—
На следующее утро Хуа Чэн врывается в квартиру с отвратительной улыбкой на губах. Хэ Сюань почти что давится своей утренней лапшой. — Дай угадаю, — говорит он между попытками прокашляться, — он сказал «да». — Он не сказал «да», — отвечает Хуа Чэн. Он мечтательно вздыхает и откидывается на спинку дивана. Хэ Сюань немедленно сталкивает его и с ликованием смотрит, как его сосед по комнате оказывается на полу. И всё же ничто не способно остановить Хуа Чэна. — Вместо этого он наглядно показал мне, сколько «да» он… — Окей, — говорит Хэ Сюань, вставая и размешивая палочками для еды жиденькую лапшу в миске. — Мне необязательно это знать. Прощай. И никогда со мной больше не разговаривай. Но Хуа Чэн игнориует его, всё ещё оставаясь здесь. — Ага, продолжай, — кивает Хэ Сюань, — И съезжай, раз уж ты тут. Видеть тебя не могу. — Он разворачивается и исчезает в своей комнате.—
Два дня спустя Хэ Сюань обнаруживает себя прижатым к столу в его — и Хуа Чэна — кухне. — Сядь, — требует Хуа Чэн, затем отходит назад, скрестив руки на груди. Хэ Сюань и не собирается сопротивляться — это бесполезно. — Окей, к делу. Через пару минут сюда придёт гэгэ. Хэ Сюань очень деликатно поднимает бровь. — Хочешь, чтобы я ушёл, пока вы тут развлекаетесь, или что? Опять? Это уже восьмой раз за ме… Хуа Чэн уклончиво машет рукой. — Мы хотим поговорить с тобой, чудесным организатором нашей свадьбы, обсудим каждую мельчайшую деталь. Тишина. — Вообще-то, я и не соглашался быть организатором вашей свадьбы. Не то чтобы у Хэ Сюаня был выбор, но у него был разум. А его разум настойчиво твердил, что он совершенно точно не должен становиться организатором свадьбы Хуа Чэна и Се Ляня. — У тебя нет выбора, — говорит Хуа Чэн распаляюще сладко. Абсолютно отвратительно. И также совершенно предсказуемо. И сразу, как только раздаётся дверной звонок, Хуа Чэн подпрыгивает навстречу, словно маленький потерянный щеночек. Это так резко контрастирует с его базовым… состоянием. Но, опять же, он всегда ведёт себя так, когда дело касается его драгоценного Се Ляня. — Иду, гэгэ, — щебечет он, и Хэ Сюань уже собрался было зарядить миской в его затылок. Конечно, он этого не делает, но было близко. Когда Се Лянь переступает порог, он сразу улыбается своему — агх — жениху. — Откуда ты знал, что это я? — спрашивает он. Хэ Сюань бормочет что-то невнятное себе под нос и отводит взгляд, ведь он уже совершенно точно знает, что ответит Хуа Чэн. — Это всё мои гэгэ-сенсоры. — Ну естественно. — Ладно, — произносит Хэ Сюань громко, ударяя рукой по обеденному столу. Се Лянь вздрагивает, а Хуа Чэн остаётся совершенно невозмутимым. Вот же засранец. — Почему бы нам не начать? — Отлично, — отзывается Хуа Чэн, беря Се Ляня за руку, чтобы ввести его внутрь квартиры. Вот что вам нужно знать о Хуа Чэне и Се Ляне: Хэ Сюань был здесь до того, как эти двое начали… мутить. Противно и одержимо мутить, вот что. Три года назад, когда он только встретил Хуа Чэна, последний был не таким, как сейчас. Во-первых, он в десять раз меньше бесил, но только потому, что держался особняком. Единственный раз, когда он удосужился поговорить с Хэ Сюанем, был тогда, когда он