ID работы: 14464032

Множество вопросов и один ответ

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
36
автор
rasendori бета
Размер:
18 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 15 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Саске раньше не запоминал тех, кому звонил, но тот парень Наруто посещал его мысли. Он чем-то зацепил. Саске все списывал на его придурковатость, но не мог сдержать мелкого смешка, вспоминая попытки флирта странного собеседника. Он даже надеялся как-то пообщаться с ним в чате или во время звонка на линию, но Наруто так ни разу к нему не попал, либо не обращался в службу поддержки вовсе. Саске старался много о нем не думать, но иногда бурный смех собеседника сам собой появлялся в его голове.       Прошла неделя с того самого звонка. Сегодня, как и тогда, Саске собирал с курьеров обратную связь. В этот раз процесс шел быстрее. После введения новогодней акции, которую предложил Наруто, — да Саске сам в шоке, что ее добавили, — настроение у него было отличным. Оставалось чуть меньше двух недель до Нового года. За окном кружился снег, в комнате стояла небольшая искусственная елка, создавая уют и периодически маня собой черного кота, который, свернувшись клубочком, по-царски лежал на одеяле. Саске уже слушал очередной гудок, когда посмотрел на имя, кого собирался побеспокоить, — он на секунду замер. На мониторе, программа гласила: Наруто Узумаки. Только это ошибка — они звонили по опросу лишь один раз в месяц. Саске уже потянулся к кнопке сброса, как вновь услышал звонкий голос.       — У аппарата.       — Здравствуйте, — Саске, подавив смятение, невозмутимым голосом продолжил, — Наруто. Я из компании «Коноха.Доставка», меня зовут Саске. Можете уделить пару минут?       — Кто вы? Еще раз повторите, не расслышал, — звук шуршания и хлопок двери на фоне Саске отчетливо распознал, как и требовательные мяукающие звуки, чему слегка усмехнулся.       — Это Саске из компании «Коноха.Доставка». Можете уделить пару минут? — повторил оператор, надеясь, что не отвлекает собеседника, и они смогут поговорить про довольство сервисом, конечно, может, у него опять крутые идеи есть.       — Да, Саске. Чем могу вам помочь?       — Извините, что побеспокоил вас так скоро. Но можете снова ответить на пару вопросов касательно работы в компании? Ввели ту акцию, которую вы предлагали.       — Какую акцию, вы про что? Не помню, чтобы вы мне звонили.       Саске опять растерялся. Да что ж такое? За первую же минуту разговора с этим Наруто! Руки снова затеребили провод наушников. Саске вовсе не огорчило, нет, что Наруто его совсем не запомнил, а следовательно не думал о нем примерно каждую минуту на протяжении всей прошедшей недели. Только разве могло это задеть? Конечно, нет. И флирт с комплиментами оказался лишь дурачеством.       — Саске? Вы еще тут?       Видимо, он молчал слишком длительное время. Саске подумал было сказать что перепутал, и разрулить тем самым неловкую ситуацию.       — Да, извините, проверял информацию. Произошла ошибка.       — Оу, ну ладно. А я уже придумал, на каком еще гигантском животном можно доставлять. Что вы думаете насчет змеи? — Наруто был горд собой, что первую фразу смог сказать серьезно, но в конце сдерживать улыбку стало уже физически невозможно. Он ждал этого звонка почти каждый день. Обращался в поддержку по любому поводу, даже малозначительному, но с Саске так и не удалось пообщаться.       — Я думаю, что гигантские змеи — это сомнительная идея, но я был бы не против, если бы вас съела одна такая прямо сейчас, — с отчетливыми нотами сарказма сказал Саске. Он чуть не добавил «Придурок», но под конец сдержался. Все же грубить нельзя, даже если очень хочется. Это вообще был первый раз, когда Саске так открыто выражал негативные эмоции. Наруто прикалывался над ним, да как он смел?       — Да ладно вам. Не злитесь. Кто тогда вас будет развлекать? — пытался отшутиться Наруто, но уже начиная переживать, не перегнул ли палку.       — Если я захочу подобных развлечений, то обязательно схожу в цирк и встречу там вас.       — Вы что, только что назвали меня клоуном? — с поддельным возмущением отреагировал Наруто. Конечно, звонок застал его в не самый подходящий момент. Он только вернулся с работы, не успел даже раздеться, а надо еще кота покормить. Но ради приятного голоса Саске он готов был потерпеть неудобства.       — Нет, что вы. Я имел в виду дрессировщиков животных, — продолжал свой парад колкостей оскорбленный розыгрышем Саске. Его самолюбие было задето, а он еще и думал об этом Придурке.       — Ну хорошо. Верю вам. А то на секунду показалось, что вы злитесь на меня из-за моей маленькой шутки, — неловко сказал Наруто. Он почувствовал напряжение в чужом голосе, но оно не было сексуальным, поэтому его такой расклад не особо устраивал.       — Вам показалось. Мне вообще все равно, — сказал Саске и на эмоциях нажал на кнопку сброса. Да, не так он планировал поговорить. Но что делать, если этот Придурок вызывает в нем такую гамму эмоций.       Крутанувшись на кресле, Саске отвернулся от стола. Он поманил рукой комок шерсти, и заметив мельтешения, его кот вальяжно встал со своего места, подходя к хозяину. В ответ на поглаживание за ушком раздался гудящий звук, что немного успокоило Саске. Он повернулся к своему столу уже с животным в руках, радуясь, что осуждение осталось лишь от внутреннего голоса. Это было по-детски, так сбросить звонок, Саске почти сразу пожалел о своей вспышке негодования. Набрав номер еще раз, он медленно выдохнул, придумывая слова извинений за свою несдержанность. Когда он услышал в наушниках голос, мысли снова разбежались, догонять их стало поздно.       — Да? — уточнил Наруто, который был в еще большем смятении. Звонивший ему человек раскрывался с разных сторон, и это его радовало. Хотя на секунду он уже стал себя корить за глупые поддразнивания. Да, если ему кто-то нравился, он дергал за косички, ожидая реакции. Но, кажется, пора вести себя по-взрослому, а так Наруто не особо умел.       — Извините, связь прервалась, — сказал Саске, передумав просить прощения за глупую выходку. Пусть этот Придурок не думает, что его что-то задело.       — Ну хорошо. А то я решил, что вы сбросили из-за моих шуток, — Наруто почесал волосы на затылке, уверенный что будь обладатель потрясающего, немного с хрипотцой, голоса рядом, он стал бы чуть менее дерзким.       — Вы слишком много думаете, — ответил Саске, не собираясь никак комментировать догадки Наруто. Придурок мог думать, что хочет.       — Ну я же бизнесмен, а доставки — это так, для души, — посмеялся Наруто. К слову, это была правда, так как учился он на факультете менеджмента. — Точнее, будущий бизнесмен. А вы учитесь или только работаете, Саске?       — Учусь, — зачем-то поделился фактом о себе Учиха, но несмотря на придурковатость, с Наруто хотелось общаться. Саске было интересно узнать его поближе.       — Круто. И на кого? — Наруто уже готовился по одному слову из Саске вытягивать. Верил, что нужен лишь толчок, и ему откроются.       — Это не имеет значения. Я вообще-то работаю и звоню вам с целью получить обратную связь, — проговорил Саске, не собираясь затягивать разговор — этот Придурок слишком искушал и манил.       — Ой, да бросьте, вы же опрашивали меня в прошлый раз. Какой смысл мне отвечать снова? — и тут у Наруто появилась идея. — Давайте так. Я отвечаю на ваши вопросы, а вы на мои. Договорились?       — А в чем моя выгода? Вы же наверняка личную информацию будете спрашивать, — подозрительно уточнил Саске. Рассказывать что-то самому было некомфортно, хоть Наруто и располагал к себе. Но версию что он мог оказаться каким-то извращенцем или еще большим Придурком, чем есть сейчас, он не исключал.       — Ну вы выполните свою работу, а я узнаю вас поближе. Все в выигрыше, — лукаво улыбнулся Наруто, хоть собеседник и не мог этого увидеть.       — Ладно, но вы ответите мне на один личный вопрос в конце, — который еще нужно было придумать, но уходить с совсем пустыми руками Саске не хотел.       — Хорошо, Саске. Договорились. Начнем, — уже переодевшись, Наруто удобно устроился на диване, чтобы его ничего не отвлекало. По всему периметру комнаты висели гирлянды, они размеренно зажигались и потухали, а сытно покушавший кот лег в ногах своего хозяина. Было тепло и уютно.       — Можете назвать минусы сервиса? — профессиональным голосом сказал Саске. Хотя он догадывался, что в этот раз ничего путного не сможет записать, но пока он тянул время, чтобы придумать свой единственный вопрос.       — Да, меня очень расстраивает, что за шесть рабочих дней и несколько десятков обращений в службу поддержки я так и не смог попасть на нужного мне оператора, — с обаятельной улыбкой ответил Наруто, жаль, что лишь кот был ее свидетелем. Он не оценил.       — Приношу вам свои глубочайшие извинения, но, боюсь решить данную проблему нет технической возможности, — проговорил Саске, вкладывая ноты сарказма в слова. — Может, еще что-то не устраивает?       — Нет, в остальном все нравится, и вы даже добавили ту акцию, что я предлагал. Это круто. Тогда, может, еще купоны на рамен организуете в «Ичираку Рамен»? — предложил Наруто, а что, попытка не пытка, и после паузы добавил: — Можем, кстати, туда сходить как-нибудь.       — Я подумаю, ну, если это не свидание, конечно. Да и может, я даже не из вашего города.       — Как это не из моего города? Вы обязаны оттуда быть. И у вас, кстати, есть информация, из какого я? — с легким беспокойством уточнил Наруто, почему-то о такой возможности он даже не думал.       — Спасибо, что задали еще два вопроса, Наруто, — с самодовольной улыбкой сообщил Саске. — Да, я тоже из Конохи.       — Очень умно, Саске, а мне казалось, это я тут хитрый лис, — восхищено сказал Наруто, он уже сменил удобное положение на диване сомнительным на кухонном стуле. Ужин никто не отменял, а еда сама себя не приготовит. А так как быстрозавариваемую лапшу он ел вчера, сегодня в меню были пельмени и разговор с парнем с очень горячим голосом.       — Вернемся к нашей цели звонка, — ответственно проговорил Саске, времени на придумывание вопроса становилось все меньше. — Будете ли вы дальше работать в компании?       — До Нового года так точно, а дальше в зависимости от нагрузки на учебе. Так на кого вы учитесь? — Наруто правда было интересно это узнать.       — Я учусь на педагога, — неохотно ответил Саске. Мало кого можно было удивить этой новостью, но все почему-то сразу начинают говорить о любви к детям. На самом деле Саске нравилось узнавать что-то новое и делиться этим. Он был упорным, ответственным, терпеливым и трудолюбивым — эти качества идеально подходили к его должности. Да и мини-люди были лучше взрослых. В них больше света, задора и надежды и это нравилось Саске. И в Наруто он тоже видел эти черты.       — Это круто. Вы, должно быть, очень терпеливы, я в детстве был той еще занозой, даже не знаю, как меня выдержали. Но все мои учителя были хорошими людьми, и они правда обо мне заботились и хотели как лучше, — с улыбкой вспоминая беззаботные школьные годы, ответил Наруто.       Смущенный таким вниманием, Саске прокашлялся и задал свой последний рабочий вопрос.       — Плюсы сервиса могли бы назвать?       — Да, компания прислушивается к предложениям сотрудников.       Саске выдохнул и порадовался, что обошлось без очередного нелепо-очаровательного флиртующего ответа, который ему совершенно не нравился, вот ни капельки, а улыбка — она сама по себе появляется, он же человек, и это опять мышечный спазм, он не проходит. Хотя кого Саске пытался обмануть, было загадкой.       — Когда мне звонит определенный оператор, это плюс, — просиял Наруто, ну не мог он сдерживать свой поток слов, да и не сильно пытался. — У меня остался один вопрос, но я хочу его приберечь.       — Ладно, — Саске постарался скрыть свое негодование, Наруто явно что-то задумывал, и он не был уверен насколько ему это понравится. Он чувствовал себя переигранным, словно у них была шахматная партия, и шах, и мат поставили ему, хотя он считал, что ведет в этой игре. Да Саске даже вопрос не успел придумать. Он обратил внимание на экран монитора, где в отдельном окошке было открыто видео известного интервьюера Сая, и Саске выдал первое, что пришло в голову, глядя на обложку с самым старым спортсменом Конохи. — Оказавшись перед Хирузеном, что ты ему скажешь?       Спортивные новости звучали из всех утюгов. Каждый житель Конохи знал, что старик-олимпиец вырвал зубами почетное первое место с конца и приз зрительских симпатий, отдав победу поджарому телу Орочимару.       — Спасибо, дед, за победу, — ответил Наруто серьезно. — В олимпийских играх. Саске прыснул, убирая микрофон подальше от лица, дабы приглушить звук. Ладно, он должен признать, Наруто очень забавный, ему удалось рассмешить Саске, а это не всем было под силу.       — У тебя заразительный смех, Саске, — сказал Наруто, немного успокоившись. Этот парень был нечто, и Наруто все больше понимал, что западает на него, даже не видя внешности.       — Прекрати. И как ты собрался использовать свой вопрос? — предпринял попытку узнать Саске. Ему не нравилось гадать.       — Хорошая уловка, но я на нее не куплюсь, — ответил Наруто. Он бы задал еще тысячу вопросов и проговорил с этим оператором весь вечер и ночь.       Посмотрев на время, Саске понял, что отнял у Наруто полчаса и ничего не записал. Ни разу Саске не позволял себе на работе такого, но он ни о чем не жалел. Это были лучшие тридцать минут его рабочего времени, обед сегодня проиграл, занимая второе месте. И он сам не заметил, как перешел на «ты», но это было так лаконично и правильно, что возвращаться к «вы» не хотелось.       Возникшую паузу Саске прервал снова неловким покашливанием, и, восстановив уверенность сказал:       — Мне нужно работать. Спасибо за ответы, Наруто.       — А тебе спасибо за звонок, Саске.       — Пока.       — Пока.       Кнопку сброса не хотел нажимать ни один из них, но Саске обремененный долгом ответственности, отсчитал еще пять секунд и завершил звонок. Ему нужна была пауза. Покрутившись еще раз на кресле, он и не понял, как они за полчаса общения, начинаемого с розыгрыша, успели поссориться, помириться и перейти на «ты». С Наруто все было шиворот-навыворот, но и одновременно просто. У Саске впервые так быстро и легко с кем-то складывались отношения. Обычно это долгий путь, но Наруто перепрыгнул все его заслоны, вызывая нескончаемый поток улыбок одними своими словами. И как Саске дальше работать?

