ID работы: 14438761

Гарри Поттер и второй шанс для Темного Лорда

Джен
NC-17
В процессе
127
автор
Размер:
планируется Макси, написано 168 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 97 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 12. Норберт.

Настройки текста
Начался очередной семестр, и мысли Тома хоть немного ушли от запрета директора. Квиррелл становился все более бледным, Снейп все более злобным. Дамблдор загадочно улыбался всякий раз, когда встречался глазами с Томом. Постепенно зима подошла к концу, и наступила весна. Снег еще не полностью растаял. Но в местах, где его уже не было, появилась первая зеленая трава. Солнышко начало пригревать, запахло весной. На деревьях стали набухать почки, и все чаще студенты, разбиваясь на парочки, гуляли по территории. Не имея возможности читать запретные книги, Том все меньше времени проводил в библиотеке. Он наладил переписку с мистером Берком, выясняя какого рода у него есть в наличии книги по темной магии, магии материй, заклятьям, артефакторике. Учителя каждый урок напоминали о необходимости готовиться к предстоящим экзаменам и задавали каждый раз кучу дополнительных заданий, «для закрепления изученного материала». Гермиона начала срываться на сокурсников, которые не желали учиться в ее темпе, сетуя на их лень. За что и получила прозвище «назойливая Грей». Из-за этого она стала еще более раздражительной и резкой. Том ежедневно наблюдал за девочкой, которая становилась все более и более отрешенной, так как все свободное время она проводила в библиотеке. Сам же Том стал реже появляться в обители тишины, так как доступ к интересующей его литературе был теперь закрыт, и он был ограничен лишь доступными книгами. В тот вечер Том блуждал между стеллажами в поисках хоть чего-нибудь нужного, как наткнулся на Хагрида, который в первые секунды начал прятаться за полками, но поняв, что Том его все таки видит (еще бы великан в шубе посреди библиотеки смотрелся, мягко говоря, инородно), вышел навстречу. – Привет, Гарри – сконфужено поздоровался лесничий, пряча за спиной руки – как это…дела? – Привет, Хагрид – сдерживая улыбку, поздоровался Том – хорошо. Что ты здесь делаешь? – Так это…– замялся тот – ищу кое-чего. – Понятно – кивнул Том, осмотрев полки, за которыми прятался лесничий – в отделе по драконам? – Тише ты – цыкнул Хагрид и всплеснул руками, засветив книгу, которую прятал за спиной, ею оказалось «Пособие по разведению драконов». Сообразив по улыбке Тома, что тот все понял – вечером заходи… С этими словами он стремительно покинул библиотеку, вернув книгу на место. Том усмехнулся и вдруг наткнулся на внимательный взгляд Гермионы. – Что? – спросил он. – Это я хочу тебя спросить – фыркнула Гермиона – что ты здесь делаешь? – она неопределенно махнула в сторону стеллажей. – А где я, по-твоему, должен быть? – поинтересовался Том. – Ты… - девочка запнулась на полуслове и вдруг расплакалась – нигде. Том в замешательстве посмотрел на нее, не совсем понимая, что происходит, и что с этим делать. – Ты чего? – он искренне недоумевал, а девочка, заливаясь слезами, уселась за стол и уронила на руки голову, каштановые волосы рассыпались по книгам причудливыми волнами. К ним со строгим лицом приближалась мадам Пинс. – Что здесь происходит, мисс Грейнждер? – она начала собирать драгоценные книги – идите к себе, вам на сегодня достаточно. – посмотрев на Тома, библиотекарь добавила – мистер Поттер, проводите мисс Грейджер. – Конечно, мадам – согласился Том, собрал перья и пергаменты, которые остались на столе – идем, Гермиона, тебе действительно пора передохнуть. Девочка не сопротивлялась, когда он вытащил из-под ее руки очередной свиток и поднял за предплечье. Она, все еще шмыгая, шагала за ним, молча, до первого поворота, а потом снова залилась слезами и остановилась. – Да что опять? – вспылил Том. – Я не спра…вляюсь – заикаясь заговорила Гермиона, вытирая слезы рукавом – не по…лучается у меня. – ее дыхание сбивалось от проливаемых слез – Это ужа…сно. А еще они это прозви…ще придумали. Обидно. – Серьезно? – но тут же Том осекся, он забыл, что перед ним ребенок – слушай, Гермиона – он подошел и положил руку на ее плечо – ты слишком напрягаешься. Дай себе отдохнуть. – Я не могу – взвизгнула она – если я остановлюсь, то не смогу быть…такой – ее заплаканные глаза посмотрели на Тома, дорожки слез и красный кончик носа, оказалось это выглядит даже мило. Том невольно улыбнулся. – Что смешного? – Ты еще такой ребенок – заключил Том. – Что? – возмутилась Гермиона, тут же забыв про свои переживания – я вообще-то старше тебя! – Что? – Да – уперев руки в бока, заговорила девочка менторским тоном – мне еще в сентябре исполнилось двенадцать. – Ого – сделал вид, что удивился Том – это здорово! Поздравляю! – Спасибо… – Успокоилась? – обезоруживающе улыбнулся Том. – Да…вроде бы – Гермиона огляделась, в коридоре было сумрачно. – Значит, до башни сама дойдешь – он вручил ей ее сумку и, развернувшись на каблуках, направился к выходу из замка. В недоумении девочка уставилась сначала на сумку в ее руках, а потом вслед удаляющемуся Тому. «Грубиян» – пробубнила она себе под нос и направилась к башне, все еще шмыгая носом. Том, чувствовал, что-то происходит, что-то важное, поэтому стремительным шагом направился к Хагриду. Тот явно что-то скрывает, зачем ему книга про драконов? Что еще задумал директор, так загадочно улыбающийся? Почему Снейп стал еще более мрачным? Что происходит с Квирреллом и его, Тома, частью души? Возле хижины Том чуть замедлился и, едва оказавшись перед дверью, постучал, отметив одну интересную деталь, все окна были завешены. Дверь Хагрид открыл не сразу, а лишь убедившись, что с ним никого нет. В хижине стояла невероятная жара. Камин был растоплен так, что было трудно дышать. Над огнем висел чайник и уже видимо давненько кипел, потому что пар клубился по всей хижине. – Что происходит? – поинтересовался Том. – Ничего не происходит – поспешно отозвался Хагрид, расставляя на столе огромные чашки для чая и тарелку с бутербродами. Том с сомнением осмотрелся и вдруг его взгляд остановился на пламени, в нем лежало нечто похожее на … драконье яйцо. – Это то, что я думаю? – указал рукой на камин Том. – Нет – быстро ответил лесничий. – Да ладно – усмехнулся бывший темный лорд – где ты его взял? – Том подошел к огню и присел, чтобы разглядеть яйцо. – Выиграл – буркнул Хагрид – в карты… в Хогсмиде – лесничий явно с неохотой делился. – Что ж за личность таскает с собой яйца драконов, да еще и в карты их проигрывает? – с сомнением посмотрел на лесничего Том. – Да ведь уж больно ему хотелось сыграть – нахохлился Хагрид, с теплом рассматривая яйцо – а я всю жизнь мечтал вырастить дракона с яйца. – Он тебе дом спалит – фыркнул Том. – Глупости – отмахнулся лесничий – пока он маленький его огня можно не бояться. Только, Гарри, ни кому не говори, а! – Чтобы соучастником пойти, я не дурак – отмахнулся Том, все еще с опаской смотрел на огонь – но ты ведь понимаешь, что это противозаконно?! – Так.. ясное дело – улыбнулся Хагрид. Том криво усмехнулся и, распрощавшись с Хагридом, не спеша направился в замок. Однако он не заметил, как из-за хижины за ним последовала фигура в темном. Прошло несколько дней. Том исправно ходил на занятия и выполнял домашние задания, объем которых вырос в разы. Первокурсники сетовали на то, что к концу года становится сложно учиться, но Том то знал, что с каждым годом объемы будут только расти, поэтому каждый вечер просто, молча, выслушивал жалобы Терри, Тони и Майкла. В один из вечеров за ужином в главный зал влетела белая сова. Сильва аккуратно приземлилась рядом с Томом и протянула лапку с небольшой запиской. «Он скоро вылупится» гласила записка, и Том тут же ее смял и положил в карман. «Только этого мне не хватало» мысленно взмолился он, глядя на любопытствующие взгляды соседей. Том угостил Сильву печеньем и отпустил, а сам принялся доедать свой ужин, все еще натыкаясь на изучающие взгляды сокурсников. – Если так любопытно – буркнул Том – то это записка от Хагрида, просто пригласил к себе на чай. – Вы дружите? – спросил Майкл. – Я бы так не сказал – быстро ответил Том – он помогал мне с покупками к школе и вот… – Том задумался – я иногда хожу к нему