ID работы: 14432458

Deep Waters

Слэш
Перевод
G
Завершён
45
Горячая работа! 1
переводчик
Poppy_Star гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 1 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Холодной ночью инспектор Алек Харди проснулся весь в поту, с непривычно сильно бьющимся сердцем. Он вскочил, тяжело дыша, и дрожащей рукой вытер лицо. Чертовы кошмары, подумал он. Как только он собрался встать с кровати и сходить на кухню за стаканом воды, мужчина рядом с ним зашевелился, медленно повернулся на спину и моргнул. — Что ты делаешь, Алек? — спросил он, прищурившись, глядя на своего возлюбленного. Алек приподнял брови и слегка покачал головой. — Ничего. Просто один из тех чертовых кошмаров. Билл тоже сел на кровати и посмотрел на него обеспокоенным, сонным взглядом. — О деле Сэндбрука? Алек замолчал, но продолжал низко опускать голову. — Да. — Он замер, а затем встал, потягиваясь, и начал одеваться. Он на секунду закрыл глаза. — Я собираюсь прогуляться. Постараюсь привести мысли в порядок. Скоро вернусь. Билл посмотрел на Алека, удивляясь, как его тело выдерживает такое эмоциональное напряжение. Ему было невыносимо видеть, как страдает его любимый. Это было несправедливо. Как человек может нести на своих плечах столько вины? Он сделал все что мог, и теперь груз прошлого снова обрушивается на него. Мужчина быстрым движением надел темно-синее пальто, заставив Билла отвлечься от своих мыслей. — Ты… — Он сглотнул. — Ты не возражаешь, если я составлю тебе компанию? Мы могли бы поговорить. Он нервно ждал ответа. Обычно, когда Алеку снились кошмары, он уходил один. Возвращался через пару часов или больше, но на этот раз он не мог оставить его одного. Он начинал волноваться. Алеку нужен был кто-то, с кем он мог бы поговорить, но сам он не стал бы просить о помощи. Он был не таким. После долгого молчания Харди кивнул. Возможно, ему нужно было поговорить, потому что чувство стеснения в груди становилось все сильнее день ото дня, оставляя его совершенно обессиленным. Он не хотел беспокоить Билла тем, с чем тот не в силах справиться. Это была моя вина, он не должен страдать вместе со мной, подумал Алек, как только они вышли из принадлежащего им коттеджа. Когда они шли по широким полям с травой, растянувшейся у воды, Билл начал расспрашивать его. — Алек, я вижу, что тебе непросто. Особенно с тех пор, как дело Сэндбрука было отправлено на повторное рассмотрение. Ты не можешь держать все в себе. Они оба стояли неподвижно. И лишь только ночная тьма и рябь океана теперь были позади. — Я… — Но прежде, чем детектив смог должным образом защититься, две мягкие руки схватили его. — Не надо. Пожалуйста. Просто… будь честен. Только один раз. Они встретились взглядами, пристально вглядываясь друг в друга. Ни на одном из лиц не было улыбки. Алек сжал руки своего возлюбленного и вздохнул, отводя слегка разочарованный взгляд. — Я не могу. Ты не имеешь к этому никакого отношения. Я не хочу втягивать тебя в это. Пристальный взгляд Билла пронзил Алека насквозь, и он снова отпустил руки инспектора. — Я понимаю, но я не собираюсь оставлять тебя наедине с этим, — он поморщился, — чувством вины. — Это не твоя вина! — Я знаю! Но мне кажется, что я сделал недостаточно! Билл, я не могу контролировать эти кошмары! Они просто приходят, снова и снова. Каждую ночь один и тот же кошмар! Но я справлюсь. Как только найду ублюдка, который это сделал. Оба уставились на водную гладь, и между ними повисло долгое молчание. — Я забочусь о тебе, ты это знаешь. Мне потребовалось много времени, чтобы набраться смелости и заговорить с тобой, — засмеялся Билл, продолжая смотреть на воду, сложив руки на груди. — После более двух лет вместе я очень надеюсь, что ты обо мне заботишься, — последовал ответ Алека, и он тоже начал хихикать. Их смех вскоре затих. — Я серьезно, Алек. Если тебе нужно с кем-то поговорить, я рядом. Ты не мой пациент, ты мой партнер. Ты значишь для меня гораздо больше, чем ты думаешь. Не говоря ни слова, они оба снова посмотрели друг на друга. — Алек, я очень сильно тебя люблю. Харди сделал шаг в сторону своего возлюбленного, протянул руки и обхватил лицо Билла ладонями. — Я тоже тебя люблю. Я так благодарен, что ты рядом со мной. Они поцеловались, у обоих на губах появилась легкая улыбка. Оторвавшись от своего партнера, Билл посмотрел на него. Он не переставал улыбаться. — У меня к тебе есть вопрос. — Да? — Это твой единственный прикид, или… Алек усмехнулся и развел руками. — Хорошо, я понял. Мы купим тебе еще один.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.