разглагольствовал о своей дурацкой влюблённости. Этой влюблённостью был, конечно, Се Лянь. А год спустя, когда Хуа Чэн и Се Лянь начали встречаться, всё пошло прахом. Хуа Чэн стал блядски раздражающим и никогда не затыкался о своём парне. Хэ Сюань не виделся с Се Лянем первые три месяца их отношений, и, если честно, Се Лянь был последним человеком, на котором, по мнению Хэ Сюаня, остановился бы взгляд Хуа Чэна. Се Лянь был — и остаётся — поразительно нормальным. И Хэ Сюань идёт на сделку с совестью, чтобы увидеть в нём эту нормальность, а не бессвязное рыдание, которое он слышит из постоянной болтовни Хуа Чэна. — Окей. Гости, — говорит Хэ Сюань, постукивая чёрной ручкой по тонкому листу бумаги. — Давайте. — Фэн Синь и Му Цин, — немедленно отзывается Се Лянь. — Но гэгэ, — Хуа Чэн хмурится. Се Лянь выдыхает через нос, и уголки его губ изгибаются в лёгкой улыбке. Он протягивает руку и нежно хлопает Хуа Чэна по плечу. — Никаких «но», Саньлан. Они мои самые близкие друзья ещё со средней школы. — Разве не я твой самый близкий друг? Се Лянь смеётся: — Ты — гораздо больше, чем просто друг, Са… — Окей, — перебивает Хэ Сюань, щёлкая ручкой. — правило номер раз: если хотите, чтобы я и дальше занимался организацией вашей свадьбы — никакого неуместного флирта. — Я бы не назвал его неуместным, — начинает Хуа Чэн, но Се Лянь толкает его локтем, не давая закончить. Они обмениваются каким-то… странным взглядом, или что там ещё. Хэ Сюань не знает, ему абсолютно плевать. Эти двое? Они отвратительные. На этом всё. — Саньлан хотел сказать, — отвечает Се Лянь, — мы постараемся. Постараетесь, говоришь. Уж они-то постараются. — Правило номер два, — продолжает Хэ Сюань, игнорируя сказанное. — последнее слово за Се Лянем. — Так и будет, — кивает Хуа Чэн. — Но это не только моя свадьба, — Брови Се Ляня сдвигаются, создавая складку на его лице. — Саньлан, твоё слово также должно иметь вес. — Твоё слово — это моё слово, гэгэ, — отвечает Хуа Чэн. — Хм-м, — задумывается Се Лянь. — Кто ещё, — говорит Хэ Сюань. Это звучит не как вопрос, но те двое, что сидят напротив него, не обращают на это внимания. Они всё ещё занимаются этим глядением-друг-другу-в-глаза. Так, ладно. — Твой лучший друг, — отзывается Хуа Чэн. — Кто это? — Хэ Сюань крутит ручку меж пальцев. — О! — кивает Се Лянь, — Ши Цинсюань. Конечно, и его пригласим. И его брата тоже. — Естественно, — соглашается Хуа Чэн, но Хэ Сюань не подписывался на это дерьмо. Уёбок. Засранец. Проклятие на его душу. — А если Ши Цинсюань и Ши Уду придут, значит, ещё нужно пригласить Линвэнь и Пэй Мина, — продолжает Се Лянь. — И кузена Пэй Мина, Пэй Су. О, и Баньюэ. Я давно её не видел. — он остановился, размышляя. — Цюань Ичжэня и Инь Юя тоже. Хм… Я кого-то забыл? — Ци Жуна, — подсказывает Хэ Сюань, уже внёсший Ци Жуна в список гостей. — Ни в коем случае, — отвечает Хуа Чэн. — Конечно, — говорит Се Лянь, — Ци Жуна тоже. И его сына Гуцзы. — Гэгэ, нет. — Саньлан, — упрекает его Се Лянь, — он мой кузен. — Но он кусок дерьма. Хэ Сюань кивает: — Да. Именно поэтому он в списке. — Никакой он не кусок. Он — единственная семья, что у меня осталась, — осторожно