальто, — так это оно привлекает ко мне всех дам? — шутит она. Кларк улыбается, наклоняя голову. — Всех дам, да? — спрашивает она, шутливо приподнимая бровь. — И много дам ходило в этом пальто? Лекса улыбается Кларк и качает головой. — Нет, — отвечает она, глядя Кларк в глаза. — По крайней мере, в последнее время. Я была немного отвлечена. Кларк лишь кивает, глядя на Лексу, пока та не откашливается и не отводит взгляд. — Что ж, — начинает она, отступая, — ещё раз спасибо, Лекс. Увидимся. Лекса кивает, засовывая руки в карманы и наблюдая, как Кларк уходит. Однако в кармане она что-то нащупывает и, вытащив это, обнаруживает чек с номером официанта. Она сжимает челюсти и поднимает взгляд как раз в тот момент, когда Кларк собирается войти в свою квартиру. Лекса вздыхает, глядя в потолок, прежде чем снова посмотреть на удаляющуюся фигуру Кларк. — Кларк, подожди, — говорит она, подходя к девушке и протягивая кусок бумаги. — Ты забыла это в кармане. Кларк смотрит на бумажку, а затем снова поднимает взгляд на Лексу. — О, я не… Ты могла бы просто выбросить это. Мой мусор и твой мусор всё равно отправляются в одно и то же место, — смеётся она, всё ещё держа руку на дверной ручке. — Ты этого не хочешь? — спрашивает Лекса, пытаясь игнорировать то, какое облегчение она чувствует от этого. — Я этого не хочу, — эхом отзывается Кларк, пожимая плечами. — О, — начинает Лекса, снова глядя на чек. — Почему? Кларк секунду смотрит на лицо Лексы, а затем поднимает руку, чтобы поиграть со своим ожерельем. — Мне не очень нравится начинать отношения с людьми, когда на пути есть другие вещи. — Другие вещи на пути? — спрашивает Лекса, не совсем уверенная, что это значит. — Да, — говорит Кларк, не глядя на Лексу. — Вроде как нечестно начинать что-то с кем-то, когда у меня уже есть другие дела, которые заставляют меня… отвлекаться. — Отвлекаться, — повторяет Лекса, глядя на Кларк и прекрасно осознавая тот факт, что девушка перед ней была бы способна разбить ей сердце, если бы ей дали шанс. Если бы Лекса дала ей шанс. Кларк кивает Лексе, прежде чем войти в свою квартиру. — Ага. Отвлекаться, — говорит Кларк и грустно улыбается Лексе. — Спокойной ночи, Лекс. — Спокойной ночи, — говорит Лекса, глядя на Кларк, пока дверь между ними тихо не закрывается. Она опускает взгляд на чек в руке, после чего возвращается в свою квартиру.***
Уже поздно. Это первое, о чём думает Кларк, когда её будит стук. Слишком поздно для того, чтобы кто-то её будил. Она садится на кровати, задаваясь вопросом, не приснилось ли ей это, когда в её квартире раздается ещё один стук. Она встаёт, зная, что Рейвен спит крепче всех на Земле и ни за что на свете не проснётся. Кларк хватает бейсбольную биту, которую отец заставляет её держать для защиты, и направляется к входной двери. Она приоткрывает дверь, готовая ударить, когда видит Лексу, стоящую с другой стороны и выглядящую взволнованной. — Господи, Лекса, — шепчет она, открывая дверь и втягивая Лексу в квартиру. — Ты напугала меня до чёртиков. Блин. — Извини, — говорит Лекса, хотя кажется, что она находится в своём собственном маленьком мире. — Что случилось? — спрашивает Кларк, откладывая биту и ведя Лексу к дивану. — Всё в порядке? — Да, — отвечает Лекса, кивая, прежде чем тут же покачать головой. — Нет. — Лекса, — говорит Кларк и берёт её за руку. — Поговори со мной. Лекса опускает взгляд на их руки и тут же встаёт, некоторое время расхаживает перед диваном, а затем останавливается. — Я просто… я не могу уснуть, — говорит она, заставляя Кларк поднять на неё озадаченный взгляд. — Я не могу уснуть из-за тебя. — О, ладно, — начинает Кларк, нахмурив брови. — Мне жаль. Почему? — У меня никогда раньше не было такой проблемы, — продолжает Лекса, игнорируя вопрос Кларк. — Со мной такого не случается. — Я немного запуталась, — говорит Кларк, по-прежнему терпеливо сидя на диване. Лекса смотрит на неё, как будто забыла о её присутствии, и снова садится рядом с ней. — Я очень рада, что ты не захотела забрать тот чек, — признаётся Лекса, глядя на свои руки. — Это сделало меня счастливой. И ты делаешь меня счастливой. Очень. А я к этому не привыкла, — говорит она, глядя на Кларк. — Я не привыкла, чтобы кто-то пришёл в мою жизнь и сразу же меня заполучил. Мы нравимся друг другу, и это меня пугает. — Лекса, — начинает Кларк, но та лишь качает головой и продолжает: — Однако это пугает меня не так сильно, как потеря этого. Не так сильно, как наблюдать, как ты общаешься с кем-то другим, — признаётся Лекса. — И я знаю, что я сказала, что это на один раз и не будет никаких привязанностей или обязательств, но это меня убивает. Меня убивает то, что я постоянно вижу тебя и не могу взять тебя за руку, обнять или поцеловать, — вздыхает она. — В последнее время я не могу думать ни о чём, кроме тебя. Всё время. Со мной такого не случается. Ты достойна лучшего. — Лекса, — снова пытается Кларк, но Лекса встаёт и проводит рукой по волосам. — А сейчас я только что разбудила тебя посреди ночи. Извини, пожалуйста, — говорит она, качая головой. — Я в полном раздрае. Спокойной ночи. Ну, или, уже почти утро. Итак, доброго утра, я полагаю. Увидимся завтра, вероятно. Кларк поднимает глаза, молча ожидая, пока Лекса закончит свою болтовню, а затем встаёт и хватает её за руку, когда та разворачивается и собирается уйти. Лекса поворачивается, нервно глядя на Кларк. Кларк качает головой, после чего медленно улыбается. — Лекса, заткнись, чёрт возьми, — говорит она, подходя ближе и протягивая руку, чтобы запустить её в волосы Лексы и приблизить губы девушки к своим. Она чувствует, как Лекса вдыхает через нос, а затем расслабляется и кладёт руки на её талию. Когда Кларк отстраняется, глаза Лексы всё ещё закрыты, и Кларк улыбается, протягивая руку, чтобы заправить прядь волос ей за ухо. — Ты великолепна, — шепчет Кларк, улыбаясь. — И я была бы рада всем условиям. Со всеми прилагающимися обязательствами. Глаза Лексы открываются, и она не может сдержать широкую улыбку, расцветающую на её лице. — Да? — Да, — говорит Кларк, закатывая глаза. — Неужели ты не заметила, как сильно ты мне нравишься? Лекса смотрит на неё с удивлением, не в силах перестать улыбаться, после чего ухмыляется. — Это определённо пальто. Кларк лишь хихикает, качает головой и снова захватывает губы Лексы.