ID работы: 14405284

Удача любит безрассудных

Слэш
R
В процессе
87
Горячая работа! 42
автор
Размер:
планируется Макси, написано 100 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 42 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 14. А бал всё ближе

Настройки текста
      Гето сидел за слизернским столом, наблюдая за тем, как Годжо поглощал третье пирожное. Иногда его всё шокировал тот объём сладостей, которые были способны влезть в этого парня. Однако, несмотря на своё удивление, Сугуру, улыбаясь, подвинул ещё одну сладость довольному Сатору.       - Во сколько нам надо быть на этом собрании? - дожевав, спросил Годжо.       - Так сбор вроде бы в 13:50, а это значит, что мы должны были быть там 5 минут назад, - спокойно ответил Гето, взглянув на висевшие часы.       - Идти нам минуты три, если победим, а значит... вон те конфеты успеют! - ухмыльнулся Сатору.       - Пошли, а то Инумаки не оценит, - сказал Сугуру, неохотно поднимаясь.       У них больше не было занятий в этот день, но это непонятное собрание рушило все планы на отдых. Сугуру весь день мёрз и хотел спать, и идея слушать что-либо на внеплановом собрании его вообще не радовала. Уловив настрой своего парня, Сатору весь день не отлипал от него и, пытаясь развеселить, выводил из себя окружающих больше, чем обычно.       - Угу, - кивнул Сатору.       Он поднялся следом и, не медля, схватил Гето за руку. Ещё раз взглянув на часы, парни приняли решение, что всё же придётся пробежаться, дабы избежать самого недовольного взгляда от декана змеиного факультета.       Несясь по полупустым коридорам, слизеринцы в крайчайшие сроки добрались до назначенной аудитории. Она была большой и служила отдельным залом для собрания их факультета.       Конечно, там уже собрались все, включая гостей из Думстаранга. На двоих влетевших парней поначалу все покосились с удивлением, но, поняв, кто именно эти опоздавшие, синхронно промолчали.       Пристроившись у стены, Гето и Годжо начали вникать в смысл происходящего.       - Вы наверняка знаете о традиции Святочного бала. Мне поручено удостовериться, что вы все умеете танцевать, но я практически уверен, что так и есть. Поэтому только сообщу, что бал состоится 25 декабря, форма одежды парадная, — рассказывал Инумаки без особого энтузиазма.       Как обычно, он был одет в мантию, из-под которой торчал свитер с высоким воротом. По каким-то пока неизвестным Гето и Годжо причинам их декан всегда носил одежду, закрывающую часть лица. Было интересно, почему, но, как говорится, у каждого свои странности.       Сам декан выглядел ненамного старше самих учащихся, говорили, что сразу после окончания своего обучения он остался тут и с помощью их нынешнего директора быстро приступил к преподаванию, а кто-то говорил, что Инумаки только выглядит молодо, но на самом деле имеет за плечами множество прожитых лет.       - И ещё кое-что, чемпионов просят подойти в кабинет к директору через полчаса. Насколько знаю, тоже по поводу бала. Всё, можете быть свободны, - закончил своё сообщение декан, обводя взглядом нерадивых учеников.       Могло показаться, что Инумаки было всё равно на своих учеников и в целом на факультет. Но на самом деле Гето считал парня классным деканом, а главное, очень подходящим. Спокойный, собранный, говорящий только по делу и очень кратко. Он сводил своё влияние на учеников к минимуму, но при этом помогал, когда требовалось, и защищал младшие курсы от нападок других факультетов.       - Хотя бы быстро, - пожал плечами Годжо.       - Угу, но теперь к директору, - вздохнув, ответил Гето. Как-то слишком часто они стали видеться с Ягой.       - Зато потом — свобода! — с оптимизмом сказал Сатору.       Они неспешно брели по коридору, идя самым длинным путём. Времени было много, торопиться некуда, а за эти несчастные 20 мин всё равно ничего, кроме прогулки по замку, не успеть.       - Эй, дебил белобрысый!       Стоило фразе повиснуть в воздухе, как мирно шедший рядом с Сатору Сугуру резко повернулся. Переведя взгляд, он понял, что слова были произнесены учеником Думстранга, который стоял в компании ещё трёх других.       — Что? — мрачно уточнил Гето, надеясь, что у него от плохого настроения просто начались галлюцинации.       Его и так не супер хорошее настроение очень быстро опустилось на дно и перешло в желание кому-то врезать. И, похоже, этот кто-то сейчас оказался прямо перед ним.       - Я не к тебе обращался, — всё ещё не ощущая угрозы, ответил гость, которому, видимо, уже были не рады. Остальные его подручные стояли чуть позади главаря.       — А я к тебе, — ответил Гето, ощущая на своих плечах руки Сатору.       Сугуру лениво размышлял о том, что на турнир в качестве кандидатов должны были прибыть самые лучшие представители северной школы. А глядя на этих, он не брался даже представить, какие могут быть худшие.       Гето улыбнулся, сложив руки в карманы. С первого взгляда его поза могла казаться расслабленной, но стоило взглянуть в глаза, так вся иллюзия разбивалась. Фиолетовые глаза были наполнены тьмой и почти светились желанием убивать. Годжо в это время расслабленно улыбался, положив голову на плечо Гето и, видимо решив сжалиться над несчастным, весело сказал:       - Беги, глупый.       Услышав это, Гето никак не отреагировал, а на задиру вдруг снизошло озарение. Его взгляд прояснился, а на лице появилось выражение замешательства. Пару секунд парень будто не понимал, где находится, а после взглянув на взбешённого Сугуру, он осознал всю опасность ситуации — его прожигал фиолетовый взгляд, а в самом коридоре как будто стало темнее.       - Я... Эм... Простите, обознался, - неловко сказал он, отступая на пару шагов назад, а потом и вовсе развернулся и прислушался к доброму совету.       Стоило посторонним исчезнуть, как Сатору возник перед Сугуру и нетерпеливо накрыл его губы своими. Обеими руками он прижал его к себе, углубляя нетерпеливый поцелуй. Оторвался Годжо, только когда им совсем уж стало не хватать воздуха, но отпускать Гето он не собирался и обвил парня руками.       - Ты такой страшный, - будто оправдывая своё поведение, сказал Сатору.       - И поэтому ты решил задушить меня поцелуем, - отреагировал Сугуру, при этом довольно улыбаясь, а в следующее мгновение сам потянулся, чтобы продолжить безумие. Если уж выпала свободная минутка, то лучше уж потрать её именно так.       - Но этот парниша был какой то странный, - через несколько минут отметил Гето. Ярость чуть улеглась, он ещё раз обдумал произошедшие.       - Мне тоже так показалось, не могу же быть люди на столько тупыми, - ответил Сатору, - думаешь как-то связанно с остальным?       - Без понятия, - ответил Сугуру.       С этими непредвиденными событиями время для встречи подошло незаметно, и двое чемпионов Хогвартса вновь оказались в кабинете директора. Там уже были и Сукуна с Чосо, и Май с Маки, и, конечно же, сам директор. Ученики стояли возле стен, рассматривая богатый интерьер, а Яга, видимо, ждал только их.       — Вот и вы, — поздоровался с последними прибывшими чемпионами Яга.       — Здравствуйте, директор! Я тоже очень рад вас вновь видеть! — крайне радостно ответил Годжо.       При виде конкретно этого ученика и от его приветствия лицо Яги немного скривилось, но он уверенно продолжил.       — Как вы знаете, Святочный Бал является важной традицией. И испокон веков его открывали именно чемпионы. И вам тоже выпала эта честь, — с некой торжественностью сказал директор. Гето и Годжо переглянулись, а после перевели взгляд на остальных. Маки и Май выглядели несколько озадаченными новой внезапной проблемой, а Сукуна и Чосо, естественно, даже не беспокоились об этом.       - Вам необходимо будет вместе со своей парой быть около входа в большой зал перед началом бала. Все вместе вы выйдете по команде и начнёте торжество, - немного уточнил Яга.       Стоили директору закончить, как Сукуна отошёл от стены и встал перед Чосо.       - Прошу прощения, что так внезапно, - будто смущаясь начал парень, хитро глядя на Чосо, - но ты пойдёшь со мной на бал?       Гето удалось заметить как на лице Чосо мелькнула довольная улыбка, а после сам приглашённый произнёс:       - Да.       - Великолепно! Я так волновался, ты не представляешь! - наигранно продолжил Сукуна, вновь вставая рядом с парнем.       Понаблюдав это выступление, Яга тяжело вздохнул. Похоже, впервые за всё историю Турнира бал будет открывать неординарная пара. Однако, директор надеялся, что она будет всего одна.       Годжо же, будто читая мысли Яги по выражению лица мужчины, предвкушающее усмехнулся. Эх, директор, директор, похоже вас ожидает пару сюрпризов.       - Всё, можете быть свободны, - сказал волшебную фразу мужчина. И все чемпионы, как по взмаху волшебной палочки, поспешили испарится из кабинета.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.