ID работы: 14402676

В грехе и добродетели я выберу тебя

Armie Hammer, Timothée Chalamet (кроссовер)
Слэш
NC-21
Завершён
56
Пэйринг и персонажи:
Размер:
190 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 156 Отзывы 4 В сборник Скачать

⚜️1⚜️

Настройки текста
- Сегодня мы ужинаем все вместе, - отец сделал особое ударение на последнем слове, чтобы присутствующие понимали всю значимость этого редкого события. - У меня для тебя, Ванесса, есть хорошие вести. Девушка приподняла брови, ожидая, что такого приготовил отец. Узнав о совместном семейном ужине, она не сомневалась, что будут новости. И, как выяснилось, не ошиблась. - В субботу к нам пожалует лорд Хаммер, - отец усмехнулся, глядя на то, как сын вяло ковыряет ложкой подливку. - Не скреби по тарелке, Тимоти! Парень вздрогнул и отложил ложку. Отец нахмурился. - Уже сомневаюсь, стоит ли тебя показывать при таких гостях. - Папа, что же лорд Хаммер? - Ванесса не выдержала. Она была слишком любопытна и уже который год ждала подарков судьбы, давно на них не надеясь. - Тот ли это лорд, что живет… в поместье Хаммерстейт? - добавила она шепотом. - Именно! - довольно хмыкнул отец. - Лорд Арманд Хаммер. Одинокий. Богатый. Знатный господин. Ванесса поморщилась, наклоняясь над тарелкой. Весь Лондон и окрестности были наслышаны об этом человеке. Хорошего не говорили ровным счетом ничего. - Приготовимся. Его приезда я ждал давно, - не обратив внимания на реакцию дочери, продолжил старик. - Выбери платье получше, белила и прочую ерунду. Это твой последний шанс, Ванесса. А ты что смотришь? Ну, не дурак ли, а? - отец недовольно вздохнул. - Вся надежда на сестру. Заберет тебя с собой в поместье, если выйдет замуж. Вы для меня уже неподъемная ноша, я стар. Тимоти со страхом посмотрел на Ванессу. - Папа, но как же… Разве он собрался свататься? - спросила расстроенная девушка. - Ему нужна жена, чтобы сделать наследника, а кто еще согласится выйти за этого… - отец захохотал. - Только ты и есть. Ванесса промолчала. Она знала, что у нее шансов нет. Балы и поездки в свет окончательно добили их бюджет, и теперь отец попрекал ее все чаще, надеясь поскорее избавиться. Выйти замуж - значило стать свободной и независимой, перестать подчиняться отцу и выслушивать его ругань, но лорд Хаммер… Это было что-то страшное, вроде как сказка о “Синей бороде”, которую она читала в детстве. - Выйдешь замуж за лорда - будут деньги, тряпки и украшения. Брата-дурака обеспечишь крышей и едой. - Разве же лорд согласен забрать и Тимоти? - Ванесса посмотрела на брата с волнением. Тимоти не ел, ожидая решения своей дальнейшей судьбы. - Возьмет, куда денется! - сердито сказал отец. - У него поместье больше, чем замок королевы, какая к черту разница! А не возьмет, так отправлю его работать в порт. Долго он там не протянет. Дохлый совсем, ни на что не годный, так и дурак еще! Тимоти вздрогнул, услышав о такой участи. В общем-то, это был не первый раз, когда отец поговаривал о работе в порту, и страшнее этого и представить было нельзя. - Отец… - осторожно начала Ванесса. - О лорде ходят всякие слухи и сплетни, правда ли это, как вы считаете? Выйти замуж за такого человека… - Слухи?! - отец противно засмеялся. - Да и пусть ходят, что с того?! Это обычный мужчина, между ног все то же, что и у других. А твоя участь быть покорной и родить ему отпрыска. Ванесса покраснела и начала есть, стараясь поскорее закончить этот разговор. С отцом было лучше не спорить, а иначе он мог прийти в ярость, и тогда бы девушка отправилась в монастырь, такое тоже было обещано, если до восемнадцатилетия она не найдет себе мужа. Восемнадцать Ванессе исполнялось уже через месяц, ждать дальше было нельзя. А еще и судьба любимого брата была только в ее руках. Тимоти грустно смотрел в тарелку, более есть не собираясь. Он всегда боялся момента, когда Ванесса выйдет замуж и оставит его одного, наедине с отцом. Арманд терпеть не мог наносить визиты, тем более когда визиты эти были действом спланированным. Лорд Хаммер не собирался жениться, даже сама мысль об этом рождала в нем страшную тоску. Но возраст был уже приличный, недавно Арманду исполнилось тридцать семь, а наследника не имелось. Род Хаммеров мог окончиться именно на нем, а этого допустить было никак нельзя, поэтому лорд Хаммер начал подумывать о быстрой женитьбе с получением сына в придачу, а после можно было отправить жену куда подальше. Но тут было две проблемы: первая - девицу знатного рода отправить подальше вряд ли бы удалось, и вторая - никто во всей Англии не желал сочетаться браком с лордом в силу его далеко идущей славы. - Милорд, - возникший слуга отвлек Арманда от неприятных мыслей. - Карета подана. - Далеко ли ехать? - лорд Хаммер вздохнул, представляя, как мог бы провести это время, если бы никуда ехать было не нужно. - Около часа, - слуга поклонился. - Это старое родовое имение бывшего маркиза Шаламе. Арманд нехотя встал и поправил сюртук. - Посмотрим, что там за имение, - задумчиво произнес он, направляясь к дверям. Семейство Шаламе оказалось идеальным вариантом для его выгодного брака. Обедневшие дворяне из Франции, вроде бы и знатные, но жалкие и ничего уже из себя не представлявшие. Отец - старый тиран и пьяница, а дочь - девушка на выданье, да и то уже с большим опозданием. Арманд не был знаком ни с кем из них, более того, не слыхивал об этой семейке ни разу. О них ему рассказал хозяин борделя, куда лорд частенько захаживал. - У него есть дочь, - сказал тот, посмеиваясь. - Отец давно ищет, куда ее пристроить. - Молодая и здоровая девица, но приданого - ноль. У них еще есть сын, дурачок какой-то, - добавил он, почесывая бородку. Арманд решил сам все проверить. О приеме в имении этого Шаламе быстро договорились, было понятно, что та сторона заинтересована в этом не менее самого лорда Хаммера. Когда карета Арманда подъехала к месту назначения, то оказалось, что всё имение - это небольшой дом с садом, по размерам равный дворовой пристройке в поместье лорда. Слуги не встречали. Не встречал совершенно никто, пришлось стучать в дверь самому. Лорд уже жалел, что приехал. Однако, когда он увидел юную мадмуазель Шаламе в белом простеньком платье и с кудряшками, то невольно улыбнулся. Девчонка была хороша, как раз для того, чтобы родить ему сына и отправиться восвояси. Отец же был человеком омерзительным. И стоило им усесться за стол, как Арманду захотелось уйти и поскорее. - Лорд Хаммер, как видите, дочь моя уже в возрасте, что не терпит отлагательств, - сразу начал отец, отпивая из огромного стакана вино. - Люди мы небогатые, но наш род знатен и ведет свою линию от маркиза Шаламе, что был при дворе Людовика… - Отлично, - Арманд кивнул. - Я знаю о вашей семье, наслышан. Поэтому и захотел породниться, - он глянул на Ванессу, что залилась краской и посмотрела в тарелку. - Мы очень рады, - старик пил вино, поглядывая на лорда, будто оценивал, как много тот даст ему за дочь. - Вот только… у моей Ванессы ни гроша за душой, еще и больной брат. - Брат? - Арманд прищурился. - Я не слыхал, что у вас есть сын. - Есть, ей-богу, есть, Милорд. Дурачок полный. Почти не говорит, манерам не обучен, за ним требуется уход. Вот, сестра присматривала, а если она уедет, я его не потяну, беда… - У меня большое поместье, - Арманд выпил вина. - Я заберу вашего сына, ему будет оказан должный уход. - Ох, - отец девушки засиял от удовольствия, услышав такие новости. - Как же я один, без моих детей… Лорд Хаммер начинал чувствовать ненависть к этому мужчине, он хотел поскорее решить все вопросы и ехать домой, поэтому добавил: - Что ж, я готов вам выплатить некоторую сумму, чтобы вы не нуждались ни в чем после отъезда дочери и сына, с этим проблем не будет. Это решило всё. Свадьбу назначили на конец сентября. Лорд Хаммер поручил всю подготовку своим людям, со стариком связываться не хотелось. Брат невесты опасений не вызывал - его можно было отправить в отдаленное крыло дома и приставить какого-нибудь слугу. Девица, кажется, была воспитанная и покорная, с ней лорд Хаммер особо не разговаривал. Они перекинулись парой ничего не значащих фраз, улыбнулись друг другу, на этом дело и закончилось. За неделю до свадьбы лорд Хаммер принимал у себя своего горячо любимого друга, герцога де Лефана. Максимилиан был его давним другом, любовником и наставником. Сейчас он успешно женился и сделал троих сыновей, и времени стало мало, а дел много. Теперь Арманд и Макс, как ласково звал его лорд Хаммер, виделись не более, чем раз в месяц. Максимилиан был высоким, стройным и подтянутым мужчиной с добрыми карими глазами и черными волосами. Он был единственным мужчиной, кто никогда не покидал Арманда с начала их знакомства, и единственным любовником, кто всегда был в сексе сверху. Арманд бы и сам не мог объяснить, почему, может, дело было в том, что именно Макс и лишил невинности лорда, когда тот впервые познакомился с мужской любовью. Далее их дороги разошлись, каждый вел свою жизнь, но иногда они встречались и занимались сексом, это было делом приятным, и эстетически, и физически. Вот и сейчас, когда Арманд получил сладостный оргазм и довел до него герцога, они, абсолютно обнаженные, лежали на шкуре медведя у камина в огромной библиотеке, наслаждаясь друг другом и неторопливой беседой. - Значит, женишься? - Макс погладил лорда по груди. - Наконец-то, давно пора. - Макс, ты же знаешь, мне это ни к чему, - Арманд вздохнул. - Я люблю вечеринки, жизнь, наполненную праздниками и развлечениями, я люблю мужчин. - О, да, мой милый Арми, ты любишь мужчин, в этом я не сомневаюсь, - герцог провел пальцем по низу живота Хаммера. - Но мужчина не может родить, а тебе нужен наследник. - Хотел бы я быть тобой, милый Макс, - Арми поцеловал любовника. - У тебя уже трое сыновей. Ты можешь быть свободен от этой ерунды. - Жена мне друг и помощник, она неплохая женщина. А эта твоя невеста… Какая она? - с интересом спросил Максимилиан. - Не знаю, молодая девица, милое личико, простенькая и молчаливая. Вызывает тоску. Но подходит, конечно… - Арманд задумался. - Думаю, она подходит. - Тебе будет нелегко, - герцог улыбнулся. - В последние годы ты мало видел женского тела, может, стоит немного освежить знания? - О… нет, - Арманд фыркнул. - Ты же знаешь, женское тело не вызывает во мне ровным счетом ничего. Надеюсь, запала хватит хотя бы на один подход. - У нас с женой получилось с первого раза, - Максимилиан засмеялся. - Оно и хорошо, но если у вас будет иначе? - Не хочу и думать об этом. В дверь постучали. - Милорд, - раздался робкий голос. - Готовить ли ванну? - Да, Венсан. Готовь! - Арманд перевернул любовника на спину, оказываясь сверху. - У нас не так много времени, мой дорогой. Давай еще разок? Меня ждут бумаги и прочая суета, будь эта свадьба неладна! - Венсан? - Макс повторил это с усмешкой. - Не тот ли это французский изысканный сувенир, что достался тебе от старого конюха? - Ты ревнуешь? - Арманд забрался языком в рот любовника и жарко поцеловал. - Что, ты, - Максимилиан вздохнул. - Я уже не могу посвящать тебе все время, но этот юноша, похоже, будет новой усладой? Арманд улыбнулся, нащупывая рукой окрепнувший член герцога. Да, Венсана он выбрал неслучайно. Это был молодой восемнадцатилетний сын конюха, красивый, аппетитный, ладно сложенный, понятливый парень. Лорд уже ласково трогал его задницу и оглаживал то тут, то там. Венсан смущенно улыбался и позволял, из чего Арманд сделал вывод - это дело верное. Ему нужен был постоянный любовник, а в поместье это был лучший вариант, и лорд решил - пусть будет Венсан. Когда Макс уехал, Арманд поднялся в свою комнату, где уже была приготовлена ванна. Венсан стоял в рубашке и брюках, не зная, стоит ли уже идти, или будут еще поручения. - Венсан, - лорд улыбнулся, начиная снимать одежду. - Мне понадобится твоя помощь. - Да, Милорд, - парень поклонился и чуть улыбнулся. - Знаешь, что я люблю больше всего на свете? - Арманд снял рубашку и бросил на пол, погладив себя по груди ладонями. - Горячую ванну, - ответил Венсан. - Все слуги это знают. - Да, - Арманд улыбнулся и стал расстегивать штаны, наблюдая за мальчишкой. Тот иногда поглядывал и переминался с ноги на ногу. - Но есть и еще кое-что, что нравится мне даже больше. Венсан посмотрел на лорда, и его взгляд нечаянно скользнул ниже, потому как Арманд спустил брюки до колен, оголяя себя и свой член. Белья на нем не было, потому что он пришел сразу после утех с герцогом. - Помоешь меня, Венсан? - спросил Арманд, поглаживая член, что уже немного приподнялся в предвкушении. - Я этому не обучен, милорд, - тихо сказал Венсан. Было видно, что он нервничает. - А хотел бы ты, чтобы я тебя обучил? - Чему, Милорд? - Венсан облизал