***

      Они сидели у Итачи около часа. Брат давно уже звал его в гости, и Саске, не имевший никаких дел, наконец, его проведал. Они успели многое обсудить, Итачи рассказывал, как ему работается в фирме отца. А Саске поведал о своих успехах на учебе и парочке забавных случаев с курьерами, умолчав о молодом человеке, занимавшем его мысли уже пару недель.       — Один курьер грозился подать на меня в суд, так что, кажется, пора искать мне адвоката, — сказал Саске, отпивая свой кофе с молоком.       — Хорошо, тогда начинаю его поиски, или могу вырезать курьера, ну, его фото на бумаге распечатаем и вырежем, и дротики туда покидаем, — посмеялся Итачи, похлопывая брата по плечу. — Я пошел в душ, у меня еще сегодня встреча. Если в дверь позвонят, открой — это доставка. Мне должны документы привезти. Распишись, если что и забери бумаги, пожалуйста.       — Ладно.       Дверь за Итачи захлопнулась, и Саске уткнулся в телефон. Спустя пять минут в домофон позвонили, и он поспешил открыть. Осмотрев коридор, Саске стал гипнотизировать лифт на более быстрое поднятие. Двери открылись, и вышел молодой человек, приблизительно такого же роста, как и сам Саске. Щеки и нос были немного красными от мороза, а из-под шапки торчали светлые волосы. Осмотревшись по сторонам, он обратил внимание на Саске и двинулся к нему.       — Так, держите посылку, — обратился к нему курьер, и этот голос показался Саске очень знакомым. — Только вам нужно будет расписаться здесь и здесь. Вот ручка.       Саске забрал протянутый предмет и приложив бумагу к стене попытался расписаться.       — У вас ручка не пишет.       — Может, попробуете на горизонтальной поверхности, у меня другой нет, — предложил парень, застенчиво улыбаясь и почесывая затылок.       Но ручка отказалась писать и на столе. И тут Саске обратил внимание на строку, находившуюся под именем брата — доставил Наруто Узумаки. Саске бросил еще один быстрый взгляд на курьера, который неловко осматривал все вокруг.       — Я спрошу насчет ручки.       — Ага.       Подойдя к ванной комнате, он постучал в дверь и громко спросил.       — Итачи, где найти ручку?       — Она на второй полке стола, Саске.       — Где краски, я понял! Спасибо, — в панике, что его узнают, Саске постарался перекричать Итачи.       Пока он искал ручку среди бумаг на второй полке, у него вспотели ладони, и он бросил взглядов пять на дверь, где стоял Наруто, который был еще лучше, чем Саске себе представлял. Наконец, найдя нужный предмет и поставив немного корявую от нервозности подпись, он протянул Наруто бумаги и ручку. Пальцы на секунду соприкоснулись, и Саске поднял глаза. Только сейчас он разглядел, что они были голубыми и глубокими, как вода в самом чистом океане. Саске понял, что пропал или утонул, в голову начали приходить глупые сравнения. Наруто, забрав предметы, уже собирался развернуться, как вдруг спросил.       — А можно попить, пожалуйста? А то в горле пересохло.       Это была самая очаровательная улыбка, которую видел Саске, и, сухо кивнув в ответ, он пошел за стаканом с водой. Принеся ее, будто в прострации, он залип на то, как слегка пухлые губы припадают к ободку стакана, и как одна капля убегает и стекает по подбородку. Это было незаконное шоу. Саске к такому не был готов. Вернув стакан, Наруто поднял руку в прощальном жесте.       — Спасибо. До свидания.       На автомате Саске ответил ему и потянулся закрыть дверь. Лифт уехал. Опомнившись через пару минут, Саске застал себя со стаканом в руке, смотревшим на стол, где лежала не пишущая ручка. Положив ее в карман и выпив оставшуюся воду, он стал корить себя за свое идиотское поведение. Благо, хоть слюна изо рта не потекла, тогда можно было бы смело переезжать в другой город. Как же Саске надеялся позвонить или ответить Наруто снова.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.