ID работы: 14409379

Основатель (праведного) пути

Слэш
NC-21
В процессе
352
автор
Ни о ком бета
Asami_Nakamura бета
Размер:
планируется Макси, написано 406 страниц, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
352 Нравится 550 Отзывы 119 В сборник Скачать

16

Настройки текста
      В этой умиротворенной атмосфере было что-то особенное. До самого обеда они с Ванцзи занимались. Пусть и каждый своим, но все равно чувствовалось некоторое гармоничное единство. После того, как Усянь рассказал правила, он переключился на другие книги, а Лань Чжань продолжил наигрывать "Успокоение", стараясь запомнить мелодию наизусть.       Эта идиллия была прервана Сичэнем. Судя по покрасневшим щекам, тот провел на улице достаточно времени. Обнаружив младшего брата в компании Усяня, Хуань сразу же заулыбался и сказал, что совсем скоро время обеда. Но перед этим нужно сделать еще кое-что.       - Тот отвар?       Усянь с интересом смотрел на разложенные перед ним травы. Он них исходил приятный аромат с едва уловимыми сладкими нотками.       В этой части ордена Гусу Лань Вэй Ин был впервые за обе свои жизни. Похоже, что в эти помещения имели доступ только непосредственно адепты Гусу. За зданием кухни располагалось несколько обособленных построек. Когда они вошли в одну из них, то в нос сразу же ударил аромат трав.       - Да. - Сичэнь указал в сторону чана с водой. - Сбором трав и целительством в основном занимаются заклинательницы. Однако Вэй Ину следует узнать чуть больше об этом. Это тот отвар, который ты принимал какое-то время. Попробуй заварить его себе сам. Я скажу, что нужно делать.       Усянь задумался. В прошлой жизни он имел представление о некоторых травах и чаях. Благодаря рассказам шицзе и Вэнь Цин он имел смутное представление о том, как оно работает. И если первая больше была в курсе всяких чаев и добавок, то вот вторая имела куда более конкретное представление и изредка пыталась вдолбить что-то "настолько очевидное" в голову Старейшины Илин. От воспоминаний о Вэнь Цин стало грустно. "Прости" и "Спасибо" - эти два слова, произнесенные с той благодарностью и жертвенностью, навсегда отпечатались в памяти Усяня.       - Вэй Ин? Все хорошо? - Хуань посмотрел на выпавшего из реальности ребенка с явным беспокойством. - Это очень практичные и полезные знания. Важно знать чуть больше.       "Иногда я очень жалею, что знаю слишком много, Хуань", - хмуро подумал Усянь.       - Да, я понимаю. Просто задумался. Старший братик тоже умеет?       Тот улыбнулся:       - Иначе я не предлагал бы научиться этому у меня. Ванцзи, покажи все Вэй Ину.       Лань Чжань сразу же подошел к столу и взял одну пиалу. Он посмотрел на мальчика рядом с собой в ожидании, пока тот присоединится и повторит. Похоже, что Ванцзи уже занимался этим раньше, поэтому выбрал пару душистых веточек и раскрошил их.       Сичэнь объяснял, что есть что, как правильно выбрать, какая должна быть последовательность и почему эти травы нельзя слишком сильно измельчать.       Усянь сразу же обратил внимание на то, что Лань Чжань тоже все внимательно слушает. "Получается, что это не Хуань учил его раньше", - отметил Вэй Ин, заливая этот отвар водой.       - Брат очень хорошо все объясняет. Это лучше, чем просто прочесть.       Похоже, что Ванцзи заметил на себе заинтересованный взгляд. Усянь улыбнулся:       - Да, у тебя самый лучший на свете братик.       Лань Чжань кивнул и накрыл свою пиалу крышкой.       Глядя на эту слаженную работу Сичэнь даже задумался: "Вэй Ин определенно одарен. У него очень хорошо получаются многие вещи. Дядя совершенно точно не ошибся, когда привел его сюда. Было бы печально, пропади такой талант. Хоть мне изначально и казалось, что будет куда труднее. Но раз уж Вэй Ин и братик поладили, то волноваться больше не о чем. Только мне все еще не дают покоя его взгляды. Будто сквозь людей. Словно его что-то очень сильно гложет".       - Вэй Ин, у тебя прекрасно получается. Не хочешь добавить к своим занятиям еще и это? - Сичэнь оценил приготовленные младшими отвары.       Усянь снова ушел в свои мысли. А ведь Хуань прав - чем повторять то, что он и так уже знает, лучше бы узнать что-то новое. Это имело смысл не только как познание во второй жизни чего-то ранее не интересовавшего, но и как повод отдать должное той Вэнь Цин, которая столько времени была лучшим лекарем, которого только поискать можно.       - Это выглядит интересно. Правда можно заняться? - Усянь посмотрел на старшего. - Я же не заклинательница.       Сичэнь прыснул:       - Я же сказал - в основном этим занимаются заклинательницы. Но если хочешь знать, то и среди мужчин ордена есть отличные целители. Можно не только быть сильным заклинателем, но и талантливым лекарем.       Ванцзи повернулся к Усяню и крайне тихо, но с полным серьезности лицом произнес:       - Дядя.       Сичэнь кивнул:       - Это как очень хороший пример сказанного мною.       "Обалдеть. К такому меня жизнь не готовила. Ни одна из них, - Вэй Ин даже не знал смешно ему или он просто поражен до глубины души. - Лань Цижэнь - талантливый целитель. Подумать только. Я наслышан о его достижениях как заклинателя, но это... Мир полон тайн". Но теперь понятно, почему в первый день их встречи Цижэнь смог с абсолютной точностью приготовить то, что нужно ребенку, а сегодня настоял на том, чтобы Усянь сидел в комнате.       - Так это...       Вэй Ин замолчал, потупив взгляд на свою пиалу. За такое беспокойство стоило бы отблагодарить. И не только на словах, но и на деле. Поэтому пока можно и посидеть в своей комнате в компании Лань Чжаня, чтобы не трепать Цижэню нервы лишний раз.       - Вэй Ин, не думай лишнего. Сейчас ты - ответственность дяди, - Сичень снова заулыбался. - Это он привел тебя сюда, поэтому и взял на себя ответственность подготовить тебя перед тем, как ты сможешь приступить к общему обучению.       Ох, а вот об этом Вэй Ин не думал. Но звучало справедливо и логично. Сам притащил - сам и разбирайся. Но сейчас же Усянь брошен на попечение Хуаня.       - Но тебе наверняка куда комфортнее, если за тобой присматривает кто-то твоего возраста или не на много старше. Поэтому стоило оставить тебя с теми, кому дядя доверяет.       "Он точно умеет читать мысли, - сделал заключение Усянь после этой фразы Хуаня. - Иначе он бы и своего брата не понимал настолько хорошо".       - И раз уж мы закончили, то можно перейти к обеду.       Пока Сичэнь снова объяснял Вэй Ину все эти вещи, Ванцзи приготовил еще одну пиалу с отваром и накрыл крышкой. Усянь заинтересованно посмотрел на него, но не успел задать вопрос. Хуань сказал прибрать здесь все. Естественно, слова сопровождались действиями.       А когда с уборкой было закончено, Лань Чжань сам подошел к брату и протянул ему пиалу.       - Это тебе, - Ванцзи немного опустил взгляд. - Ты очень усердно занимаешься в последнее время.       И если Сичэнь улыбнулся и поблагодарил, то Вэй Ин, точнее - внутренний Вэй Ин, был готов взорваться от эмоций. Маленький Лань Чжань все еще слишком правильный и слишком безэмоциональный, но, что уж там таить, он просто прелестный. Похоже, что Хуань заметил этот взгляд серых глаз Усяня, что так и кричали о том, насколько этот мальчик в восторге от увиденного. Сичэнь кивнул и направился к выходу. Что значил тот кивок - не совсем понятно, но то, что Вэй Ин только что наблюдал - просто поразительные братские взаимопонимание и забота.       В целом, этот день оказался очень хорошим. Вэй Ин все еще чувствовал себя хорошо, недавняя простуда не подавала никаких признаков. Но ближе к вечеру усталость все равно взяла свое.       После обеда Сичэнь сразу же выполнил свое обещание по поводу книг о целительстве и принес несколько совсем простых. Усянь посмотрел на содержание пособий - ох, ну не настолько же он плох в этом. Но, похоже, что все в этой жизни придется начинать с нуля, не только познание целительства, но и то, как правильно держать меч, лук, рисовать талисманы, даже как сидеть за столом.       Ближе к заходу солнца, Лань Чжань закончил свою практику и посмотрел на Вэй Ина, который сидел совсем рядом и читал книги.       - Мне нужно уйти.       - А? - Усянь повернулся к Ванцзи. - А, да. Уже так поздно. Спасибо, что составил мне компанию.       - Мгм.       Вэй Ин едва смог подавить улыбку. Какое знакомое согласие, да еще и от такого маленького Лань Чжаня. Ну и как он мог раньше быть уверенным в том, что Ванцзи стоит избегать?       - А можно завтра прийти к тебе? - Усянь наблюдал за тем, как рука мальчика, который до этого собирал свои книги, дрогнула. - Ну, я заметил, что ты занимаешься каллиграфией.       - Хочешь научиться? - Ванцзи смотрел с некоторым удивлением.       Вэй Ин сразу же просиял:       - Да. Хочу, чтобы ты меня поучил. Так можно?       Лань Чжань покосился на рабочий стол Усяня, а потом перевел взгляд на хозяина комнаты. Ванцзи просто кивнул и встал с кровати.       Ну, так тоже неплохо. Провести целый день с маленьким Лань Чжанем оказалось очень приятно.       И даже вечерний опрос Цижэня не показался чем-то тяжелым. Усянь отвечал на все вопросы мужчины, а потом позволил проверить свое состояние.       - Завтра тебе все еще не стоит быть на улице, - произносит Лань.       Мальчик сразу же соглашается:       - Да. Как скажете.       Цижэнь как-то задумчиво смотрит на него, а потом качает головой каким-то своим мыслям и направляется к выходу. И что это должно значить?       Вэй Ин вскочил с кровати:       - Подождите.       И когда мужчина повернулся к нему, то все слова резко вылетели из головы. Усянь покосился в сторону стола с книгами, а потом немного виновато произнес:       - Можно вопрос?       - Я тебя слушаю.       - Ну... Сичэнь сегодня показал, как готовить тот отвар, что я пил. И, - Вэй Ин мнется. - В-вы же хорошо в этом разбираетесь. Вот я и...       Цижэнь вздыхает:       - Вэй Ин, Сичэнь сказал мне, что ты изъявил интерес к целительству. Начни с тех книг, что он дал тебе. Если захочешь продолжать, просто дай мне знать.       "Это что было? - Усянь даже запаниковал. - Это он так просто согласился обучать меня? Не, не, не, бред какой-то".       - Будете учить меня?       - Вэй Ин, если тебя это заинтересует, то тебе будет предстоять выбор между мной и книгами. Или же искать себе наставника за пределами ордена. Но я не вижу смысла это обсуждать, пока ты не выбрал для себя род занятий.       Усянь растерялся еще больше:       - Здесь только вы сможете меня обучить?       - Вэй Ин, пока что я единственный заклинатель, который может обучить этому, и который не находится в уединении или за пределами ордена. Вспомни одно из правил, и это даст тебе ответ на следующий вопрос.       - "Не донимать заклинательниц", - проговорил Усянь. - Хорошо. Я понял. Спасибо вам.       Однако Цижэнь теперь не спешил уходить. Он продолжил смотреть на немного растерянного мальчика.       - Вэй Ин, рвение и интерес похвальны. Это поможет тебе достичь высот. Однако определенность не менее важна, чем усердие. Тебе не запрещено попробовать себя во всем.       Усянь лишь кивнул.       - Доброй ночи, Вэй Ин. Уже время отбоя.       - Если... - Усянь запнулся и немного помедлил. - Если мне выбирать между вами и книгами, то мне бы очень хотелось, чтобы вы меня обучали.

***

      Что ни день, то открытия. И что за место, этот ваш Гусу Лань? Если вчера Усянь узнал, что Цижэнь может обучить целительству, то сегодня ему предстояло узнать еще одну обескураживающую новость. И снова от Сичэня. Иногда казалось, что он не только мысли читает, но и действительно все на свете знает. О Гусу - так точно.       Этим утром Хуань снова заглянул проверить самочувствие Вэй Ина и помочь со сборами. И на этот раз пришлось бороться с той самой заколкой. Точнее, боролся именно Вэй Ин, который все никак не мог совладать с этим проклятым украшением своими детскими пальцами.       - Не переживай. Научишься, - уверял Хуань. - Хотя, немного забавно, что у тебя хорошо получается абсолютно все, кроме такой простой вещи.       "Да потому что проще было взять обычную ленту, а не эту штуку", - мысленно возмутился мальчик, но ничего не сказал. А что тут ответить? В прошлой жизни Усянь никогда не пользовался такими заколками, поэтому и получалось всегда очень криво.       - Не буду учиться, - капризно проворчал Усянь. - Пусть старший братик мне помогает. У тебя все равно получается намного лучше.       Сичэнь тихо рассмеялся:       - Вэй Ин, не капризничай. Когда в будущем ты станешь прославленным заклинателем ордена Гусу Лань, тебя засмеют за такой простой недостаток.       Хоть это и было произнесено всего лишь в шутку, но... Не смешно. Вэй Ину совсем не смешно после таких слов.       - Ты веришь в это? - Усянь повернулся к старшему.       На что Хуань лишь улыбнулся:       - Конечно. Ну а почему бы и нет? Ты сделал огромные успехи за столь короткое время. У тебя хорошая память, есть духовные силы и ты уверенно идешь к своей цели.       - Я всегда думал, что в Гусу есть куда более способные, нежели я.       Сичэнь поправил пояс на одеждах ребенка и с уже более спокойным выражением лица произнес:       - Ни один орден не принимает адептов в столь юном возрасте. Разве ты не обратил внимание, что все здесь старше нас?       Неужели это еще одна очевидная вещь, о которой Усянь не подумал? Ну конечно! Стоит вспомнить прошлую жизнь и все становится крайне понятным - здесь нет ни одного ребенка. То, что помнил Усянь о Пристани Лотоса, так это то, что в таком возрасте он не учился, а даже если и учился, то это скорее было просто игрой. Игрой с Цзян Чэном, шицзе и еще несколькими детьми из семей, приближенных к клану Цзян. А что же в Гусу? Строгие правила не позволяют дурачиться. Нахождение в пределах Облачных Глубин посторонних - запрещено. А стать адептом ордена раньше одиннадцати или двенадцати лет - просто невозможно. И не удивительно будет, если в Гусу этот возраст окажется больше.       "Получается, что у Лань Чжаня был только Хуань?", - почему-то от этой мысли стало печальнее, чем от воспоминаний о своем беззаботном детстве в прошлой жизни. Теперь все те удивленные взгляды в сторону Вэй Ина стали понятны. Как и то, почему именно Сичэнь и Ванцзи его везде сопровождают.       - Вэй Ин, сейчас ты - единственный, кто одного возраста с моим братом. Дядя действительно сделал это исключение из-за Ванцзи. Он не искал ему какого-то друга преднамеренно, не думай лишнего. Просто встретив тебя, оценив твои способности, он принял решение, что можно попробовать. Он же сделал тебе это предложение не потому что ты обязан дружить с Ванцзи, а потому что при должной подготовке ты сможешь достичь высот в самосовершенствовании. И я тоже считаю, что такой талант, коим обладаешь ты, не должен пропадать просто так.       Усянь отвел взгляд. Теперь все становилось на свои места. Ну, если так можно назвать то нелепое совпадение, из-за которого он врезался в ногу Лань Цижэня на том рынке.       - Спасибо, что сказал. И, знаешь, вчера я попросил дядю Цижэня учить меня целительству.       Такой резкой смены темы Хуань не ожидал. Но поддержал ее:       - Правда?       - Да. Он сказал, что я еще должен решить, насколько мне это интересно, но я ответил, что хочу, чтобы он меня учил.       - Уверен, ему было очень приятно слышать подобное.       Усянь сам потянул Сичэня к выходу:       - А еще я попросился в гости к Лань Чжаню. Сегодня будем учиться каллиграфии.       - Вот как, - протянул Хуань. - Это очень хорошо. Твой почерк оставляет желать лучшего.       Усянь увидел знакомую улыбку и поддержал шутку:       - Не хочу, чтобы и это было моей слабостью, когда я стану прославленным заклинателем Гусу Лань.       Почему-то сейчас Вэй Ин и сам поверил в это.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.