губы. - Как делать хозяину приятно, - Арманд разделся до конца и лег в ванну, начиная поглаживать член настойчивее. - За это ты будешь жить в хороших покоях, жалованье будет приличное, вот только один момент… - лорд выдохнул, чувствуя, что кровь достаточно собралась в органе. - Секс только со мной. - Я не занимаюсь сексом, - едва слышно сказал Венсан. - Но сегодня ты начнешь, - лорд улыбнулся. - Ты же хочешь, чтобы я тебя трахал, мой французский малыш? Венсан молчал, опустив голову. - Иди сюда, нечего бояться, - лорд Хаммер разговаривал со слугой ласково, он любил, когда парни были невинные и скромные, а про Венсана он знал многое. Этот был хорош, трудолюбив, скромен и невинен. - Ты же любишь, когда я тебя трогаю? - Это приятно, - тихо сказал Венсан. - О, да, это очень-очень приятно… - Арманд поманил мальчишку рукой. Через час с небольшим они уже были в кровати. Много времени потребовалось, чтобы Венсан смог расслабиться, но совсем немного, чтобы Арманд получил сладкий и чудесный приз. - Венсан, - прошептал лорд, вторгаясь между девственных ягодиц, - больше всего на свете я люблю горячие ванны и мужские задницы. Это моя страсть! Парень всхлипывал и сладко сжимался вокруг толстого члена лорда Хаммера, помалкивая. - Первый раз больно, но потом будет и приятно тоже, - шептал Арманд, услаждая свою твердую плоть. Он не ошибся, попка Венсана была чудесной во всех отношениях. И после секса парень успокоился и пригрелся, обнимая лорда трясущимися руками. - Спасибо, Милорд, - прошептал он. - Все говорят, что вы жесткий и ужасный, а вы такой добрый и нежный… - Венсан неумело ткнулся губами в грудь мужчины. - О, малыш, с тобой у нас все будет очень нежно и приятно, - Арманд улыбнулся. Он давно искал любовника у себя под рукой. Венсан подошел замечательно. Его хотелось трахать, а еще он был симпатичный и нежный, вон, как целовал в грудь, едва успев оправиться от первого траха. Арманд был доволен. Вот-вот появится жена, чудесный любовник, может, родится и наследник. Казалось бы, жизнь постепенно устроилась. А то бывали моменты, когда в душе поселилась мысль, что жизнь так и пройдет в праздности и на пороге старости он останется один, никому ненужный и всеми забытый. Свадьба состоялась в назначенное время. Праздник был вполне себе с размахом, хоть Арманд и не хотел сильно отмечать. Невеста была хороша, гости поздравляли и дарили подарки, вино лилось рекой, и всё поместье гуляло до утра. Для лорда ночка выдалась нелегкая. Уже после официальной части появилась первая проблема. Жена стояла у спальни с каким-то мальчишкой. - Милорд, - тихо и боязливо сказала она Арманду. - Это мой братец, комната для него не определена, слуги не знали, где его разместить. Нельзя ли как-то поблизости от меня, он раньше никогда подолгу не бывал один. В темноте коридора мальчишку было не разглядеть, Арманд смерил худого парня взглядом и вздохнул. - Пусть выбирает любую. Мальчишка спрятался за Ванессу, не желая ничего выбирать. - Он буйный? - спросил Арманд, сомневаясь, стоит ли размещать такого брата вблизи от их спальни. - Что вы, - Ванесса улыбнулась, - он очень тихий и пугливый. - Пусть тогда в соседней живет, - Арманд пожал плечами. Этот вопрос был решен, но и дальше было не легче. Предстояла брачная ночь, и это вызывало у лорда Хаммера разные сомнения. Женщины у него были, но давно, а сейчас такое ответственное дело - зачать наследника, а уверенности не было и в помине. Ванесса оказалась тихой и послушной, как и подобало всем правилам, Арманд упорно представлял упругую задницу Венсана и еще кое-какие свои приключения, чтобы все вышло, как надо. Жена осталась недовольна и плакала, но акт брачной ночи свершился. Лорду все это не понравилось. Он попытался утешить Ванессу, обещая, что это будет редко, а возможно и прекратится совсем, если она родит наследника. Казалось, девушка успокоилась и вскоре уснула. А вот Арманду не спалось. Он накинул халат, завязывая пояс, и отправился в библиотеку, чтобы пропустить стаканчик-другой чего покрепче. Страсть к мужчинам проснулась в нем совсем рано, еще до первого опыта с женским полом. Однако, пока был жив отец, юный Арми не мог попробовать запретный плод и старался соответствовать стандартам истинного джентльмена. Потом старший Хаммер умер, все наследство досталось единственному сыну, и тогда уже ничто не могло удержать юного лорда от разных искушений, одними из любимейших, конечно, были юноши и долгие кутежи. Поначалу бывали и женщины, но они блекли на фоне страсти с молоденькими и пылкими парнями, которых Арманд любил баловать и развлекать самим собой. Максимилиан не запрещал своему протеже проказничать, даже поощрял, а иногда и сам принимал участие, но потом он женился, а Арми все чаще стал скучать, и уже и любимый бордель с мальчиками так не радовал. Арманд был прекрасно образован и много где побывал, ему прочили карьеру военного, но его это никогда не интересовало. Денег у лорда было предостаточно, а идеи для прожигания жизни уже закончились. Новоиспеченная жена его мало интересовала, сейчас, правда, появился Венсан, и Арми надеялся, что тот вдохнет в него немного жизни и свежих впечатлений. Когда лорд, уже порядком в подпитии, возвращался в супружескую спальню, откуда-то донесся едва слышный будто бы всхлип и словно скулеж. Арманд прислушался и понял, что звук идет из комнаты рядом. Он подошел к двери и затаился. Было очевидно, что кто-то плачет. Лорд Хаммер вспомнил, что брат жены искал себе комнату и, кажется, туда и определился. Он стукнул несколько раз в дверь, и тут же все стихло. Ванесса не спала, она сидела на кровати и вздрогнула, когда Арманд вошел в спальню. - Где вы были? - ее голос звучал испуганно. - Прогулялся до библиотеки, - Арманд стал укладываться в постель с невозмутимым видом. - Мне показалось, что ваш брат плачет. Там, за дверью. - А… Тимоти… - Ванесса тоже забралась под одеяло. - Он не любит быть один и в темноте, он очень чувствительный. Может, свеча догорела… - Там запасные есть… - удивленно сказал лорд. - Он иногда теряется и не может сделать даже простых вещей, - Ванесса вздохнула. - Обычно ему всегда помогала я. - Сколько ему лет? - Арманд задумался, он ведь так и не рассмотрел мальчишку, а уж про возраст и понятия не имел. - Пятнадцать, но он очень, очень слабый для своего возраста. Лорд Хаммер, будет ли у нас сегодня еще… - осторожно спросила девушка. - Секс? - Арми напрягся. - Нет, нет, конечно, нет, спокойной ночи, Ванесса. Утром, когда девушка зашла в комнату брата, тот спал, свернувшись калачиком у кровати. - Тимми! - Ванесса подошла, присаживаясь рядом на ковер. - Опять спал на полу? - Сестрица! - Тимоти открыл глаза и обнял единственно близкого человека. - Как же страшно было в ночи! - В следующий раз поменяй свечу, я больше не могу быть с тобой постоянно, - Ванесса взглянула на огарок в подсвечнике, вздыхая. - Этот страшный мужчина… - Тимоти сделал испуганные глаза. - Твой муж. Он очень жестокий? Я едва мог дышать, когда он появился… - Хорошего мало, - Ванесса вздохнула, - но зато ты со мной, наверное, я привыкну… Тимоти сел, прижимаясь к кровати. Больше всего на свете он боялся, что его отправят работать в порт или куда похуже. В этом огромном поместье было страшно и одиноко, но сестра все еще была рядом, поэтому он мог вздохнуть с облегчением. - Говорил ли он что-то обо мне? - прошептал Тим. Он все еще не мог поверить, что его не прогонят. - Спрашивал, сколько тебе лет, а так… - Ванесса пожала плечами. - Ничего особенного. - Он сделал тебе больно? - Тимоти посмотрел на сестру со страхом. - Это ужасно, ну, то, чем занимаются девушки с мужчинами, - Ванесса сморщила нос. - Надеюсь, я скоро рожу ребеночка, и он оставит меня в покое. - Мне жаль, сестрица, что тебе достался такой муж, - Тимоти грустно посмотрел на Ванессу. - Зато он богат. Видел, какой дом? - сестра захихикала, погладив Тима по голове. - Он все купит, думаю, не жадный. И балы будут, может даже поедем в Париж. Тимоти напряженно посмотрел на Ванессу. - Мне страшно, я не хочу в Париж, - прошептал он. - Тебя и не возьмут. Тимми, ты же любишь книги и сад, а здесь целая огромная библиотека и оранжерея, громадный парк, да и на кухне полно еды. Никто тебя не тронет, гуляй и развлекайся, дома ты редко выходил из комнаты. Это была правда. Тим вспомнил, как годами сидел в комнате, пока отец не придумывал новое испытание… Мысли об этом заставили содрогнуться. Тимоти перестал слушать сестру и грезил