Amor et odium
18 февраля 2024 г. в 21:21
Примечания:
После завершения сборника, укажу в примечаниях правильную хронологию чтения;
Просторное помещение класса трансфигурации казалось еще больше. Расширению пространства способствовало отсутствие студентов, пустующие парты и почти идеальная тишина, если бы не шелест собранных в стопку пергаментов и одинокий женский силуэт, перемещающийся возле доски, с поверхности которой мгновенно исчезли исписанные формулы законов Гэмпа.
Альбус застыл возле открытой двери всего на минуту. Он мог бы не стучать и спокойно зайти в кабинет, но все-таки счёл правильным оповестить свою молодую коллегу о своем присутствии. Короткий стук в дверь заставил Минерву отвлечься от фолиантов, и их взгляды пересеклись. Его голубые, полные спокойствия, глаза и ее зелёные, в которых читалось негодование. Минерва всё ещё сердилась на него.
—Я почти закончила и уже ухожу, — сухо сообщила ему Минерва, — профессор Дамблдор, класс будет полностью в вашем распоряжении через несколько минут.
— Нет надобности в такой спешке, — Альбус прошел к столу, но Минерва продолжала заниматься своими делами, игнорируя его присутствие, — Мне нужно поговорить с вами...
— Как жаль, что у меня нет для этого времени, — с иронией в голосе ответила Минерва и, подхватив стопку пергаментов, поспешила покинуть класс.
Альбус направился следом за ней, заранее предполагая о подобном исходе. Ему порядком надоела их игра в молчанку, длившаяся несколько дней, и если на первых порах его это немного забавляло, несмотря на осознание собственной вины, то сейчас уже было не до смеха.
— Ты же понимаешь, что не сможешь все время меня игнорировать? — поинтересовался Альбус, сравнявшись с Минервой, — Работа обязывает как-никак.
— Вы хотите обсудить тонкости учебной программы? — съязвила Минерва, — Если нет, то я не обязана поддерживать с вами беседу.
Альбус не выдержал, ловко подхватил ее под локоть и повел в первую попавшуюся аудиторию. Минерва смерила его недовольным взглядом и со вздохом опустила свои вещи на одну из парт. Альбус тем временем наложил на помещение чары, чтобы грядущее выяснение отношений никто из посторонних не услышал.
— Теперь мы можешь поговорить, как взрослые люди? — уточнил Альбус, — Мина, не молчи.
— Какой в этом смысл? — спросила Минерва, — Вы же всегда все решаете сами, профессор.
— Не смешно, — сказал он ей, игнорируя ее насмешливую интонацию и подходя ближе. Минерва инстинктивно сделала шаг назад, но отойти дальше ей помешала стоящая парта. — Я уже извинился за произошедшее, Мина.
Умом Альбус понимал причины недовольства Минервы. Возможно, ему стоило рассказать ей о своих намерениях. Хотя бы частично. Но впутывать ее в свои проблемы, связанные с прошлым, Альбус счёл не самым разумным решением.
— Нет нужды извиняться, — Минерва очаровательно улыбнулась, выводя его из себя,— Какой в этом смысл, если между нами всегда какие-то недомолвки?
— Прекрати, ты же знаешь, что дело не в недоверии, — Альбус остановился возле нее, — Я не хочу, чтобы все это касалось ещё и тебя.
Минерва ничего ему не отвечала и выглядела по-прежнему рассерженной или больше расстроенной. Что ему оставалось делать? Ее упрямство начинало раздражать.
— Ты меня не слышишь, Альбус, — нарушила молчание Минерва, — каковы бы не были твои намерения, ты не можешь решать за меня. Даже, если это касается твоего прошлого и намерений министерства сыграть на этом в борьбе против Гриндевальда. Мне жаль, что ты этого не понимаешь.
Она отвела взгляд, собиралась пройти мимо него, но Альбус ей не позволил: его пальцы ловко переместились на ее талию, останавливая.
— Позволь мне уйти, — Минерва нахмурилась, коснувшись его рук своими ладонями и пытаясь убрать их, — Альбус, сейчас это неуместно.
— Ты так в этом уверена, Мина? — Альбус усмехнулся и вместо того, чтобы исполнить просьбу Минервы, быстро усадил ее на парту, одну руку оставляя на ее талии, а второй — оперевшись на поверхность.
— Альбус, что ты себе позволяешь! — возмутила Минерва, — Прекра...
Договорить она не успела. Альбус наклонился к ней, завладев губами и вовлекая в поцелуй. Его ладонь скользнула по ее спине, чувствуя мягкую ткань блузки. Минерва не сразу отреагировала на его прикосновения. Она замерла в напряжении, но уже в следующее мгновение инстинктивно потянулась к ближе к нему.
Касания были нежными и манящими. Он скучал по этому и знал, что ей все нравилось. Но отрезвление от минутной неги быстро настало. Звук пощёчины пронесся по пустой аудитории, и Альбус рассмеялся, отстранившись от нее.
— Ненавижу, когда ты так себя ведёшь! — Минерва снова нахмурилась.
— А мне показалось, что, наоборот, любишь, — усмехнулся он, провожая взглядом ее удаляющийся силуэт.
Стопка эссе и учебник так и остались лежать на одной из парт, и Альбус забрал их с собой. Ближе к вечеру забытые вещи как раз можно было отнести к Минерве и, возможно, продолжить их неудачный разговор.
Примечания:
Арт
https://sun9-63.userapi.com/impg/0ZojrhaDzeP9Ln_75OuGz5gDF1tekfVUClNrPQ/90Csu9aivpI.jpg?size=1024x1024&quality=96&sign=d32955e98ffde80fd4f13a9d27cc3ebf&type=album