ID работы: 14409379

Основатель (праведного) пути

Слэш
NC-21
В процессе
350
автор
Ни о ком бета
Asami_Nakamura бета
Размер:
планируется Макси, написано 406 страниц, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
350 Нравится 550 Отзывы 118 В сборник Скачать

9

Настройки текста

***

      - ...ставать...       Вэй Ин поморщился и поерзал в постели. Чей-то голос снова звучал над ухом и настойчиво будил его. "Ну только не снова", - мысленно простонал Усянь, но глаза все же открыл.       Сейчас Сичэнь смотрел немного укоризненно:       - Тебе стоит вставать вовремя. И чем скорее ты привыкнешь, тем проще тебе будет в дальнейшем.       Усянь вздохнул и сел. Какое еще "дальнейшее"? Неужели Хуань на полном серьезе считает, что из Вэй Ина выйдет адепт ордена Гусу Лань?       - Доброе утро, - протянул мальчик и выскользнул из кровати. - Можно я буду учить больше правил, но не вставать так рано?       - Вставать рано и есть правило, - ответил Сичэнь. - Тебе будет проще, если ты начнешь ложиться вовремя.       Вэй Ин покосился на письменный стол, где лежали раскрытые книги и несколько листов с записями. Кисти, чернила, бумага - это все уже было здесь, когда Усянь вернулся вечером в комнату. И он действительно просидел за этим всем до ночи. За временем следить было трудно, но мальчик наверняка лег не ранее часа крысы. И как при таком раскладе вставать в час кролика?       - Я хотел еще почитать, - отозвался Усянь из-за ширмы. - Я вчера извинился перед Лань Чжанем и хочу поскорее начать учиться вместе с ним.       Эта ложь так просто сорвалась с губ, что Вэй Ин и сам удивился. На самом деле он не читал эти бесполезные для него книги - он думал над тем, как правильно поступать дальше. То, что в Гусу придется задержаться - очевидный факт. Однако следовать всем этим правилам будет невыносимо трудно. Но если рядом будет тот, кто знает все тонкости и будет постоянно вдалбливать Усяню, что хорошо и что плохо, помогая избегать наказаний, жизнь здесь вполне могла бы наладиться на какое-то время. А поскольку выбирать не приходится, то лучше уж сблизиться с Ванцзи, нежели вновь наживать себе врагов. Тем более, что они сейчас всего лишь дети. Ну, по крайней мере, Лань Чжань.       Выйдя из-за ширмы, Вэй Ин замер. Сичэнь стоял у кровати, на которой лежали знакомые одежды, глядя на все эти одеяния с некоторым удивлением.       - Что-то не так?       Голос Усяня вывел старшего из размышлений. Тот покачал головой и посмотрел на мальчика:       - Все в порядке. Хорошо, что вы с Ванцзи нашли общий язык.       "Это еще как сказать", - подумал Вэй Ин.       - Лань Чжань сказал, что мне не за что извиняться. Но я все равно извинился и попросил стать друзьями.       Сичэнь улыбнулся:       - Вот как. Рад, что ты решил подружиться с ним. Ванцзи наверняка очень рад твоему предложению.       "Ага, - мысленно закатывает глаза Усянь. - А по нему не скажешь. Твоего брата вообще невозможно понять".       - Поможешь мне одеться?       Усянь задает этот вопрос, дабы снова поддразнить. Но Лань Хуань не тот, кого может дразнить шестилетний ребенок, это стоит запомнить раз и навсегда.       - Ну разве я могу отказать маленькой госпоже?       Вэй Ин сразу же надулся:       - Ну хватит.       Но вместо ответа Сичэнь лишь тихо смеется. И помогает одеться.       Это было и странно, и приятно одновременно. В прошлой жизни Вэй Ин не ощущал этого странного чувства. Он даже не мог правильно его описать. Второй день подряд его одевали и расчесывали как какого-то бесполезного маленького ребенка. При этом тот, кто это все делал, наверняка понимал, что Усянь может и сам завязать пояс или заколоть хвост. Однако Сичэнь все равно помогал. И будил. И вообще... "Лань Чжаню очень повезло с таким старшим братом", - скользнула мысль. Но почему-то остался какой-то неприятный осадок.       Как же хотелось такой заботы раньше. Намного раньше. Примерно в прошлой жизни. Чтобы кто-то так же мог...       - Все хорошо. Тебе не нужно ни о чем переживать. Не плачь.       Ох... И когда это из его глаз успели политься слезы?       Вэй Ин вытирает их и прикрывает глаза.       - Ничего.       Усянь чувствует, как Сичэнь садиться напротив и аккуратно сжимает его руку:       - О чем бы ты не думал, я хочу, чтобы ты знал - тебе нечего бояться. Здесь безопасно. И никто не даст тебя в обиду.       Вэй Ин кивнул. Но все равно...       

"Это пока я следую вашему правильному пути".