о саде и библиотеке, не веря, что сможет туда ходить. И хоть пока все было спокойно, Тим боялся, что это лишь краткое затишье перед бурей. Парень привык ждать худшего и знал, что к этому никогда нельзя подготовиться. Арманд сидел в кресле и наблюдал, как вечернее солнце медленно скрывается за горизонтом. Закат был великолепен, как и ранний ужин, как и предстоящая ванна с Венсаном. К жене в спальню идти не хотелось, поэтому лорд размышлял, чего бы такого сегодня придумать, дабы спать в другом месте. За окном раздались шаги, такие осторожные, будто кто-то прятался и тихо крался, выжидая затишья. Арми наклонился к окну, кусты зашевелились, и из-под них вынырнула кудрявая голова какого-то парнишки. Арманд напрягся, подумав, что это вор или какой-то бродяга, но потом вдруг вспомнил, что уже видел эту простенькую рубашку и жилетку. Несомненно, это был брат жены. - Куда это он полез… - пробормотал Арми, выглядывая в приоткрытое окно. Мальчишка сел на траву в укромном месте и достал какую-то дряхлую книжку. - Он читать умеет? - удивился лорд и стал рассматривать паренька. Брат Ванессы был очень худ и бледен, но волосы выглядели на удивление чудесно. А еще милые кудряшки и большие зеленые глаза. Только сейчас Арманд рассмотрел лицо парня - тот был симпатичным, впрочем, и жена лорда обладала исключительной привлекательностью. Лорд наблюдал за тем, как мальчик читает, водя пальцем по потертым страницам. Кажется, он был сильно увлечен чтением, поэтому когда Арми крикнул: - Эй, парень! Тимоти испуганно выронил книгу и вскочил, округляя глаза. - Поди-ка сюда! - махнул ему Арманд из окна, не будучи уверенным, что мальчишка тотчас не убежит. И он не ошибся в своих предположениях. Парнишка беспокойно осмотрелся, будто определяя, куда бежать, тут же забыл о книге и вообще выглядел едва живым от страха. - Не бойся, - по-доброму добавил Арманд. - Я тебя знаю, ты брат Ванессы. Мальчик смотрел с ужасом и не шевелился. - Ты любишь книги? - лорд Хаммер улыбнулся. - Хочешь взять какую-нибудь в библиотеке? Ответа не последовало, но, в общем-то, Арми его и не ждал. Он высунулся в окно по пояс и сказал громче: - Там за деревом каменистая дорожка, она ведет к черному ходу в дом. Обойди и окажешься в библиотеке. Я помогу тебе выбрать книгу. Мальчик нерешительно вздрогнул и опустил голову. Арманд подумал, что если сейчас выйдет из дома, то мальчишка сбежит, нельзя было терять времени. Почему-то лорду очень хотелось узнать, что из себя представляет этот странный гость его дома. - Не пристало мне лазать из окон, да и к черту, - усмехнулся Арманд и перемахнул через подоконник, выбираясь в сад. Мальчик сделал шаг назад и уперся спиной в кусты. Лорд Хаммер осторожно подошел к нему и улыбнулся еще дружелюбнее. - Меня зовут Арми. Ты меня знаешь? - спросил он ласково. Мальчик неуверенно кивнул. - Как твое имя, малыш? - Арманд умилился от того, как тонко проступали аристократичные черты лица в этом ребенке. Было очевидно, каким бы он ни был сейчас, из мальчика вырастет прекрасный юноша. - Ти… - едва слышно пробормотал тот. - Тимоти. - Не бойся меня, пойдем, я покажу тебе библиотеку. Хочешь чая? Тимоти смотрел на него большими испуганными зелеными глазами, будто бы желая сбежать, но не решаясь. - Я собирался пить чай, - добавил Арманд. - Твоя сестра не может присоединиться, у нее вечерний туалет перед сном. А ведь ты никогда с нами не ешь… - Ваш… ваша светлость, - выдавил Тимоти, бледнея. - Позвольте мне пойти в комнату? - Не позволю, - Арманд обрадовался, что мальчик заговорил. - Идем в библиотеку. Лорд Хаммер осторожно поймал тонкие пальчики в свою руку и сжал. Рука Тимоти была холодной и совершенно безжизненно лежала в огромной ладони Арманда, пока они шли по дорожке к черному ходу. Тимоти то и дело спотыкался и часто дышал, но Арми был намерен его приручить. Теперь, когда стало ясно, что мальчик разговаривает и даже читает, хотелось выведать о нем побольше. Он представлял куда больший интерес для Арманда, нежели жена. Тимоти был милым и о нем хотелось заботиться. Он напоминал лорду маленькую испуганную зверушку, которой требуется уход. В библиотеке было довольно темно, и Арманд, оставив Тимоти у дверей, зажег свечи и задернул шторы. - Эту