в гости. – Ааааа – в голос отозвались мальчики и уткнулись в свои тарелки. – Мне кажется, что он страшный – вдруг отозвался Тони. – И странный – добавил Майкл. – Вовсе нет – нахмурился Том – он большой, громкий, лохматый и неухоженный…но – Том запнулся – добрый и немного наивный. – Ого – заметил Терри, удивленно – впервые слышу от тебя хоть какую-то оценку, тем более положительную. – другие мальчики закивали в знак согласия – ты вообще стараешься ни с кем особо не общаться. Ну, может кроме Невилла, когда у нас совместные уроки проходят, и зазнайки Грей, когда вы зависаете в библиотеке. – Что? – начал было возмущаться Том, но осекся, ведь именно так и было, с остальными он едва ли за год обменялся парой фраз, не касающихся учебы. – может и так… но… – он замолк и снова крепко задумался. Вот уже почти год как он учится в школе Чародейства, но как такового общения с другими учениками не налаживал, без нужды ни с кем не общался. Вообщем вел себя с точностью противоположно тому, как было раньше. Меньше всего хотелось пройти тот же путь, ведь он прекрасно знал, куда этот путь приведет. Том отодвинул пустую тарелку и обернулся. Неподалеку с задумчивым видом стоял Малфой. Едва они встретились взглядами, он спешно зашагал к выходу, опасливо оглядываясь. – Пора на транфигурацию – Том поднялся и, перекинув через плечо сумку, направился к выходу. Поведение Малфоя не давало ему покоя – в последнее время он был предельно незаметным, едва попадался Тому на глаза, тут же старался скрыться. Что задумал этот маленький крысеныш? Том решил зайти к Хагриду после занятия, хотя сильного желания видеть как вылупляется дракон не было. Всю дорогу до хижины Том чувствовал чей-то взгляд в спину, но, сколько не оборачивался, никого не мог увидеть. Конечно, можно было послать поисковое заклинание, но тратить на это ни время ни силы не хотелось, поэтому он спрятался в том же месте, что и в тот день с Гермионой, и затаился. Из-за угла вырулила фигура затянутая в мантию по самую макушку и чуть ли не на цыпочках крадущаяся в сторону хижины. Теперь Том оказался за спиной преследователя и не торопился себя выдавать, он догадался, кто это был и теперь раздумывал, как бы повернуть ситуацию с вою пользу. Малфой озадаченно осмотрел хижину, обошел ее кругом, попробовал заглянуть в окна, но они все еще были плотно занавешены, он в очередной раз решил обойти дом вокруг, когда наткнулся на Поттера, скучающе опершегося на стену. – Ищешь кого-то? – злорадно оскалился Том. Едва Малфой сообразил, что попался и развернувшись припустил в сторону замка, Том выхватил палочку и выкрикнул – иммобулюс – обездвиживая Драко. – ну ка ну ка – Том, не спеша, подошел к слизеринцу – кто это у нас тут? Малфой – протянул он, заглядывая ему в лицо – потерял что-то? М? Совесть? Страх? – Том с удовольствием смотрел на злобу в глазах мальчика и искренне потешался – что выведать то хотел? – спросил Том, снимая часть заклинания с головы Малфоя. – Как? – сверкая глазами, зарычал Драко – это заклинание не входит в стандарты школьной программы первого года – откуда ты его знаешь? – Тебя удивит, сколько я всего знаю, Драко – оскалился Том – но я тебя спросил, чем ты тут занимался? Ответишь? Или оставить тебя здесь на пару деньков? А что – Том задумчиво постучал кончиком палочки по щеке – спрячу тебя вон там… – он указал палочкой в стону Запретного леса – за деревом и оставлю… и вспомню о тебе через несколько денечков. Как тебе? – он с удовольствием наблюдал, как вытягивается лицо Малфоя, а в глазах закрадывается страх. – Ты не посмеешь – зашипел Малфой – мой отец… – Ничегошеньки мне не сделает – вновь улыбнулся Том. – Да еще как сделает – едва не плача, закричал Малфой, изо всех сил стараясь сбросить заклинание – он может все… у него много влиятельных друзей. – Ох… – Том приложил руку к груди, создавая впечатление того, что сказанное его тронуло – напугал то. Друзья у него! Его друзья в основном в Азкабане, а все кого ты якобы знаешь как его друзей, всего лишь куплены им, и как только он оступится, они все как один отвернутся от него и его семьи. Подумай об этом. – Том снова