      За завтраком на этот раз присутствовал Цижэнь. Он ничего не сказал по поводу небольшого опоздания Вэй Ина и Сичэня, но посмотрел так, будто свершилось нечто недопустимое.       Однако к завтраку никто не приступил, пока опоздавшие не присели за стол.       Хуань склонил голову и поднял руки в жесте уважения. Усянь поспешил сделать то же самое. Все же не стоит злить этого Ланя.       Есть в тишине было все еще непривычно и как-то напрягало. Однако со всем можно смириться, пока Цижэнь не отчитывает тебя как последнего...       - Вэй Ин, как твои успехи в познании заклинательских начал?       Усянь чуть ли не выплюнул весь этот чай. Позавтракали, чай попили, так давайте и расходиться. К чему эти вопросы?       - Книги, которые мне дал Сичэнь, простые и понятные. Благодарю за беспокойство.       После окончания своей фразы, Усянь поймал на себе два обеспокоенных взгляда. Цижэнь и Сичэнь смотрели как-то странно. "Неужели что-то не то? - Вэй Ин немного запаниковал. - Я же по всем вашим этим нормам этикета старался отвечать". Или стараться все же не стоило?       Старший из Ланей откашлялся:       - Вэй Ин, возможно, мой вопрос тебе покажется бестактным. Но кем были твои родители? Местами твои манеры оставляют желать лучшего, однако, в такие моменты мне приходится полагать, что ты являешься воспитанником именитого клана.       "Юньмэн Цзян, например", - мысленно передразнил Усянь. Но толку так реагировать, когда выбора ответа нет?       - Нет, просто, - Вэй Ин отвел взгляд в сторону. - Мне просто... Я понимаю, что господ из знатных орденов нужно уважать. Своей семьи я не помню, - он вздохнул. - Поэтому и не имею права проявлять неуважение.       Нечто подобное он когда-то говорил перед госпожой Юй. Если кому-то с ее нравом такие слова пришлись по душе, то и здесь наверняка должны быть уместными.       - Вэй Ин, я уже говорил тебе, что выбирать свой путь ты должен не из благодарности или уважения. - Цижэнь посмотрел на своего старшего племянника. - Сичэнь, что ты можешь сказать о Вэй Ине?       Тот сразу же ответил:       - Вэй Ин - добрый и усердный. Ему были интересны книги и фехтование. Он сказал, что хочет стать заклинателем и учился до поздней ночи, закрывшись в своей комнате.       Цижэнь посмотрел на младшего племянника:       - Ванцзи, а ты что скажешь?       Тот поднял свой взгляд на дядю и дал свой ответ:       - Покладистый и небезразличный. Качества заклинателя.       Усянь удивился - и это Ванцзи о нем так?!       Цижэнь кивнул каким-то своим мыслям, а потом обратился к Вэй Ину:       - Как видишь, в тебе достаточно сильных качеств, которые в дальнейшем станут твоими достоинствами на заклинательском пути. Учись усердно и оставайся верен самому себе.       "Как-то не замечал, что Цижэнь взаправду не просто суровый учитель, но и действительно очень хороший наставник. Не удивительно, что многие именитые ордена хотели, чтобы именно он обучал их преемников. - Усянь опустил свой взгляд на чашу с чаем. - Он с самого начала дал понять, что мне не будет просто. Но еще он попросил своих племянников учить меня. Ох, но все же, я не пойму, почему именно я? - Вэй Ин покосился на Ванцзи, который глядел в сторону улицы. - Терпеливость всегда была сильной стороной адептов Гусу. Но неужели они и правда готовы принять какого-то заморыша с улицы? Не может все быть настолько хорошо".       - Вэй Ин, - Сичэнь смотрел с некоторой печалью. - Может, если у тебя есть вопросы к дяде, то тебе стоит их задать.       "Он точно мысли читать умеет, зуб даю!" - Усянь попытался выдавить из себя улыбку:       - Нет, ничего такого.       - Лгать запрещено, - заметил Ванцзи все еще глядя в сторону улицы.       "Ладно, ну вас", - мальчик вздохнул.       - Мне на самом деле неловко, что я здесь. И мне кажется, что вы меня переоцениваете.       Цижэнь покосился на старшего племянника, а потом поднялся из-за стола:       - Уверен, у тебя еще будет время переосмыслить происходящее. Однако я не собираюсь утаивать от тебя очевидное. Я очень надеюсь, что ты сможешь стать хорошим другом для моих племянников. А сейчас у меня есть дела. Приступайте к занятиям.       Оба Ланя поклонились дяде. А Вэй Ин продолжил стоять не в силах и моргнуть. "Другом"? В прошлой жизни Цижэнь скорее бы голову Усяню отрубил, нежели позволил сблизиться со своими маленькими нефритами. А в этой надеется, что взбалмошный мальчишка станет для его племянников другом? "Тут явно что-то не так", - думает Вэй Ин и снова смотрит на свой недопитый чай.       В этот раз на тренировочном поле был и Сичэнь. Он показывал младшим выпады и рассказывал о сути приемов. На самом деле было интересно послушать. Если подумать, то это самый молодой учитель Вэй Ина за обе жизни.       Усянь пару раз глянул на сосредоточенного Ванцзи, а потом его внимание сосредоточилось на падающем снеге. "У них тут даже сама зима по всем правилам", - подумал мальчик и протянул руку, чтобы поймать несколько крупных снежинок.       - Брат старается для нас, - раздался голос Лань Чжаня.       "Какой же ты нудный. - Думал Усянь. - Убиться можно". Но все же решил вслушаться в слова старшего. Нельзя же признаться, что Вэй Ин и так это все знает и умеет. И если бы не все то добродушие, с которым Сичэнь относился к нему, то Усяню ничего не стоило бы удрать с этой лекции-тренировки.       - Ванцзи, можешь попробовать.       Тот сразу же поднялся вместе с мечом, встал в стойку, которую показывал его брат, и принялся отрабатывать замах.       А вот Хуань занял место своего брата рядом с Вэй Ином:       - Тебе не стоит чувствовать себя лишним. Если ты хочешь оставаться здесь, то будь уверен в том, что тебя поддержат.       - Ты всегда своего брата учишь?       Сичэнь улыбнулся и посмотрел на старательные тренировки Ванцзи:       - Большинство вещей ему показывал я.       - А еще одевал, закалывал волосы и будил?       Хуань хохотнул, прикрыв рот рукой:       - Ванцзи куда более самостоятельный. Но когда он был еще младше, совсем маленьким, я и правда ухаживал за ним.       Усянь немного удивился:       - А разве не было кого-то более взрослого?       - Ванцзи не, - он запнулся, а потом покачал головой и сказал совсем другое. - Он никогда не желает зла. Иногда мне очень печально, что окружающие понимают его неправильно.       "Как я вчера, - подумал Усянь. - И не только вчера. Похоже, что это то, как я поступал в прошлой жизни. - Он покосился на старательного Ванцзи, который отрабатывал прием. - Может, подружиться с ним будет не такой уж плохой идеей? И не только для того, чтобы избежать наказаний".       - Старший братик и правда лучший, - по-детски замечает Усянь.       Сичэнь лишь головой качает:       - Я не против помогать тебе, Вэй Ин. И если у тебя есть еще вопросы...       - Почему я здесь?       Хуань все еще смотрит на своего брата, когда говорит максимально тихо и крайне серьезно:       - Какую причину ты хочешь услышать? Дядя сделал тебе предложение и ты согласился. И тебе не солгали. Возможно, сейчас Ванцзи как никогда нужен хороший друг.       - Разве я могу им стать?       - Можешь, Вэй Ин. - Сичэнь поворачивается к нему и смотрит уже с улыбкой. - Попробуешь попрактиковаться с мечом?       "Странно, - мальчик старался правильно повторять движения с мечом Лань Чжаня, но мысли были далеко от тренировочной площадки. - Я могу прямо спросить и мне дадут ответ. Правда, настолько расплывчатый, что на стену лезть хочется. - Он покосился на Ванцзи, что наблюдал за тренировкой. - "Нужен хороший друг"? Не припомню, чтобы в прошлой жизни у Лань Чжаня были какие-то проблемы с этим. Этот парень никогда никем не интересовался, оправдывал свое благородное звание и был каким-то недостижимым идеалом". Но как бы там ни было - сейчас совсем другая жизнь, но все с теми же людьми.       Стоит действовать аккуратно. Для начала стоит выяснить более конкретную причину. Просто потому, что представить Цижэня, который ищет друга своим маленьким нефритам, очень трудно, да и это "сейчас" от Хуаня заставляло задуматься. Что же такого произошло, что Ванцзи?..       - Вэй Ин!       Мальчик остановился и посмотрел на свои руки. Похоже, что ему что-то говорили, но он не обращал внимания, глубоко уйдя в свои мысли.       - А?       - Хватит на сегодня. До обеда стоит выучить несколько правил. Дядя будет ждать нас во время обеда.       - Проверка?       Хуань вздохнул:       - Не пойми неправильно, но опрос - важная часть обучения.       "Ну конечно. Поэтому Цижэнь задавал все те вопросы в первый день", - понял Вэй Ин. Тем более, что тогда с Усяня, собственно, и никакого ответа не требовали, лишь сказали, чтобы тот начинал учиться думать. Если Цижэнь постоянно так гонял племянников со своими вопросами, то не удивительно, что Сичэнь и Ванцзи так хорошо проявляли себя на ночных охотах с ранней юности. Вот это уж действительно - тяжелый путь с усердной работой над собой.       - Слушай, - Усянь посмотрел на чужие руки, что все еще придерживали клинок. - А как насчет лука?       - Лука? - Хуань отошел в сторону. - Хочешь попробовать стрельбу?       Вэй Ин смотрит на отстраненного Ванцзи и кивает. Это должно быть куда более интересно, чем по несколько сотен раз отрабатывать одно и то же движение мечом.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.