Таинственный принц

PG-13
Завершён
2
Фэндом:
Размер:
68 страниц, 21 901 слово, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Глава 34 'Два мальчика'

Настройки
Диомид хотел оттолкнуть Билли, но тот вонзил острые накладки своих доспехов в его грудки. "Ну почему же глупец",- сказал напряжённым голосом Билли. Его глаза засветились синим. Файр выплеснул на Диомида синию энергию и тот отлетел в сторону. На его левой груди образовалась дыра. Билли, ковыляя, подошёл к нему. Он вытащил его сердце. В руке Билли слабо билось бежевое и холодное, как фарфор сердце Диомида. Файр сдавил его и сердце раскололось на мелкие крупицы. Билли пошатнулся и упал на землю, потеряв сознание. Акотоу пришёл в сознание и подбежал к нему. "Мой Император. Сир!"- кричал он, рассталкивая Билли. Акотоу взял под руку Билли и они пошли к кораблю. Тем временем Камра лежала в кровати, укрытая одеялом. Рядом с ней в колыбельках лежали два малыша. Сархан стоял и разговаривал с врачом. -Как она?- спросил он. -Роды были сложные, но она молодец. Родила двойню. Два мальчика,- ответил врач. -Значит я стал дядей...спасибо вам,- сказал Сархан. За дверью комнаты стояла Ивен. "Как два мальчика? Как теперь узнать, кто из них бог?"- подумала она. Имперский корабль приземлился на посадочную площадку около замка. Из него вышел Акотоу, под рукой которого был Билли. К нему подбежала стража. "Императора срочно нужно доставить в лазарет",- сказал он. Билли проснулся уже в кровати в лазарете. Он был одет в белую кофту и такого же цвета штаны. Рядом с ним сидела пожилая служанка. -Где я?- спросил слабым голосом Билли. Служанка сразу же проснулась и ответила:-В лазарете мой Император. Пожалуйста лежите. Вам нужен покой сир. -Мне нужно к Камре,- сказал Файр, вставая с кровати. Рана сразу же дала о себе знать. Билли схватился за живот. -С госпожой Камрой всё хорошо. Вам нужен отдых сир,- сказала служанка. -Я пойду к ней,- сказал император. Он пошёл к выходу из лазарета. Служанка побежала за ним. -Сир прилягте! Ведь рана откроется!- умоляла она. Но Билли её не слушал. Он наконец пришёл к их общей с Камрой комнате и распахнул двери. Билли зашёл в спальню. Камра ещё спала. Молодая служанка, сидевшая рядом с ней, встала со стула и подошла к нему. -Здравствуйте мой Император,- сказала она. -Как Камра?- спросил Билли. -У неё были тяжёлые роды, но она справилась. Родила двух здоровых мальчиков,- ответила служанка. -Как двух?- спросил Файр. Он думал, что будет только один ребёнок. Либо мальчик, либо девочка. Билли подошёл к колыбелькам. Над ними были повешены жёлтые балдахины. Маленькие грудки вздымались вверх. Маленькие кулачки первого малыша были устремлены вверх. Маленькие ручки второго малыша лежали на бежевом одеяльце. Билли улыбнулся. -Имена дали?- спросил он. -Нет,- ответила служанка. -Хорошо. Какие ты знаешь имена?- спросил император. -Оу...разве не вы должны подобрать имена?- спросила служанка, замешкавшись. -Разве не лучше будет, если имена будут народными,- ответил Билли. Служанка немного подумала, а потом сказала:-Фарен. Означает "идущий по млечному пути". -Значит первый малыш будет назван Фареном,- сказал Файр. -Горейс. Сияющий, как звёздное небо,- сказала служанка. -Второй малыш назван Горейсом,- сказал император. Через два дня состоялась свадьба Билли и Камры в лунатейкских традициях. Ивен узнала по слухам, которые ходили в замке, что Билли убил Диомида. Теперь у неё не было могущественного союзника. Но и она была не менее сильна. Спустя день она решила убить новорождённых принцев Фарена и Горейса. Рано утром, когда все спали, Ивен и её прислужник тихо пробрались в покои императора. В кровати спали Билли и Камра. Билли спал с огалённым торсом, а Камра была в белой ночнушке. Ранний солнечный свет не мешал их сну. Ивен и её прислужник подошли к колыбелькам принцев. Маленькая грудь малыша Фарена медленно вздымалась вверх. Его маленькие кулачки были как всегда устремлены вверх и сжаты. Малыш же Горейс положил свои ручки на живот. Прислужник приставил мекис к маленькому горлу малыша Фарена. -Ты понимаешь, что если мы убьём не того младенца, то мы может быть убьём обыкновенного мальчишку,- сказала шёпотом Сэцуко, останавливая прислужника.
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник