ID работы: 14417076

Хроника Мечты

Гет
NC-21
Завершён
21
автор
Размер:
826 страниц, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 13 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 2: Гильдия

Настройки текста
      Когда из спальни ушел отец и старик, а сестра глубоко уснула, девочка вновь встала с постели. Ее мысли были заняты размышлением. Она оказалась в другом мире — он значительно отличался от привычной Земли. Предметы, ее отражение, запахи и перспектива были реальными, это трехмерный мир, но люди здесь были с очень большими глазами, как в аниме, но не было ощущения неправильности глядя на небо из окна. Странное ощущение, но картинка казалось правильной, так и должно быть. Однако она отметила, что хоть окружающее ее и было трехмерным, все казалось мультяшным. Словно другой мир был сотворен по подобию аниме.       Укрыв сестру теплее одеялом, девочка открыла окно, вдыхая прохладный воздух полной грудью. Ложиться в постель, даже просто сидеть не хотелось, она ходила по комнате и улыбалась такой простой возможности самостоятельно, без коляски передвигаться. Еще и так быстро без особенных усилий. Благодать.       Остановившись у окна, девочка стала рассуждать. В ней сейчас было одновременно две личности: Виктория и бастард лорда. Воспоминания не путались между собой, но легко было разобраться, какие мысли и рассуждения принадлежат Виктории, а какие маленькой, испуганной девочки, которая не понимала что произошло — ее голос начинал меркнуть по ходу рассуждений Виктории, маленькая девочка растворялась, и ее голос с каждым мгновением становился тише.       “Здесь оставаться нельзя. Если я правильно понимаю отношения в семье, то, если мы с мамой… сестрой уедем, никто особенно не расстроится. Теперь она моя младшая сестра, и я позабочусь о ней”, — теплый взгляд девочки упал на постель, где мирно, без температуры спала ее сестра. — “Стоит сначала поговорить с сестрой, и уже после идти к родителям на встречу. Мне нужно убедить их отпустить нас в Магнолию, а там Мастер Макаров нам поможет”, — глубоко выдохнув, она улыбнулась небу и самой себе:       — Теперь я в силах сделать то, что задумала. Спасибо, — девочка тихо шептала небу, боясь спугнуть сон сестры, но от чувства благодарности ее глаза увлажнились слезами.       Она знала — ни одно божество, ни Будда не может изменить по своему желанию кармическое перерождение. Божества, бодхисаттвы и Будды — всем желают добра, но не в силах изменить карму существа. Это под силу только нам самим. Но и оставить божество, который так тепло проводил их с мамой она не могла. Ей вспоминалось дыхание льва, то чувство его добра, в какой-то степени, девочка поверила, что ей помогли осуществить задуманное, но эта мысль утонула, после озвученной благодарности.       Засыпала она в эту ночь воодушевленная появившимся будущем, которое она самостоятельно может построить.       Проснувшись рано от толчков сестры, девочка сморщилась, тяжело поднимаясь. Бессонная ночь давала о себе знать.       — Доброе утро, сестрица. Как ты себя чувствуешь? — участливо спрашивала тихая сестренка.       — Доброе утречко. Замечательно. А ты? Ничего не болит?       Она мгновенно проснулась и воспоминания обухом навалились на нее. Под одеялом она пошевелила пальцами ног, просто проверяя, все еще ли она может ими двигать.       — Ничего не болит, — радостно ответила та.       — Слушай, я хотела с тобой поговорить, — присев на постели, девочка взяла в свои маленькие ладони руки сестры. — Я много думала этой ночью. Мы обе знаем, что нам не рады в этом доме. Я хочу поговорить с отцом и госпожой Нелли, чтобы нас отпустили в другое место жить. Есть место, где… много друзей и волшебства. Там живет добрый дедушка — он поможет нам с тобой освоиться. Что ты думаешь об этом?       Девочка старалась говорить мягко, не говоря лишнего, но желая уговорить сестру уйти с ней. Сестра грустно опустила голову, сжимая ладонями руки девочки.       — Нам там будут рады? — с сомнением спросила она. — Нам не рад родной отец, а чужие люди будут рады?       — Я обещаю тебе, что так и будет. Это место отличается от этого особняка. Нам будет сложно первое время, как всегда, бывает на новом месте, но обещаю, нам обеим там понравится. Я ведь не обманывала тебя. Мы близняшки и нам надо держаться вместе, — девочка заговорила тише, понимая страх сестры.       Но даже с тем, что ей приходится уговаривать ребенка на сомнительную авантюру, девочка не допускала даже в мыслях, что душа ее мамы вспомнит свою прошлую жизнь. Там было слишком много боли и разочарований, никакое волшебство не сотрет отпечаток с ее души, если она вспомнит. Не даст ей двигаться вперед, и снова они станут созависимыми, как это было прежде. Девочка не желала такого будущего им двоим.       — Куда ты — туда и я, — тихонько, без улыбки ответила сестра.       — Я люблю тебя, сестренка, никому не дам тебя обидеть.       Девочка придвинулась ближе к сестре с заботой обнимая ее, прижимая к себе.       — Нам надо помыться. Мы потные и вонючие, на завтрак так идти нельзя.       Девочка улыбчиво потянула сестру с кровати, уводя в ванную комнату для прислуги. За ними не было такого ухода, как за сыном рожденном в браке. Им даже играть не разрешали вместе. Хотя и по возрасту они отличались, Дамиян — так звали наследного сына, был старше их на пять лет.       Надев простые платья, они заплели друг другу косы, и только тогда вышли из пристройки для прислуги. Зайдя в дом лорда с кухни, девочки подошли к дворецкому:       — Мистер Пауль, мы хотели бы попросить аудиенцию у лорда Эрмонда и госпожи Нелли. Нам нужно поговорить с ними двумя одновременно. Прошу, сообщите им о нашем желании. Мы подождем здесь их решения, — поклонившись дворецкому, девочка заговорила исключительно вежливо и добродушно.       Она удивилась, что так бегло и без акцента может говорить на чужом языке. Она смело смотрела в глаза мужчине в глубоком возрасте, но все еще статном и активном для его должности. В ее глазах горела смелость и решительность. Но сестра пряталась за ее спину, крепко держа ее ладонь, а второй в кулачок сжимала край платья.       — Ждите здесь, я доложу о вас господину.       Дворецкий не поклонился им, но видя уверенность девочки с синими глазами, решил исполнить их просьбу. Ни одна из близняшек не вела себя так с ним, они обычно избегали дворецкого и помогали на кухне, или в саду, когда там не было сына господина.       Зайдя в обеденный зал, дворецкий поклонился господам. И не увидев их сына, заговорил:       — Близняшки желают поговорить с вами обоими. Они полны решимости, и хотят присутствия на разговоре вас, госпожа Нелля.       Женщина хмыкнула, но в ней загорелось любопытство. Девочки никогда не вели себя так нагло, не подходили к ней, сторонились и всячески избегали, а если и встречались с ней, то говорили мало, немного хвастливо, чтобы заслужить похвалу. А тут смелости набрались, еще и сами инициировали разговор.       — Я не против, — недовольным голосом ответила женщина.       — Пригласи их       Кивнул лорд.       Дворецкий привел близнецов в обеденный зал, а сам остался сторожить вход, чтобы юный господин не зашел не вовремя.       — Доброе утро, — поклонилась девочка, а за ней и сестра. — Прошу прощения, что мы побеспокоили вас в столь чудесное утро. Мы пришли поблагодарить вас за наше лечение. Спасибо большое, что спасли нам жизнь и подарили возможность колдовать.       Девочки снова согнулись в глубоком поклоне середине стола, не зная точно кому из хозяев следует кланяться, чтобы не обидеть второго.       — Вы пришли, только чтобы выразить благодарность?       Лорд поставил локти на стол, и сцепил ладони между собой, смотря с любопытством на детей.       — Нет, не только за этим, — девочка уверенно выпрямилась, и повернулась к жене лорда. — Нам с сестрой не за что просить у вас прощения, ведь мы ни в чем не виноваты перед вами. Но я понимаю ваши чувства по отношению к нам. Как вам больно видеть нас в своем доме. И мы чувствуем, что наше присутствие несет разлад вашей доброй и щедрой семье.       Девочка поклонилась с почтением женщине, которая смотрела с удивлением на девочек.       — Мы пришли к вам с предложением. Репутация дворянина очень важна, мы это понимаем. И пока мы находимся в вашем доме, на вас будет лежать тень. Отец, мы с сестрой благодарны, что мы живем, что вы заботились и спасли нас от ранней смерти. Нам никогда не отплатить вам за доброту, — девочка смотрела без утайки в глаза отца, разговаривая теперь с ним.       Муж и жена притихли, ничего не говоря и не перебивая столь хорошо отрепетированную речь. Они оба были удивлены и переглядывались между собой.       — Если в светском мире объявить о нашей смерти — на вас ляжет еще большая тень. Так поступать нельзя. Но и оставаться нам в вашем доме — значит вредить вашей семье. Так как в нас теперь есть магия — отошлите нас в гильдию. И объявите, что отправили нас на учебу. Мы же с сестрой отправимся в Магнолию, в гильдию Хвост Феи. Там мы будем жить как волшебницы под опекой Мастера. Мы клянемся, что не потревожим ваш покой и не бросим тень на вашу семью. Мы ничего не просим, нам не нужно денег на первое время, и прочие излишества. Только безопасный путь до гильдии Хвост Феи.       Девочка замолчала, поджав губы. Сестра смотрела на нее с удивлением, она не знала, что сестра может так свободно говорить со взрослыми, тем более, отцом, перед которым они неделю назад и слова лишнего боялись сказать, но старались добиться его похвалы за разные мелочи.       Но по правде девочка сильно нервничала. Даже в прошлой жизни у нее не получалось в свои двадцать девять лет добиться желаемого от кого-то. Разговоры на спорные темы для девочки всегда проходили с большим волнением. Держа за собой сестру, она с дрожью сжимала свои руки, а сама краснела личиком от тревоги, что так напористо говорит с лордом.       — Мы возьмем другие имена, так что с вами не свяжут двух близнецов из гильдии, о которых не принято говорить на светских раутах. Мы не назовемся вашими дочерьми. Не придем за помощью, если нам будет плохо. Поймите нас правильно, пожалуйста, мы не отказываемся от ответственности. Мы ваши дочери, и мы понимаем, что вам тяжело, что мы находимся в вашем доме. Мы благодарны вам за то, что вы дали. И хотим отплатить вам добром, мы уйдем в гильдию, станем рядовыми волшебницами. Просим вас обдумать данное предложение и сообщить нам о вашем решении.       Девочка много читала и смотрела исторические картины того, как надо общаться с дворянами. Особенно то, что они никогда не решают проблему ежесекундно. Им требуется некоторое время.       — Откуда вам знать, что в гильдию принимают детей? — любопытно спросил лорд.       — Когда мы ходили за покупками с тетушкой Олви в город, то слышали разговор прохожих. Гильдия имеет право взять опеку над детьми с волшебной силой. Там мы будем сами зарабатывать себе на жизнь, на дом и прочие мелочи, — девочка отвечала уверенно, но сестра не могла сдержать смятения, ведь ничего такого не слышала.       — Вам всего по двенадцать лет, как вы собираетесь зарабатывать себе на жизнь? — вдруг спросила жена лорда.       — Первое время мы будем жить за счет гильдии. Как только мы разовьем наши новые способности то можем присоединиться к действующим командам взрослых, и делить вырученные деньги с заданий между участниками команды, — быстро ответила девочка.       Лорд и его жена не узнавали в девочке ту испуганную мышку, которая с сестрой пряталась по углам и едва могла говорить громче шепота.       — Лекарь говорил, что вы можете незначительно измениться, но чтобы разница была на следующий же день… я не ожидал такого, — вздохнул лорд, откинувшись на своем кресле. — Почему Хвост Феи? В нашем городе есть гильдия Саблезубого Тигра. Не знаменитая, но хорошая гильдия.       Девочка замялась. Ведь лорд был прав.       — В городе знают, что в вашем доме живут близняшки. И наше появление в гильдии может плохо отразиться на вашей репутации, ведь мы будем жить там самостоятельно. А Магнолия находится в отдалении и с вашим домом нас никак не свяжут. И мы в городе слышали, что это веселая гильдия и дружная, в таком месте нам будет более комфортно с сестрой.       Девочка прилагала усилия припоминая слова, которые слышала в этом мире на новом языке, едва останавливая себя, чтобы не заговорить на русском тарабарщину для лорда. Она волновалась, ведь не продумала разговор так далеко. Ей думалось, что они только скажут свое предложение и их выпроводят из зала, а к вечеру уже скажут уезжать.       — Для двенадцати лет ты говоришь весьма разумно, — подметил лорд. — Значит не просите денег на содержание первое время? — лукаво спросил он.       — Верно. Мы просим только о безопасном пути до гильдии. Двух одиноких девочек могут похитить. Да и своими ножками мы полгода идти будем по равнинам. Мы просим о сопровождении до гильдии, где мы сами решим вопросы с Мастером.       — Пауль, проводи девочек вниз. Нам надо подумать наедине, — заговорила женщина, услышав ответы на все интересующие ее вопросы.       Дворецкий спокойно вернулся в обеденный зал, ожидая, когда сестры первые шагнут к выходу.       — Благодарим вас.       Сестры поклонились в последний раз, уходя на кухню, где стали помогать с обедом доброй кухарке Олви. Которая все выспрашивала, чего это сестричкам вздумалось тревожить хрупкий покой госпожи. Которая удивительно не кричала, хотя при упоминании девочек всегда злиться.       Девочки отнекивались, сестра смущенно мотала головой, а девочка отшучивалась, мол: “Мы подождем, чего решит отец, тогда и расскажем”. День за делами и хлопотами пролетел незаметно, но не для девочки. Она наслаждалась всей душой каждым шагом, каждым свободным движением и возможностью что-то делать. Ей не было страшно поднять тяжелый поддон с картошкой, не было теперь опасений, что она сломает конструкцию в спине, или того хуже снова потянет спину. Девочка буквально пританцовывала исполняя просьбы тетушки Олви, которая с удивлением улыбалась энергии девочки.       Но не все было так просто. Она была напряжена неведением. Им во чтобы то ни было нужно в этом году попасть в гильдию. Это знаковый год х777 — зарождение нового поколения Хвоста Феи. Их ждет много знакомств с волшебниками, которые девочке знакомы лучше остальных. Сейчас даже сами они не знают себя так, как их знает девочка.       “Будет забавненько”, — хитро подумала девочка, сидя с сестрой в комнате над упражнениями по письму.       Говорить-то она могла на чужом языке, и читала неплохо, но вот писать получалось отвратительно. Хуже, чем у сестры.       — Когда ты придумала этот план? Ты так хорошо говорила с отцом и матушкой, — тихонько заговорила сестра, отложив письмо, когда доделала свое задание.       — Прошлой ночью. Я слышала их разговор с лекарем о том, чтобы не болеть, нам надо упражняться в магии и использовать ее во благо.       Девочка старалась не врать сестре, ведь не скажешь, что она вспомнила прошлую жизнью. Сейчас не время и не место для таких откровений. Позже, когда они будут под крылом Мастера — можно об этом заговорить и рассказать о другом мире, где нет волшебства, и дворян, и бастардами детей больше не называют.       В их дверь комнаты тихо постучались. Сестры переглянулись, и девочка поспешила открыть дверь.       — Добрый вечер, госпожа, — растерянно проговорила она, впуская редкую посетительницу в комнату.       — Я хотела поговорить с вами перед тем, как мы примем окончательное решение, — почти равнодушно сказала она.       Сестра на стуле вжала голову в худые плечи, боясь приступа гнева из-за их наглости.       — Ты говорила правду? Вы обе делаете это из блага для нашей семьи, или причина куда прозаичнее и вы пытаетесь убежать из дома из-за меня?       Ее взгляд был странным, она смотрела почти виновато на девочек, а ее голос слегка дрогнул, появились нотки извинения.       — Госпожа, вы потрясающая женщина, которая приняла нас — бастардов в вашу семью. Вы дали нам комнату, одежду и учебники. Нам не описать словами, как жаль, что вы оказались в такой щепетильной ситуации для благородной дамы. Вам не за что винить себя. Вы любящая жена, иначе вам было бы все равно на наше существование. Вы искренне любите лорда Эрмонда, и он замечательный человек. Простите за наглость, мы рады ошибке отца только потому что у нас есть жизнь, но даже мы считаем, что, то было ошибкой.       Девочка в точности знала, какие слова хочет услышать госпожа, чтобы ее не терзала совесть. Но эффект получился прямо противоположный. Женщина расплакалась, отойдя к окну. Она прижимала тыльную сторону ладони ко рту, заглушая всхлипы. Она опускала голову, стыдясь того, что позволила себе выплеснуть эмоции перед двенадцатилетними детьми. Не так должна вести себя хозяйка поместья и мать.       — Госпожа, вот, примите…       Все еще опасаясь взрыва гнева, сестра подошла к женщине, подавая ей чистый платочек.       — Госпожа, с нами все будет хорошо. Мы сами так хотим, — девочка по-доброму улыбнулась женщине подойдя к своей сестре.       Нелля с благодарностью приняла платок, утирая горячие слезы. Девочки стояли под ее правым локтем, едва касаясь поглаживая ее руку, утешая госпожу этого поместья.       — Идемте в кабинет лорда Эрмонда, он готов дать вам свой ответ, — шмыгнув носом, на горячем выдохе сказала женщина.       Сестры переглянулись между собой, младшая крепко взяла за руку старшую, которая поддерживающее улыбнулась ей. Девочки последовали за госпожой. И если девочка была уверена в себе, что добьется положительного ответа, то ее сестра была в растерянности. Никогда еще столько событий и разговоров с родителями не происходили в один день.       — Дорогой, они здесь, — первой в кабинет вошла госпожа, приглашая за собой войти сестер.       Девочки, робея, вошли в большой кабинет-библиотеку, ранее они тут редко появлялись, всего пару раз, и то, когда их вызывал отец после болезни проверить самочувствие дочерей. Но сейчас встреча отличалась. Мужчина был напряжен, он писал письмо и хмурился собственным мыслям.       Дочери были правы в своем суждении и от того, ему становилось стыдно перед ними, ведь это его забота — оберегать их, заботится о благополучии и будущем дочерей. Но сейчас двенадцатилетние дети защищали его и его настоящую семью.       — Присаживайтесь в кресло, девочки, — приглашающе сказав, мужчина небрежно махнул рукой на диванчик в стороне от рабочего стола.       Девочки с покорностью тихо сели на диван, переглядываясь между собой. Девочка успокаивающе держала сестру за ладонь, положив ее к себе на коленку. Госпожа спокойно присела в кресло напротив них, рядом стояло еще одно свободное кресло для лорда. Она с беспокойством смотрела на близняшек. Ее сердце терзалось противоречием. Она не подозревала, что девочки умны не по годам, они не ненавидят ее, понимают ее чувства и готовы быть высланными. Женщина мечтала избавиться от них в своем доме, но когда это произошло — она стыдилась саму себя.       — И так, мы пришли к решению по вашему вопросу. Мы готовы согласится с вашим отъездом, но с несколькими условиями, — мужчина грузно сел в кресло, смотря в лица дочерей.       — Какие условия, отец? — осторожно спросила девочка.       — Мы не оборвем связь. До тех пор, пока вы не будете достаточно самостоятельными, чтобы навещать свой дом, вы будете писать письма о том, как проходит ваша жизнь в гильдии. После того как вы окрепнете, после каждого задания вы будете заезжать домой.       Мужчина тяжело поставил локти на свои колени, смотря на реакцию дочерей.       — Справедливое условие, отец. Но после каждого задания не получится. Я планирую, что мы присоединимся к команде, и вместе с ними будет проблематично зайти в гости в дом лорда. Нас с сестрой могут неправильно понять. Как вы смотрите на компромисс? Мы будем возвращаться домой после того, как отчитаемся о задании Мастеру. То есть, будем приезжать из Магнолии.       Девочка говорила уверенно, не скрывая своего взгляда от отца и госпожи. Она планировала лично присоединиться к команде Громовержцев, а Лаксус до некоторого времени будет более жестким, чем есть на самом деле.       “Это надо учитывать”, — так она думала.       — Не имею возражений, — согласился мужчина с улыбкой. — Второе условие, после вашего совершеннолетия вы вернетесь домой на какое-то время.       — С какой целью, отец? — с подозрением спросила девочка.       — Вы дочери лорда, и я обязан позаботится о вашем будущем благополучии, — с осторожностью ответил мужчина.       Девочка задумалась, и украдкой посмотрела на сестру. После той свободы, которой они будут окружены, вернуться в светское общество будет болезненно им обеим.       — Брачный союз с бастардами не принесет значительной прибыли в вашу компанию, отец. Позвольте нам самим решать за кого и когда выходить замуж. Мы не сделаем этого в тайне от вас и познакомим вас с нашими избранниками, а в будущем и с детьми. Мы понимаем, это ваш способ позаботится о нас, и считаете, что удачная партия принесет нам благополучие в будущем. Мы не будем нуждаться, жить спокойно и прочее. Но мы не хотим становиться семейным трофеем какой-нибудь семьи, где нашей единственной функцией будет деторождение наследников.       Девочка со строгостью смотрела в глаза отца, и в ней горела свободолюбивая воля. Он видел в дочери, если он откажется, она сделает все, чтобы не допустить этого брака.       — Иначе что ты сделаешь? — с вызовом спросил он, решив проверить свою догадку.       — Избавится от женской благодетели легко без помощи мужчины, — чуть подумав, смело ответила она.       Госпожа ахнула с удивлением прикрыв лицо веером. Такого ответа, ни она, ни лорд не ожидали. Они переглянулись между собой. Девочки и правда не надеялись на их помощь в будущем. Сестра с непониманием смотрела на девочку, не понимая о чем идет речь.       — Мне даже жаль тебя отпускать из своего дома, — выдохнул лорд, с грустной улыбкой.       Он не подозревал, что его дочь может стать такой интересной и не по годам умной, за счет лишь наблюдения и общения с прислугой.       — Какие имена вы возьмете в гильдии? — спросила женщина, закрыв веер.       Девочка задумалась. Брать русские имена бессмысленно в этом мире. Здесь можно выдумать совершенно любое имя и фамилию.       — Эриэль Дондар, и Диэль Дондар, — сначала указав на себя пальчиком, а после на сестру, девочка озвучила новые имена, которые отлично подходили близняшкам.       “Спасибо, сэр Толкин”, — мысленно улыбнулась она, любимому автору.       В их имени она соединила изящество эльфов и трудолюбие гномов. Самое подходящее сочетание для той жизни, которую она избрала.       — Мне нравится, красивое имя Диэль, — улыбнулась сестра, весело подняв и опустив ножки.       — Согласен, подходящие имена дочерям лорда, — улыбнулся мужчина. — Я отправлю запрос другу, он сделает для вас новые документы. Нам потребуется несколько дней, чтобы все приготовить к вашему отъезду. И еще, — мужчина сам себя остановил.       Он вернулся к своему столу и взял четыре книги, чтобы передать по две каждой дочери.       — Их передал лекарь. В книгах записаны заклинания по вашей магии. От самого простого, до самого могущественного заклинания. Изучайте и пользуйтесь силой разумно, — его голос потеплел, когда он увидел восторг скромной и тихой дочери, которая обняла толстые томики.       — Спасибо, отец.       Эриэль тихо прошептала с искренней благодарностью, как и сестра обнимая свои первые книги по магии. В будущем она прочтет ни одну книгу по магии, и надеялась освоить не только заклинания своей магии, но и другие дисциплины этого мира. Но это были первые книги, с которых она начнет свой путь волшебницы.       Девочек в их комнату проводил дворецкий, пока лорд с женой остались в кабинете.       — Правильно ли мы поступаем? — тихо спросила женщина, понурив взгляд на свое платье.       — Мне кажется, не поддержи их мы сами, они убегут из дома в эту гильдию, — безрадостно усмехнулся лорд.       — Прости меня… Я вела себя недостойно с ними, — совсем тихо прошептала женщина.       Лорд тепло взял ее напряженные ладони, прислоняя к своим губам.       — Не тебе извиняться, дорогая. Это была моя вина, прости меня… — смотря на свою любимую жену, мужчина наконец-то сказал то, чего она ждала долгих двенадцать лет.       Женщина кивала головой, прислонив свою теплую ладонь к щеке дорогого мужа. Две сестры в своем юном возрасте легкой рукой смогли починить их разбитые сердца, заставили их участвовать в своей судьбе, чтобы они отпустили прошлые обиды.       В своей комнате девочек уже ждал горячий ужин.       — Сестрица, думаешь, мы справимся одни? — обеспокоенно спросила младшая девочка.       — Да, справимся. Будет не просто первое время, но будь уверена, я приведу нас с тобой в такое место, где ты будешь чувствовать себя дома, — зашептала девочка.       — Теперь называй меня Диэль, мне нравится новое имя, — улыбнулась она.       — Запомни, теперь для всех мы Эриэль и Диэль. Прошлых имен не существует, нам нельзя ошибиться. Хорошо? — придвинув к сестре ближе спелое яблочко, улыбнулась девочка.       — Я запомню, не волнуйся, — легко согласилась девочка.       “Я позабочусь о тебе. У тебя будет волшебное и радостное детство без травм и слез, без страха и мучений. Обещаю…” — смотря за тем, как сестра кушает, Эриэль давала свою клятву, и радовалась в своей душе: она в силах сделать душу своей мамы счастливее, чем это было в прошлой жизни. — “Не вспомни я все, то так бы никогда и не узнала, что моя прошлая мама совсем рядом со мной. Так странно называть ее сестрой”, — хихикнула она в мыслях, помогая сестре расчесаться перед сном.       Она с нежностью расчесывала ее волнистые волосы после косы, а после легко чмокнула ее в макушку, поторапливая ложиться скорее в постель.       “Все же, быть в теле ребенка утомительно”, — укладываясь на подушку, размышляла она. — “Мне вроде и двенадцать лет, но воспоминаниями я в возрасте двадцать девять лет. Надо бы в гильдии вести себя как ребенок. Но как? Для меня странно в куклы играть”.       Следующие несколько дней девочки занимались своими повседневными делами: помогали на кухне, сходили с тетушкой Олви за мелкими покупками в город, занимались правописанием и слегка пробежались взглядом по страницам книг о магии. В Эриэль горело желание скорее поехать в гильдию, наконец-то встретится с любимыми героями. Посмотреть на драки, побывать в, еще целой, библиотеке гильдии, расти под присмотром заботливого Мастера Макарова. Ей не терпелось скорее вырваться из дома лорда, здесь не было того, чего она искала от жизни, и чего хотела для сестры.       Она понимала, что эгоистично брать сестру с собой из уютного и богатого дома лорда, где на пропитание им придется зарабатывать самостоятельно, и пока они не станут сильнее — часто ущемлять себя в некоторых излишествах. Но это временно. Эриэль была убеждена, что в гильдии для них будет лучшее будущее.       На пятый день после разговора в кабинете у лорда, девочек навестил в комнате отец. Он принес новые документы для них, и предупредил: “Если они не передумали, завтра Пауль отвезет их в Магнолию”. Так и случилось. У девочек было не так много своих вещей, два маленьких чемоданчика с вещами и обувью и узелок с книгами.       Тепло попрощавшись со слугами поместья и поблагодарив отца, девочки с волнением отправились на поезд. Девочки сами везли свои чемоданчики на колесиках, пока Пауль крепко держал их за хрупкие ладошки, показывая всем, что девочки под защитой взрослого мужчины. Дворецкий никогда не был многословен с близняшками, он считал их позором благородной семьи, но и не напоминал им лишний раз об их положении в доме. Словно они были дворовым псом, которого надо вовремя кормить, чтобы он продолжал охранять дом.       Двое суток в поезде прошли незаметно для девочек, они глубоко спали ночью под равномерное покачивание вагона. Эриэль не ожидала, что теперь ее не будет укачивать в поезде. Ведь раньше, она мучилась страшной головной болью и тошнотой, с драконоубийцами не сравниться, но все же было утомительно. Но в новом теле качка ей нравилась, и уснуть было легко. В семь утра с несколькими минутами их поезд прибыл в Магнолию.       Эриэль помогала сестре выйти из поезда, поправляя ее платье. Девочка не переставая улыбалась, оглядывая город. Все как в аниме. Если бы у нее был хвост, как у щенка, он не переставая вилял бы в восторге. Идя по мощенной дороге, Эриэль и Диэль оглядывали лавочки города, направляясь через центр города и собор Кардия к гильдии.       — Мы не прощаемся, юные леди, — остановившись у входа в гильдию, которая еще была закрыта, сказал дворецкий.       Он не поклонился им, как делал перед юным господином — сыном лорда. Но слегка улыбнулся, видя восторг девочек.       — Спасибо, мистер Пауль, вы проводили нас до нашего нового дома, — радостно и широко улыбаясь, сказала Эриэль, и поклонилась ему.       Диэль обеспокоенно провожала взглядом дворецкого, теперь только сестра была рядом с ней, и они обе стояли у главного входа, ожидая, когда кто-нибудь придет.       — Эриэль, мне немного страшно, — призналась девочка, сминая свое платье на животе.       — Мне тоже, но это добрый страх предвкушения. У нас с тобой будет столько приключений, — улыбалась Эриэль, внушая уверенность скромной сестре.       — Детишки, а чего это вы тут стоите? — весело и улыбчиво спросил маленький старичок с посохом.       Эриэль обернулась на голос, и увидела его — Мастера Макарова. Задорного и доброго старичка, который осматривал девочек.       — Мы… это… мы… — замялась Диэль, прячась за спину сестры.       — Мы хотели бы вступить в вашу гильдию, Мастер Макаров, — покраснев от смущения и тревоги, заговорила Эриэль.       — Значит, волшебницы? — по-доброму посмеялась старичок, мановением руки открывая двери в гильдию.       Аромат спирта и дерева Эриэль почувствовала сразу, запах алкоголя не был ее любимым, но с древесными нотками он сочетался лучше всего.       — Заходите, детишки, расскажите о себе, — весело продолжил Мастер.       — Идем, не бойся, — прошептала Эриэль для сестры.       Робко кивнув головой, прячась за сестру, девочки несмело вошли в гильдию.       “По аниме первое здание казалось маленьким. Но зал огромный!” — восторженно подумала Эриэль.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.