обновил заклинание, предвосхищая новую тираду о величии Малфоя, достал из кармана мантию, которую теперь постоянно носил с собой, и накинул ее на Драко. Сам же направился к хижине Хагрида, крайне довольный собой. Хагрид спешно открыл дверь на стук и, втащив внутрь мальчика, тут же запер дверь. В хижине все еще было удушающе жарко. На столе лежало яйцо, скорлупа которого была вся испещрена трещинами. – Он скоро вылезет! – с благоговением заговорил Хагрид, с любовью разглядывая своего будущего питомца. Том невольно затаил дыхание, в обеих его жизнях это было самое удивительное и трогательное мгновение. Яйцо тихо потрескивало, внутри кто-то тихо копошился и стучал по скорлупе изнутри. Неожиданно скорлупа еще раз громко треснула и яйцо распалось. На стол выпал помятый как скомканный пергамент дракончик. Его тело было покрыто слизью, помятые крылья были неприлично велики для его маленького тельца, а голова казалась огромной из-за выпученных оранжевых глаз. – Какой он красавец! – выдохнул Хагрид. Том с сомнением посмотрел на лесничего, а великан протянул руку к малышу, чтобы потрепать того по голове. Едва ручища лесничего приблизилась, дракончик с силой клацнул зубами в миллиметре от его пальцев – смотри, какой умница! Он узнал мамочку! – в очередной раз умилительно завыл Хагрид, Том скривился в подобии улыбки. – Хагрид – заговорил том – ты, что с ним собираешься делать? – Ну, пока еще рано его отпускать – задумчиво заговорил тот – он еще слишком маленький и просто умрет без должного ухода. – Допустим – согласился Том – а потом. Он ведь наверняка будет расти ооочень быстро. – Я пока не думал об этом. – А следовало бы – заключил Том – ладно мне пора на занятия. – Гарри – взмолился Хагрид – только прошу никому ни слова. – Это даже не обсуждается – фыркнул Том – да и кому я скажу то – вдруг задумался он – пока, Хагрид – он еще раз посмотрел на воркующего лесничего и вышел на свежий воздух. Глубоко вдохнув прохладу, Том, не торопясь, подошел к Малфою и, не снимая с его мантию, магией повлек его за собой в замок. – Знаешь, Малфой – задумчиво заговорил Том, не торопясь следуя к замку – я вот решил, что не буду стирать тебе память, или применять Империус, хоть это бы и решило возможные проблемы в будущем. Уверен, что ты не побежишь жаловаться всем и рассказывать, как тебя поймал и обездвижил первогодка полукровка вроде меня. Это унизить тебя как чистокровного волшебника, воспитанного таким же снобом чистокровным волшебником. Так что пока есть возможность, я донесу до твоей головы несколько мыслей. Мысль первая, твоя жизнь совершенно пустая и никчемная. Сам по себе ты не представляешь из себя ничего. Если убрать твоего отца и его купленные связи, ты пустое место. Рано или поздно твои родители решат за тебя как тебе жить дальше, найдут тебе такую же чистокровную жену, чтобы родить еще одного никчемного, ни на что не способного чистокровного выкормыша связей твоего папаши. Конечно же, тебе найдут высокую должность и это даст тебе иллюзию твоей значимости и нужности, но по сути ты будешь все тем же никчемным мальчишкой, за которого все и всегда решает отец. Все ради рода, который вырождается с каждым поколением. Ради пополнения вашего богатства, которое …пшик если вдруг, твой отец перестанет быть нужным или полезным. – пока он говорил это, ему пришла в голову мысль, что если бы ему в свое время объяснили глупость самой мысли о важности чистокровности, может быть он не дожил бы до этого разговора. И его жизнь сложилась бы по-другому. Поэтому он со вздохом продолжил – Твоя жизнь ничем не будет отличаться о жизни твоего отца. Однако есть еще один вариант, твой отец влезет опять в какую-нибудь мутную тему, вроде пожирателей смерти, и из этого вытекает мысль вторая. А именно, если он вдруг все таки влезет опять в нечто такое, то тебя, Драко, ждет в итоге такая же участь, как и его, он заставит тебя ради семьи и иллюзии власти творить всякую дичь, убивать, если потребуется, предавать, унижать. Ты будешь ломать чужие жизни и судьбы, прикрываясь чистокровностью и правом на такие действия. Ты будешь убивать маглов, потому что