говорит Се Лянь, хотя и выглядит огорчённым от сказанного. Затем он вздыхает. — Ну, в любом случае, Гуцзы мы всегда рады, а значит, и Ци Жуну тоже. — Я бы вежливо отказался, — говорит Хуа Чэн. — Я бы охотно согласился, — говорит Хэ Сюань. — Но я уважаю желание гэгэ, — продолжил Хуа Чэн, игнорируя его. Хэ Сюаню плевать. Это было ожидаемо. — Хорошо, — кивает Се Лянь, похлопывая Хуа Чэна по спине. — Давай ещё пригласим Юйши Хуан. И моего старого учителя. — Мэй Нянцина? — спрашивает Хуа Чэн. — Мэй Нянцин, — бормочет себе под нос Хэ Сюань, записывая. Его ручка останавливается на последней букве, когда он поднимает голову. — Погодите. Почему вообще я всё это записываю? Хуа Чэн встречается с ним взглядом, невинно моргая. — Гэгэ говорит, у меня плохой почерк. — Он не… настолько плохой… — быстро говорит Се Лянь, начиная махать руками. — А ещё ты наш организатор, — добавляет Хуа Чэн. Хэ Сюань смеряет его милым взглядом. — Я не соглашался быть вашим… — Да? Так ты помогаешь просто по доброте душевной? На этот раз Хэ Сюань действительно швыряет в него ручкой. Хуа Чэн легко уклоняется, но он хотя бы попытался. — Окей, — говорит Хэ Сюань, выпрямляясь, — Перейдём к более насущным вещам. — Долгая пауза. Он наблюдает, как Се Лянь заинтересованно наклоняется, а Хуа Чэн закатывает глаза и садится обратно на своё место. — Еда. В проработке этой части Хэ Сюань был более заинтересован.—
Ши Цинсюань [12:03] Хэ-сюн!!!!!! (ノ◕ヮ◕)ノ*:·゚✧ Я слышал, ты организуешь свадьбу Хуа Чэна и Се Ляня?? А мне почему не сказал!!!!! Нужна помощь? ヽ(°〇°)ノ[12:05] Хэ Сюань не я не организую их свадьбу
Ши Цинсюань [12:06] Чтооооо??? Но Се Лянь только что кинул мне фотку списка гостей!!! А твой почерк я везде узнаю φ(︶▽︶)φ[12:06] Хэ Сюань это моя работа — писать
Ши Цинсюань [12:07] ТЫ УВОЛИЛСЯ ИЗ ОКЕАНАРИУМА??? ХЭ-СЮН ПОЧЕМУ МНЕ НЕ СКАЗАЛ?????[12:07] Хэ Сюань заткнись чё ты хочешь
Ши Цинсюань [12:08] Ну Как твой лучший друг[12:08] Хэ Сюань кто
Ши Цинсюань [12:09] Ладно, твоя правда (╯︵╰,) Как твой лучший друг после Хуа Чэна[12:09] Хэ Сюань ХВАТИТ.
Ши Цинсюань [12:09] 〜(><)〜[12:09] Хэ Сюань ладно ок продолжай
Ши Цинсюань [12:10] (⁀ᗢ⁀) Окей!!!!!! Ну, как я и сказал, как твой лучший-прелучший друг, думаю, я должен помочь тебе!!! Или хотя бы предложить свою помощь Я знаю, что Хуа Чэн попросил лично тебя быть организатором свадьбы, потому что вы двое — друзья. Но всё же!!!! Се Лянь — мой лучший друг (после тебя, конечно), так что я думаю, он не будет против!!!!! Я напишу ему прямо сейчас и спрошу Скоро вернусь!!!!!!!!! (b ᵔ▽ᵔ)b Окей, я вернулся :D Он согласен!!!!!!!!![12:15] Хэ Сюань ок значит оставляю организацию свадьбы на тебя
Ши Цинсюань [12:15] Что!!!!! Нет!!!!! В смысле мы должны делать это вместе!!!!!! Типа, вдвоём (2) Сейчас найду каомоджи, чтобы показать, что это значит О, вот это!!!! ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) Хэ-сюн??? Ты тут????? Хэ-сюн?? Хэээээээ-сюююююн????[12:25] Хэ Сюань я тут
Ши Цинсюань [12:25] С возвращением!!!! ヽ(*⌒▽⌒*)ノ[12:27] Хэ Сюань можешь помочь мне с рассадкой если хочешь
Ши Цинсюань [12:27] Окей!!! С удовольствием!!!!!! Можем встретиться завтра!!! Я приду (^_^)[12:28] Хэ Сюань ок
