ID работы: 14405284

Удача любит безрассудных

Слэш
R
В процессе
87
Горячая работа! 43
автор
Размер:
планируется Макси, написано 100 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 43 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 5. Кабинет

Настройки текста
      Четвёрка учеников брела по широким коридорам Хогвартса в направлении кабинета директора.       Во всём происходящем Сугуру видел только один плюс - им не пришлось сидеть на занятии, в остальном же были остальные минусы - опять раздражённый Яга, какое-нибудь наказание, в котором Гето в любом случае будет задействован - или ему придётся следить за тем, как это самое наказание проходит или он будет помогать Годжо выполнять его.       - Хм, знаешь, белобрысый, а ты довольно неплох в магии, - внезапно раздался голос Сукуны.       Он вместе с Чосо шёл немного позади, внимательно изучая стены замка.       - Конечно я неплох, даже скорее великолепен, - отреагировал, не знакомый с таким словом как скромность, Сатору.       Парень шёл рядом с Гето, засунув руки в карманы. На слова Сукуны он обернулся и довольно улыбнулся.       - Не ожидал от вашей школы такого, - будто разговаривая сам с собой, продолжил гость из Дурмстранга.       - На Турнире и не такое увидишь, но твоя магия тоже довольно занятна, - на этот раз не оборачиваясь, довольно ответил Сатору.       - Хотя, конечно, до меня тебе далеко, - добавил Сукуна.       - Ха-ха, посмотрим кто ещё заберёт кубок, - не особо волнуясь о наглых словах Сукуны, ответил Годжо.       - Так мы почти пришли, Годжо, Сукуна сделайте максимально расстроенный вид, чтобы была хотя бы видимость того, что вам жаль, - сказал Сугуру, останавливаясь.       - Хорошо, - согласился Сукуна.       - Так пойдёт? - спросил Сатору.              Он и правда попытался проявить свой актёрский талан и у него даже немного получилось, по крайне мере улыбка на лице не сияла так ярко, а в глазах не горели искры. Однако стояло Сугуру подойти к нему, а взгляду Сатору наткнулся на родные фиолетовые глаза, как все старания обратились пылью.       - Секунду назад было неплохо, - произнёс Гето, наблюдавший за изменениями.       - Ха-ха, он видит тебя и блестит как серебряная монетка на солнце, - весело воскликнул Сукуна, прокомментировав эту актёрскую неудачу.              - Хм-м, у меня есть идея, - с затаённым азартом сказал Гето.       - Какая? - тут же заинтересовался Годжо.              Вместо ответа Сугуру, подошёл и встал практически вплотную к Сатору. Он вытянул свои руки из карманов и, медленно подняв их, нежно обхватил лицо замершего парня. Гето приблизился к губам напротив на столько, что оставался буквально сантиметр, а после в них выдохнул:       - Вот такая.       В следующий миг он резко отстранился, убрал руки в карманы и, как ни в чём не бывало, пошёл дальше.       - Эй! - после секундного шока воскликнул до глубины души возмущённый и расстроенный Годжо.       - Ха-ха! Гениально! - рассмеялся Сукуна.              - Пошлите, директор ждёт, - спокойно позвал Гето.       - Сугуру так нельзя! Это противозаконно! Это непростительно! - продолжил возмущаться Сатору.       - Сработало же, - пожав плечами ответил Сугуру.       - А мне Итадори сказал, что вы друзья... Чосо, смотри какой должна быть настоящая дружба! - явно наслаждался ситуацией гость из Дурмстранга.       -Может и мне так попробовать... - произнёс Чосо, глядя на через чур довольного Сукуну.       - Нет! - тут же отреагировал парень.              - Так мы почти пришли, - сказал Сугуру, останавливаясь у статуи.       Огромная каменная горгулья охраняла вход в место обитания директора и служила аналогом двери, и конечно для неё был нужен пароль.         - Сугуру-у-у... - жалобно протянул Сатору. Он успел снова повиснуть на Гето, обвив того своими длиннющими руками.       - После посещения кабинета директора, - не обращая на это внимая ответил Гето, - излишняя активность!              После произнесённого пароля, статуя начала медленно отъезжать, неохотно пропуская посетителей.       - Ух ты! Ничего так идейка! А как узнать пароль? - восхищенно произнёс Сукуна.              - Пароли знают учителя и старосты, - спокойно ответил Гето, первым входя в открывшийся проход.       Парни поднялись по винтовой лестнице и попали в небольшой холл. На противоположном конце была дверь, ведущая в сам кабинет директора, а по боковым стенам располагались двери, ведущие уже в личные комнаты.              Возле самого кабинета ученики расслышали голоса, судя по всему директор вёл с кем-то беседу.       - Похоже мы не совсем вовремя, - шёпотом оценил обстановку Сукуна.              - Что ж не будем мешать и тихонько постоим, - предложил Сугуру.              - Ага, поближе к двери, - подхватил Сатору.              Стараясь не издавать ни звука, в едином порыве парни подобрались к самой двери, из которой виднелась полоска света. К счастью, было неплохо слышно              - Надеюсь, основные подготовления уже завершены? - серьёзно спрашивал министр магии Нанами.              - Конечно, министр, - спокойно отвечал Яга.              