будешь думать, что они просто стадо и не достойны иного отношения, будешь убивать магов, потому что они будут стоять на твоем пути. Ты будешь предавать ради более сильных мира сего своих друзей и свою родню, если потребуется. Если потребуют, ты отвернешься от своего отца и матери. Ты откажешься от всего, что тебе дорого сейчас. И все ради того, чтобы получить иллюзию власти и просто выжить. – Том уже зашел в замок и, свернув в один их темных боковых коридоров, где редко кто появляется, снял с Малфоя свою мантию. В глазах мальчика плескался гнев, негодование, ненависть – зря так смотришь на меня – печально усмехнулся Том – я знаю, о чем говорю, а тебе только предстоит это узнать. Хочу донести последнюю мысль, научись думать самостоятельно, не оглядываясь на отца, на его связи, на его желания, требования, аргументы. Научись думать своей головой, тренируйся, учись, и если вдруг настанет такой момент, когда желания отца будут отличаться от твоих, выбери не следовать по его пути, иди своим собственным. – после этих слов, Том снял заклинание, но палочку не опустил, ожидая реакцию мальчика. Малфой несколько секунд смотрел на него в недоумении, потом рукой потянулся к палочке, но тут же передумал, увидев решительное выражение лица на лице соперника. – Ты больной придурок, Поттер – выплюнул он – если думаешь, что все это что-то значит, то ты дурак. Мой отец выдающийся волшебник, его уважают и ценят. – Время покажет, Драко, кто из нас на самом деле прав. Поправив мантию, Малфой медленно обошел Тома по дуге и, постоянно оглядываясь, поспешил на занятия. Том еще постоял пару минут и последовал за ним. Две недели спустя Том решил сходить к Хагриду самостоятельно. Во-первых, тот просто пропал, из хижины он почти не выходил, письма не присылал, и волей неволей, Том начал думать, а не случилось ли чего? Во-вторых, ему самому было интересно. Это же дракон! Переживать за Малфоя он не собирался, после произошедшего тот просто избегал его: прекратились попытки задеть, подшутить, вызвать на конфликт. Том был доволен эффектом проведенной беседы, и не замечал, что другой ученик заметил эту странность и стал более пристально следить за обоими. Том не спеша шел к хижине, когда его окликнула Гермиона. – Гарри – она слегка запыхалась, на щеках появился легкий румянец. Волосы, собранные в хвост, растрепались в стороны. Том глубоко вздохнул и обернулся – ты к Хагриду? – Да – односложно ответил он. – Я с тобой – решительно заговорила Гермиона и, молча, направилась к хижине. – Э… – Том на несколько мгновений впал в ступор, потом, тряхнув головой, последовал за девочкой – слушай, Гермиона…– в этот момент Том задумался – ты в порядке? – Что? – девочка резко остановилась и обернулась – в каком смысле? – Ты вместо подготовки к экзаменам, пошла гулять – улыбнулся Том – это странно. – Ты мне говоришь о странностях? – вспыхнула Гермиона – несколько недель за тобой хвостом ходил Малфой и вдруг его как отрезало. Вот это, на мой взгляд, действительно странно. – Я просто убедил его в тщетности преследований – опять улыбнулся Том. – Ммм… – протянула однокурсница, но смотрела на него с сомнением – ты, видимо, очень убедителен. Идем. – Куда? – опять озадачился Том. – К Хагриду – просто ответила Гермиона. Она решительно подошла к двери и громко постучала. Из хижины послышался шум, что-то упало, чертыхание. Пахнуло дымом. Том мягко подхватил Гермиону за предплечье и отодвинул от двери. Едва дверь открылась наружу вырвался поток дыма и гари, девочка смекнув, что это не спроста вырвалась из хватки Тома и спряталась за его спину. – что происходит? – прошептала она. – Ни малейшего понятия – просто соврал Том. – Гарри – прогрохотал Хагрид, закашлявшись – ты чего…ой…эээ! – Гермиона – напомнил Том – Ты в порядке? – Кхе..кхе – откашлялся Хагрид – Я то? В порядке. – Что там происходит? – звизгнула Гермиона, когда из двери вырвался очередной клубок густого дыма. – Ни малейшего понятия – снова соврал Том, откровенно улыбаясь. – Ты зачем ее привел? – возмущенно прошептал Хагрид. – Я ее не приводил – пожал плечами Том – просто некоторые имеют обыкновение следить за мной – он снова улыбнулся, и тут же получил тычек в спину – не надо так делать – серьезно предупредил он. – Я не следила – обиженно заговорила Гермиона, отодвигаясь от Тома. – Уходите – прошипел Хагрид, за его спиной послышалось рычание и новый поток дыма вырвался из проема двери. – Кто там? – со страхом прошептала Гермиона, схватив Тома за рукав. – Никого – тут же засуетился Хагрид, закрывая дверь, но это у него не получилось, так как с той стороны кто-то явно был против. – Норберт, отойди от двери – рявкнул лесничий – отойди, говорю тебе. – Кто это? – уже голосом близким к истерике переспросила Гермиона. – Хагрид – позвал лесничего Том – тебе явно нужна помощь. – Нет, Гарри, – лохматая голова лесничего высунулась в проем двери – я сам справлюсь – его борода слегка дымилась и выглядела неровно – фу ты, мерлиновы подшанники – он притушил бороду и в отчаянии посмотрел на детей – он вышел и кое-как закрыл двери, подперев ее собой. С той стороны кто-то с силой ударил по двери. – Кто это? – взвизгнула Гермиона, Том тяжело вздохнул. Хагрид умоляюще посмотрел на него, но заметив, что он ничего не собирается предпринимать, сдался. – Это мой питомец – выдохнул лесничий. – Питомец?! – на высокой ноте переспросила Гермиона. «Идеально» - подумал Том – «это, напрочь, отобьет у нее желание следить за мной». – Гарри?! – взмолился Хагрид. – А я то что?! – возмутился Том – не мой же питомец. – Прекратите – Гермиона вышла из-за спины и со злостью посмотрела на них по очереди – кто там? – Дракончик – взгляд Хагрида сменился, стал мягче – маленький совсем еще – за его спиной дверь едва удержалась на петлях от очередного удара – малыш. Ему всего две недели. – Дра..кон – выдохнула Гермиона – вы серьезно? – почему-то этот вопрос она обратила на Тома. – Я здесь не причем – начал оправдываться Том. – Но ты был в курсе… я так понимаю? – сделала правильный вывод Гермиона, посмотрел на собеседников с видом строгого учителя – вы понимаете вообще, что это дракон?! – Нет, конечно! – язвительно ответил Том, а Хагрид обиженно промолчал. – Разведение драконов противозаконно – тем же менторским тоном заключила девочка, строго смотря на Тома. – Я не развожу драконов – оправдываясь, заговорил Том – и Хагрид не разводит. Он просто помог ему вылупиться, а пока дракон маленький, выжить самостоятельно он не сможет. Предлагаешь бросить его на верную смерть? – Нет! – возмущенно ответила Гермиона, попавшись на его манипуляцию – но.. – Что? – Это против правил – тихо ответила девочка. – Слышишь, Хагрид, это против правил – Том подхватил менторский тон Гермионы – надо вывезти детеныша подальше и бросить в естественных условиях, а выживет он или нет дело природы. – он наткнулся на осуждающий взгляд девочки. – Это нечестно – взмолилась она. Дверь снова вздрогнула от удара. Гермиона посмотрела на Хагрида и устыдилась, лесничий выглядел как побитая собака с подпаленной шерстью. Взгляд у него был такой грустный, что стало невольно стыдно за сказанное. – Ладно – тяжело выдохнула девочка и собравшись выпалила – но ведь надо что-то придумать, так он весь дом разнесет! Или спалит! – Я тоже самое говорил – согласился Том и тоже взглянул на лесничего, который просиял от радости. – по-хорошему его к сородичам нужно отправить. – Так ведь – пробубнил Хагрид – как его отправить то? – У вас нет знакомых, кто бы занимался драконами? – спросила Гермиона, с опаской посматривая на трясущуюся дверь. – Как же нет…есть знакомец в Норвегии – фыркнул лесничий, с трудом удерживая дверь. – только вот почтовой совой надо письмо отправить. – Я тебе Сильву одолжу – поспешно предложил Том – она быстрее доставит письмо, торопиться надо. После долгих уговоров, со слезами на глазах лесничий все-таки согласился. В итоге Сильва управилась с доставкой самого письма и ответа на него в течение недели. Еще неделю шли переговоры по способу доставки дракона. В итоге уже повзрослевший и выросший размером с хижину дракон в одну из весенних ночей был отправлен в Норвегию. Хагрид ушел в хандру. А Том и Гермиона выдохнули от облегчения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.