—
— Цинсюань идёт, — говорит Хэ Сюань на следующий день. Хуа Чэн сразу останавливается и, согнувшись, заглядывает в холодильник. Вообще, довольно забавное зрелище, и, если Хэ Сюаню было бы не плевать, он определённо бы рассмеялся. — О, правда? — отвечает Хуа Чэн. Он хватает ближайшую бутылку с водой и закрывает дверцу холодильника. — Отлично. Я буду здесь. На диване. Наблюдать. — Это, блять, жутко. — Мне в радость смотреть на твои страдания, — говорит Хуа Чэн. — Поверь, — отзывается Хэ Сюань, падая на диван, — Я в курсе. Через два часа, когда Ши Цинсюань во всей своей красе переступает порог квартиры, Хуа Чэн делает ровно то, что сказал. Он садится за стол, подпирая щеку рукой, и не отрывая взгляда, следит за гостиной. У Хэ Сюаня чешутся руки дать ему по морде. Чего он, к сожалению, не делает. — Я принёс цветные карандаши и всё остальное! — говорит Ши Цинсюань, бросая ведёрко с письменными и художественными принадлежностями на пол. Глаза Хэ Сюаня расширяются, когда он смотрит на это ведро, медленно моргая. — Вот так, — продолжает Ши Цинсюань, не обращая внимания на реакцию Хэ Сюаня. — Можем раскрасить отдельным цветом каждый столик и каждого человека. У тебя есть бумажная копия списка гостей? — У меня есть! — слышится голос с той стороны, где сидит Хуа Чэн — звучит он совершенно услужливо. Хэ Сюань собирается разбить ему нахуй нос, когда они закончат. — Благодарю! — отвечает Ши Цинсюань, забирая тонкий листок бумаги. Он смотрит на него, сжимая губы в размышлении. — Так, очевидно, мы с Хэ-сюном будем сидеть рядом. — Нет, — немедленно отзывается Хэ Сюань, — тебе лучше будет сесть рядом с братом. — Конечно, я сяду с братом, — говорит Цинсюань, хмурясь, — А ты можешь сесть с нами. Вот тут, рядом со мной. — Он быстро тянется за маркером и рисует большой кружок внизу листа. — Я буду вот здесь, — продолжает он, рисуя улыбающегося человечка. — А ты вот здесь. — Другой человечек, справа от первого, на этот раз хмурый. Хэ Сюань воспринял это как личное оскорбление. — А вот здесь будет мой брат, по другую сторону от меня. — Третий человечек, на этот раз без эмоций. — Отлично рисуешь, — комментирует Хуа Чэн, и Хэ Сюань вздрагивает, когда замечает его прямо у себя за плечом, рассматривающего рисунок. — Особенно хорошо вышло лицо Хэйшу. — Завали ебало, — говорит Хэ Сюань, — И не зови меня так. Хуа Чэн пожимает плечами и, возвращаясь к столу, садится на ближайшее место. Хэ Сюань возвращается к своей проблеме, именуемой Ши Уду. — Нет, — повторяет он, а затем берёт с пола другой маркер, рисуя линию через весь листок. — Ты со своим братом можете сидеть за этим столом, а я буду сидеть в самом дальнем от вас углу. Желательно в углу с буфетом. Ши Цинсюань удивлённо распахивает глаза. — А будет буфет? — Конечно будет. Ши Цинсюань оборачивается к Хуа Чэну. — А будет буфет? Хуа Чэн поднимает бровь. — Хэйшу всё организует — спроси у него. — Знаешь, — говорит Цинсюань, обращаясь уже к Хэ Сюаню, — Я всё думаю, почему он называет тебя Хэйшу? — А ты не думай, — отвечает Хэ Сюань, стискивая зубы. — И нарисуй меня ещё раз, рядом с буфетом. Ши Цинсюань цокает, и Хэ Сюань слышит