Судя по всему у директора было что-то вроде совещания по вопросам организации самого соревнования.              - Ого, там министр, - шёпотом удивился Годжо.       - Мисс Мей, я хотел бы уточнить у вас по поводу участия ваших учениц. Вы уверены в их подготовке? - раздался другой другой голос.       - Господин Гакугандзи, мои девочки без малейших проблем превзойдут подавляющие большинство молодых магов, - фыркнув, ответила девушка, явно возмущённая таким отношением к своим ученицам.              - Простите, мисс, я просто хотел удостоверится, что они не пострадают, - тут же стушевался под пронзительным взглядом директора Шармбатона пожилой мужчина.       - И мисс Мей, - добавил Гето.              - Господин Тоджи, надеюсь все выбранные испытания для финального лабиринта получится организовать? - прервал их небольшой спрос министр.       - Неужели вы сомневаетесь? - пренебрежительно отреагировал мужчина.       - И господин Тоджи, - определил последнего гостя в кабинете Сукуна.       - Что ж тогда не буду отвлекать вас более, пошлите мистер Гакугандзи.       - Конечно, конечно, министр, - раздался голос помощника министра.       Услышав это, парни моментально переглянулись и нацыпочках побежали к лестнице. Необходимо было создать видимость того, что они только пришли, а не наглейшим образом подслушивали под дверью.              Они добрались до лестнице ровно в тот момент, как высокопоставленные маги стали покидать кабинет. Применив свои актёрские данные, Сугуру тут же поздоровался первым, чтобы обозначить их присутствие:       - Господин Министр, Директор Тоджи, директор Мей, добрый день.       - Добрый, - сдержанно и немного удивлённо поздоровался поздоровался министр.              - А что вы тут делаете? - вмешался директор Яга, услышав Сугуру.              - Дело в том, что меня и Чосо, отправили к вам сопроводить Годжо и Сукуну после небольшого ммм происшествия, - как можно аккуратней описал причину Гето.       - Что ж похоже мне придётся задержатся, - вздохнул Тоджи, разворачиваясь обратно в кабинет, из которого уже почти успел выйти.              - Происшествия ...  - произнёс Яга, с нехорошим предчувствием, - что ж, проходите.              - А мы всё же пойдём, - сказала мисс Мей, наблюдая за неотъемлемой частью учебного процесса.       Кивнув на последок остальным, гости начали спускаться по лестнице. Сначала директором Шармбатона, после министр Нанами. Прямо за ним последовал его помощник, который не отходил от своего руководителя ни на шаг, и лишь когда проходил мимо Сукуны задержался и бросил на парня странный взгляд.              Наконец ученики попали в кабинет и встали перед большим столом директора в одну линию. Директор Яга сел за стол, а Тоджи расположился на кресле сбоку от этого стола.       - Рассказывайте, - требовательно начал Яга.              - Понимайте, директор, у нас был урок Защиты от тёмных искусств и там кое-что случилось, - аккуратно начал Годжо.       - Что? - напряжённым голосом потребовал уточнить Яга.       - После столкновения двух заклинаний одна из стен кабинета, как бы это сказать, получила некоторый урон, - подхватил Сукуна.       - Точнее, - включился в разговор директор Дурмстранга.       - Была частично разрушена, - завершил за них Чосо.       - Что-о-о? Вы снесли стену? - в шоке громко уточнил Тоджи, подскакивая с кресла.       - Но никто не пострадал! - поспешно добавил Годжо.       - И на этом слава Мерлину... - протянул Яга, массируя виски одно рукой.       - Сукуна! Вы в гостях! К тому же всего неделю! - негодовал Тоджи.       - Да, директор. Но это вышло абсолютно случайно! - пытался хоть немного оправдаться Сукуна.              - Случайно... Почему такие «случайности» происходят только с тобой! - продолжил Тоджи.       - У меня аналогичный вопрос, Годжо, - поддержал Яга.       - Мы так больше не будем, - сделав максимально раскаявшийся вид сказал Сатору.       - Так ладно... хотя бы никто не пострадал. В качестве наказания будете украшать Большой зал на Хэллоуин, - вынес приговор директор Хогвартса с тяжёлым вздохом.       - Хорошо, директор, - покорно согласились провинившиеся.       - А вы Гето, проследите, - добавил Яга.       - Конечно, - моментально согласился староста Слизерина.       - Всё. С глаз моих долой, - устало вздохнул Яга, после утвердительного кивка директора Дурмстранга.       После этих слов ученики поспешили скорее покинуть кабинет, дабы больше не нервировать своих директоров.       - Уфф, нормально, - подытожил Сукуна, когда они оказались в коридоре.       - Угу, - согласился Чосо, - только вот тот помощник министра как-то странно посмотрел на тебя.              - Да? Я не заметил, - удивлённо пожал плечами парень, особо не беспокоясь об этом.       - Сугуру-у-у... - хитро потянул Сатору, святя своими лазурными глазами.       - Ладно, мы пошли, - вновь игнорируя своего парня, сказал Сугуру, махнув на прощание.       - Ага давайте, - усмехнулся Сукуна, вновь наблюдая за тем Годж вьётся вокруг одного единственного человека.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.