библиотеку мой отец собирал всю жизнь, а до него - мой дед, прадед и другие, которых я и не знал. Она одна из самых лучших в Европе, - с гордостью добавил Арманд. - Правда, в этом доме книги никому кроме меня больше не интересны. Тимоти робко осмотрелся. Эта гигантская зала с коврами и гобеленами внушала страх, но и восторг. Такого парень никогда не видел, а еще тут был роскошный резной камин, письменный стол и удобные кресла. О книгах и говорить нечего. Тимоти впервые видел такие книги, и даже не мог поверить, что такая красота существует. У него было несколько книг, но в основном старые и полинявшие от солнца, потертые и ветхие. Тут же была настоящая сокровищница. - О! - у Тимоти вырвался вздох восхищения, когда он заметил одну из книг на полке. - Какая? - Арманд мигом оказался у стеллажей. Тимоти указал прямо на красный переплет. Лорд Хаммер вытащил книгу и нахмурился. - Прости, малыш, но она на французском. - Я читаю на французском, - едва слышно сказал Тимоти. - И еще на латыни. Арманд застыл, удивляясь до невозможности. - Эту я никогда не читал… но слышал о ней. От сестры, - он покраснел в цвет книги и опустил глаза в пол. - Теперь она твоя, держи, - лорд протянул тяжелую книгу мальчику. - Миссис Адамс, несите чай, - тут же крикнул он и позвонил в колокольчик. Тимоти прижал к груди книгу и отступил назад, услышав имя страшной женщины, что всегда шикала на него в кухне и выглядела, словно призрак, только что носила черное, а не белые одежды. - Любишь булочки? Или, может, пирожные? - Арманд указал на кресло. - Может, хочешь эклер? Тимоти помотал головой, и тут вошла строгая миссис Адамс, внося огромный поднос, за ней шли девушки, которые несли разные сладости. - Сэр, - миссис Адамс гневно посмотрела на Тима. - Пирог из индейки и торт с вишней. - Тимоти хочет пирожное, - улыбнулся Арманд. Женщина удивленно посмотрела на хозяина и почти хмыкнула. - Он переел их за завтраком, его тошнило в спальне. Тимоти едва не лишился чувств, когда понял, что эта ведьма уже знает, а теперь знал и лорд Хаммер. Он и правда объелся пирожными, потому как ранее их особо не пробовал, а они были божественно вкусными, розовая глазурь ложилась на язык, как мягкое облачко. - Я дурно почу… я почув… - Тим побледнел и схватился за кресло. - Оставьте нас, - строго сказал Арманд. Миссис Адамс и слуги удалились, плотно прикрыв дверь. Тимоти готов был расплакаться, ожидая наказания от лорда Хаммера, но тот вдруг заливисто рассмеялся. - Да, мне это знакомо, я и сам любил объедаться сладким, когда был мальчишкой. Как ты себя чувствуешь? - он заботливо посмотрел на Тимоти. - Хорошо, сэр, - мальчик вжался в кресло, поглаживая книгу. Арманд повидал много парней, самых разных, но Тимоти был каким-то особенным, в нем была чистая невинность и легкая грациозность, казалось, он пытался расцвести, но долгое время был заточен в темнице. Не мудрено… - подумал Арманд, вспоминая отца жены. - Завтра Ванесса поедет в столицу за новыми платьями, тебе тоже нужно обновить гардероб, - лорд задумчиво осмотрел одежду мальчика. - Я всегда вижу тебя в этой рубашке. Тимоти в ужасе распахнул глаза. - Я и так счастлив, сэр. За ваше… гостепримие… - пробормотал что-то странное парень. Дурацкие слова путались, и Тимоти понял, что от волнения не может нормально разговаривать. - Раз ты брат моей жены, то я должен заботиться и о тебе, - сказал Арми. - Купим тебе одежду и обувь. Ближе к весне начнутся балы, приемы, тебе ведь скоро шестнадцать? - уточнил он. - В декабре, Ваша Светлость… - пролепетал Тимоти. - Зови меня Арми, - лорд Хаммер улыбнулся. - Но как же… - Тим сжал пальцы до хруста и дернулся. - Я тебе разрешаю. Арми. В следующие несколько месяцев Арманд как мог опекал малыша. Он покупал Тимоти одежду, нанял для него учителя танцев и этикета, выбирал книги в библиотеке, гулял с ним по саду. Поначалу запуганный и молчаливый Тим стал немногим более разговорчивым, но все так же никогда не улыбался. Ванесса увлекалась женским кружком, что собирался почти каждый день у них в гостиной, покупала наряды и раз в месяц совершала мучительный процесс соития с лордом. Казалось, результатов пока не было. А ближе к новому году Арманд получил приглашение от Максимилиана поехать в путешествие. Старый друг и любовник приглашал его отправиться в Индию и Египет, посетить новый свет, даже звал в Китай. Арманду очень хотелось, но дома была молодая жена, все никак не желавшая беременеть, и Тимоти, о котором нужно было заботиться. Но Макс очень упрашивал, а позже сообщил, что сильно болен и это его последняя просьба. Арманд не смог отказать. Он планировал уехать на год и дал наставления слугам и жене, но вышло совсем не так, как он задумывал. Арманд вернулся только спустя два года, объехав полмира и проводив друга в последний путь. Он подъезжал к дому с тяжелым сердцем, так как последние месяцы были изматывающими и очень напряженными. Из писем Ванессы он знал, что в поместье все по-старому, но какая жизнь ждала его теперь, было совершенно непонятно. Ванесса оказалась чуть потолстевшей, более взрослой и даже властной женщиной. С Арми она вела себя по-прежнему, но слугам спуска не давала, это лорд Хаммер заметил сразу с порога, Венсан скромно улыбнулся, как бы говоря, что ждал и ждет, а остальная обслуга ничуть не поменялась. Только миссис Адамс стала еще более суровой, и даже ее воротничок на платье стоял агрессивно. - А где малыш Тимоти? - спросил Арманд, с тоской вспоминая, как долго он не видел мальчика. - Просиживает в библиотеке, - пожала плечами жена. - Пойду поздороваюсь, - нетерпеливо сказал Арми, сразу направляясь к библиотеке. В свете свечей и под потрескивающие поленья в камине Тимоти что-то писал, склонившись над письменным столом. Арманд тихо прикрыл дверь и улыбнулся. - Здравствуй, Тимоти. Парень вздрогнул и встал из-за стола, поворачиваясь. Арми застыл, не веря своим глазам. Перед ним стоял высокий худой юноша, прекрасный, как ангел. - Вы вернулись? - прошептал Тимоти. - Как ты вырос… - лорд Хаммер покачал головой, все еще не веря в столь очевидную разницу двух лет. - Как долго вас не было… Арманд подошел ближе и улыбнулся, погладив щеку парня. - Ты совсем не тот, что раньше, Тимоти. Такой взрослый… мальчик. Тимоти улыбнулся в ответ. Впервые с того момента, как Арманд с ним познакомился. И эта улыбка больно кольнула лорда Хаммера в самое сердце. Он понял, что очень скучал по мальчику и вдруг почувствовал себя уже не тем, слабым и усталым, даже старым. А Тимоти был словно свежий розовый бутон, обещавший сладкое цветение. Ближе к ночи Арманд лежал в ванной, наблюдая, как Венсан старательно сосет его член. Было приятно, но мысли слонялись далеко отсюда. - Лорд Хаммер, как же я соскучился! - Венсан поигрался языком с головкой, заставив Арми вздохнуть. - Как вы и просили, я берег свою задницу только для вас. - Спасибо, Венсан, ты такой молодец, - улыбнулся лорд. Почему-то сильного желания трахаться не было, да и вообще состояние напоминало собой какую-то меланхолию. Венсан заработал ртом проворнее, и Арми спустил, с наслаждением прикрывая глаза. Ему хотелось поговорить с Тимоти, но тот уже отправился спать. А еще в спальне ждала Ванесса. Арми вздохнул, очнувшись - Венсан лез к нему с поцелуями, ласкаясь и жадно дыша. - Есть ли какие сплетни? - осторожно спросил лорд любовника. - Ммм… - Венсан уже поглаживал орган хозяина,ожидая нового прилива желания. - Кухарка беременная от сына дворецкого, а миссис Адамс уволила садовника… - А про господ? - Арми лукаво посмотрел на Венсана. - Про вашу жену? - удивился парень. - И про ее брата, - пояснил Арманд. - Леди Ванесса много ездит по балам. И брата с собой возила, - Венсан улыбнулся. - Да? И что же? - Арми немного напрягся, представляя, что Тимоти уже был в свете и все его видели. - Нашла ему какую-то партию, вроде как, - пожал плечами слуга. Арманду это не понравилось. Он яростно трахал Венсана, представляя, что Тимоти вот-вот уедет из дома, жена же останется, и снова нужно будет стараться сделать ребенка. Ничего хорошего новая жизнь не предвещала. Лорд Хаммер попросил Венсана уйти, сославшись на сильную усталость, а сам еще долго лежал в остывшей воде, вспоминая прекрасные черты Тимоти. Только сейчас до Арманда дошло, что Тимоти был не просто братом жены и милым малышом, он стал красивым и желанным парнем и теперь представлял для Арми очень недвусмысленный интерес.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.