это. — Значит, мы с братом тоже будем сидеть возле буфета. — Нет нужды. — Конечно, есть! — восклицает Цинсюань, — В конце концов, Хэ-сюн, мы же лучшие друзья! — Да, Хэ-сюн, — снова слышится раздражающий голос Хуа Чэна. — вы же лучшие друзья. Ши Цинсюань хлопает в ладоши и уверенно кивает. — Вот именно! — и даёт пять Хуа Чэну. Хэ Сюань хочет забраться в какую-нибудь нору и разлагаться там всю оставшуюся жизнь. Позднее, когда Хуа Чэн покидает (наконец-то) квартиру, чтобы сходить на свидание с Се Лянем, Ши Цинсюань оборачивается к Хэ Сюаню с очень серьёзным выражением лица. Хэ Сюань тоже пялится на него, только его лицо ничего не выражает. — Что? — спрашивает он. — Мы с тобой морально обязаны вызвать Хуа Чэна на «откровенный разговор» на свадьбе. — Исключено, — немедленно отвечает Хэ Сюань. — Ты можешь откровенничать сколько угодно, а мне оно не надо, спасибо. — Но вы с Хуа Чэном дру… — Мы не друзья, — отрезает Хэ Сюань, перебивая. Сложно выдержать, когда слышишь слова друг и Хуа Чэн в одном предложении. — Мы терпим друг друга. Взаимное снисхождение, на этом всё. Он уже три года как мой сосед, так что я вынужден с ним контактировать. И больше ничего. Мы бесим друг друга, презираем до глубины души. Но Ши Цинсюань смотрит на него скептически. — Уверен, Хэ-сюн? Для меня всё выглядит так, будто между вами какая-то особая связь! — Нет связи, — отвечает Хэ Сюань. — Между нами никакой связи. — Хм-м, — протягивает Ши Цинсюань. — Ну, раз так, — И добавляет, — Так ты поддержишь меня с «откровенным разговором», да? — Нет. — Да, обязательно. — Не дождёшься. — …с меня обед. Хэ Сюань задумывается. — С морепродуктами. Ши Цинсюань ухмыляется, подняв два больших пальца. — Годится!—
— ЧТО ЗА ХУЙНЯ? — восклицает Фэн Синь. — КТО ЖЕНИТСЯ? — Хватит вопить, — отвечает Му Цин, — Хочешь, чтоб нас выперли? Но Фэн Синь его игнорирует. — Мы вас поддержим, — говорит он, хлопая по столу. — Мы здесь как раз для откровенных разговоров. О да, Непре-блять-менно. Глаза Му Цина закрыты, он сидит прямо, скрестив руки на груди. Затем он поднимает глаза и кивает, серьёзно прищурясь. — Да, именно так. — Почему они тут? — спрашивает Хэ Сюань, обращаясь к Ши Цинсюаню, что сидит рядом. Он думал, что Цинсюань платит за еду только для него. Очевидно, нет. Блядство. Ши Цинюсань отмахивается. — Расслабься, Хэ-сюн. Мне нужны были люди, это для нашего дела. — Твоего дела. — Оно теперь наше, — подаёт голос Му Цин. — Именно, — поддакивает Фэн Синь. — У меня давно кулаки чешутся начистить морду этому выблядку. Наконец-то, у меня есть законный повод. Хм. Ну. Вообще, не то, чтобы Хэ Сюань против. Даже если учесть тот факт, что Фэн Синь и пальцем не сможет тронуть Хуа Чэна. — Так, давайте не будем никому портить лицо, — говорит Ши Цинсюань. Он вздыхает и смотрит в пустоту. — Они с Се Лянем так любят друг друга. — Он вновь поворачивается к Фэн Синю и Му Цину и пристально смотрит им в глаза. — Вы же не хотите расстраивать Се Ляня, верно? В ответ они оба оскорблённо молчат. — Я и не говорил ничего про лицо Хуа Чэна, — Наконец отвечает Му Цин. — Но ты думал об этом, — с улыбкой парирует Ши Цинсюань. Если честно, она слегка пугает. Му Цин закатывает глаза и не отвечает. Хэ Сюань продолжает сидеть с опущенной головой, а его глаза неотрывно следят за наполовину полной тарелкой с рыбой. Ах, еда, его единственная лю… — Значит, — говорит Ши Цинюсань, — Вы оба в деле, так? Поддержите нас с Хэ-сюном в «откровенном разговоре»? — Да, — отвечают Фэн Синь и Му Цин одновременно и тут же поворачиваются друг к другу, смотря в глаза. — Не воруй мои слова, — говорит Фэн Синь, тыкнув пальцем в грудь Му Цину. — На словах не написано, что они твои, осёл. И не трогай меня. — Могу трогать тебя, когда, блять, захо... — Хэ-сюн, — шепчет Ши Цинсюань, и глупый спор этих двоих отходит на второй план. — Давай уйдём? Они и не заметят. Хэ Сюань продолжает есть. — Сначала заплати за мою еду. Ши Цинсюань в итоге оказывается прав — они и не замечают.—
Организация свадьбы Хуа Чэна и Се Ляня оказалась не такой уж хлопотной, как поначалу думал Хэ Сюань. Хотя, возможно, это потому, что многое Се Лянь всё же взял на себя. В любом случае, всё было готово. Так что пофиг. Но потом, в день свадьбы, произошло следующее: — В смысле, блять, вы уже женаты? Хуа Чэн прислоняется к стене, разглядывая свои ногти. Он выглядит невероятно раздражающе в своих пышных, сияющих красных одеждах. — Я имел в виду, что мы уже расписались. Две недели назад. Хэ Сюань чувствует, как дёргается его глаз. — Тогда нахуя всё это было? — Для галочки, — отвечает Хуа Чэн. — К тому же, гэгэ хотел настоящую церемонию. — Он поднимает бровь, пристально глядя на лицо Хэ Сюаня. — Что? Ты же не думал, что я приглашу всех этих отбросов на свою настоящую свадьбу? Звучит правдиво. И вполне в духе этого утырка Хуа Чэна. Блять. Блядское блядство. Хэ Сюань так глупо повёлся… — Я, — начинает он медленно, — Поверить не могу, что мы с Цинсюанем потратили столько сил на вашу фальшивую свадьбу. Хуа Чэн пожимает плечами. — Ты вызвался сам. О, да ну нахуй. — Ну-ка повтори, — шипит Хэ Сюань, — Давай, попробуй. — Ты вызвался сам, — повторяет Хуа Чэн, усмехнувшись. Выглядит как урод. Впрочем, как и всегда. — Я ненавижу тебя и всё, что с тобой связано. Хуа Чэн кивает. — По крайней мере, буфет открыт. — Он показывает куда-то назад. — Как насчёт ужина? И Хэ Сюань почти что соглашается. Он почти, блять, открыл рот, чтобы сказать это, но… — Не могу. — ворчит он. — Я пойду, встречусь с Цинсюанем, Фэн Синем и Му Цином. Хуа Чэн моргает и смотрит на него. — Потрясающе. — отвечает он, наклоняясь ближе, — Могу я узнать, зачем? Хэ Сюань одаривает его испепеляющим взглядом. — У нас к тебе есть «серьёзный разговор». — О, чудесно, — говорит Хуа Чэн. — Жду с нетерпением. — Не нужно. — отвечает Хэ Сюань. — Я и не собирался ничего говорить, оставил бы это на них. А теперь я тебя, блять, прикончу. — Уверен, Ши Цинсюань будет рад узнать, что я занимаю все твои мысли. — Иди нахуй. — Нет, спасибо, — отвечает Хуа Чэн. Он расплывается в улыбке. Выглядит ещё отвратительнее, чем его усмешка. — Я женат. И даже если это значит быть объектом ещё более отвратительного флирта и поддразнивания, есть всё же один плюс в том, что Хуа Чэн и Се Лянь поженились: Хуа Чэн наконец-то съезжает. Скатертью, блять, дорога.