Актуальность и мир сходящий с рельс

Перевод
NC-21
В процессе
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 26 страниц, 8 593 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

6. Начало миссии.

Настройки
Я еще раз проверяю свое снаряжение. Оливково-зеленый комбинезон. Есть. Фальшивое удостоверение личности. Есть. Маглайт. Есть. Наушник. Есть. Рюкзак, набитый пластитовой взрывчаткой. Есть. Глубоко вздохнув, я поворачиваю ручку двери, которая мучила меня с того самого момента, как начался этот сон. И впервые дверь открывается без сопротивления, позволяя мне покинуть комнату, которая была моей тюрьмой и тренировочной площадкой. Я прохожу по безлюдному коридору и спускаюсь по винтовой лестнице на первый этаж. Лестница заканчивается у того, что было баром и гостиной, которые, к счастью, были закрыты. У меня возникло ощущение, что пробираться сквозь толпу пьяниц с рюкзаком, набитым взрывчаткой, будет не слишком безопасно и полезно для здоровья, хотя Голос уверял в обратном. Выйдя через главную дверь, я мимоходом заметил, что заведение называется "Отдых галанта" - неужели мое вместилище было владельцем этого места? Не то чтобы это имело значение. Передо мной останавливается черное такси. Я открываю пассажирскую дверь и недоуменно поднимаю бровь. Внутри не было водителя. Даже руля не было. "Самостоятельное вождение". Голос объясняет через наушник. "Вы готовы?" Я забираюсь в кабину и говорю, больше для себя, чем для чего-либо еще: "Миссия "Старт"". ...... Такси едет по практически пустым ночным улицам, а я пользуюсь возможностью побыть туристом. Мой сон впервые выпустил меня в этот мир, и я хотел хотя бы узнать, на что способно мое воображение. Когда дорога подняла такси на небольшой холм, я пришел к выводу, что ответ "удручающе мало". Оглядев Город, я понял, что, когда Голос сказал, что Город был построен из останков его разрушенных предшественников, он говорил буквально. Город представлял собой смесь различных архитектурных и планировочных стилей со всего мира без малейшей попытки гармонизировать их между собой. Каждый отдельный район, казалось, был грубо прикручен к Городу в целом, из-за чего дороги имели шизофренический характер. Узкие переулки внезапно превращались в огромные четырехполосные дороги. Жесткие прямые углы превращались в широкие кольцевые дороги. Весь этот хаос удерживался вместе паутиной новых, ультрасовременных сооружений. Эстакадные железнодорожные линии перевозили людей между районами. Широкие, ухоженные магистрали позволяли автомобилям избегать хаоса направлений. А между отдельными районами возвышались сверкающие высотки - титаны из стали и стекла. Именно эти современные титаны доминировали на небосклоне Города. А над всеми ними возвышалось массивное сооружение, которое начиналось с широкого основания и поднималось в небо, пока не сужалось до игольчатого острия. Выкрашенное в чистейший белый цвет, оно освещалось батареей прожекторов, которые придавали ему золотистый ореол и отбрасывали тень на все остальные небоскребы. Словно все остальные здания в Городе выражали покорность своему правителю. "Башня Вознесения". Или, как называют ее местные жители, Башня, пронзающая небеса". Голос прошелестел у меня в ухе. "Штаб-квартира всех операций Властителя по всему миру. В этом мире вы не найдете ни одного ангела, который хотя бы раз не побывал бы внутри". "А как же тогда та маленькая вещь о гордости?" спрашиваю я. "Ангелы пали на землю уже более десяти лет назад. Всем уже наплевать на эти вещи". Такси сворачивает на прибрежное шоссе, прокладывая путь сквозь ночную тьму. .... Несколько грузовых судов стоят на якоре в искусственной бухте, мигая огнями. Буксиры, тянущие баржи с контейнерами, возвращаются в огромный порт, расположенный вдалеке. По крайней мере, в том, что касается логистики, Город не спал. "Так много кораблей". пробормотал я. "В Городе нет местных природных ресурсов, кроме рыбы. Почти все свои потребности он вынужден импортировать. Город также экспортирует огромное количество высококачественных промышленных товаров и предметов роскоши, а также магических продуктов, чтобы прокормить себя. Это делает Бухту Сварщика одним из самых оживленных районов". говорит Голос. Наконец такси останавливается перед часовой башней в мавританском стиле, стоящей посреди кольцевой дороги. Голос продолжает: "Складской комплекс находится всего в пяти минутах ходьбы за углом. Вы высадитесь здесь и доберетесь до места назначения. Как только вы выполните задание, вы вернетесь сюда для эвакуации". "Почему вы не можете просто высадить меня на территории комплекса?" спрашиваю я Голос. "Я не хочу, чтобы этот автомобиль был опознан. После того как я высажу вас, мне все равно придется доставить вас обратно в комнату, прежде чем миссия будет считаться завершенной. Я хочу свести к минимуму вероятность перехвата". Голос объясняет, пока я вылезаю из кабины. Когда такси отъезжает в ночь, я замечаю: "Эй. Согласно принятому обычаю, перед тем как Трансмигратор отправляется на поиски, в честь этого события устраивается пир". "Я принесла вам сэндвич и бутылку воды, прежде чем вы покинули комнату. Кроме того, вас не "отправляют". Я буду с вами все время". отвечает Голос. Несмотря на все, что я пережил до сих пор, это заявление Голоса почему-то заставило меня почувствовать себя лучше. Возможно, я не был совершенно одинок в этом запутанном сне. И в мгновение ока я оказался перед железными воротами складского комплекса А5.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник