ID работы: 14466643

Молитвы, что ведут к концу

Слэш
NC-17
Завершён
79
автор
Размер:
17 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 8 Отзывы 19 В сборник Скачать

Что не сделаешь ради встречи.

Настройки текста
Над городом только поднималось солнце, когда на каменную улицу ступил молодой юноша в красных одеждах. Чёрные, как смоль, волосы были заплетены в косу. Даже на первый взгляд, одежда на человеке была дорогая и качественная. Мягкой, но уверенной поступью юноша направлялся к окраине города. Первые люди, выходящие из своих домов, останавливались, рассматривая нового человека, прибывшего в их поселение. — Дорогой господин! - окликнул лавочник, что раскладывал свои товар на прилавке - По какому делу пожаловали в наш город? Неужто приключилось чего? В город, помимо различных праздников, незнакомцы приходили только по одному делу - к лекарю. — Молва о невероятном докторе разлетелось на многие сотни ли вокруг. Говорят, что лекарь Гуи Хуа может излечить даже от смертельных болезней. - откликнулся Хуа Чэн. — Батюжки, у такого невероятного господина есть тяжелые проблемы со здоровьем. - всплеснул руками лавочник -Наш уважаемый врачеватель и мертвого на ноги подымет. На эти слова демон ухмыльнулся и попрощался с мужчиной, продолжая свой путь к дому своего Божества. С каждым шагом, волнение охватывало Непревзойденного. Спустя столько лет, он наконец-то сможет увидеть Его Высочество. Спрятавшись за деревом, Хуа Чэн полоснул ятаганом по руке. Рана была глубокой, и кровь быстрым потоком хлынула вниз. Придав себе раненный вид, демон подошел к дому лекарю. Собравшись с мыслями, он постучал в дверь. Не прошло и минуты, как в дверном проёме показалась фигура в белом ханьфу. Гуи Хуа быстрым взглядом окинул пришедшего, как взгляд зацепился на раненную руку. — Ох. - вздохнул лекарь. - Проходите быстрее. Се Лянь, а именно он был тем невероятным лекарем, засуетился, пропуская гостя в дом. Усадив пришедшего на кушетку в комнате, принц привычным движением вынул из ближайшего шкафа мотки бинтов и склянку. — Как же так получилось? - обрабатывая рану, спросил Гуи Хуа. — Напали. - тихо проговорил Хуа Чэн, хмурясь от неприятных ощущений. Будучи демонов, чувство боли притуплялось. Но сейчас он изображал смертного юношу. — Что же вы, господин, без охраны из дома вышли? - спросил принц у сидящего напротив пациента. — Поругался с родными, и меня выгнали из дома. - сморщился юноша. - Ходил то тут, то там. А пару часов назад на меня напали на дороге. — Ох. Если хотите, можете остаться у меня. Хоть дом и небольшой, но двух человек точно вместит. - сострадание и доброта Се Ляня всегда были превыше осторожности. — Молодой господин, как мне к вам обращаться? — Я почту за честь остаться у вас. Буду помогать вам со всем, чтобы хоть как-то отплатить за вашу доброту. - улыбнулся Хуа Чэн - А звать меня Сань Лан. Принц в удивлении уставился на демона. Имя юноши можно было трактовать по разному. И чтобы понять, не пошутил ли новый знакомый, принц всматривался в лицо напротив. — Я третий сын в семье. - пояснил юноша. — Большое спасибо вам за помощь. А как я могу обращаться к вам? — Это моя работа. Местные зовут меня Гуи Хуа. - улыбнулся Се Лянь. — Вы голодны? - принц, сетуя на свою невоспитанность быстро вскочил с кушетки. — Не отказался бы. - расплываясь в улыбке проговорил демон. Мало того, что он наконец-то встретил своё Божество. Так его ещё и не прогнали и даже собираются накормить. — Только у меня здесь всего несколько маньтоу. - с грусть проговорил Се Лянь - Я обычно питаюсь в таверне. Проводя своего нового знакомого за стол, принц достал булочки и чайник с чашками. — Можно мне задать вопрос? - закончив с едой спросил Хуа Чэн. — Конечно. Постараюсь ответить на всё, что вас интересует. — Вы так искусны в врачевании, но от чего вы прячете лицо под маской? — Обращайся ко мне на ты. - с улыбкой проговорил принц. — Лекарь может и хороший я, но как человек не очень. Не хотелось привлекать слишком много внимания. - уже с грустью закончил Се Лянь. — Как же так, гэгэ!? Ты помог мне даже не зная кто я такой. — слова принца тяжелым грузом опустились на душе демона. — Гэгэ? - удивился обращению лекарь. — Я подумал, что ты старше меня. Но если тебе не нравится, то я не буду. - состроив щенячью мордочку, проговорил Хуа Чэн. — Всё в порядке. - взглянув на эту умилительную картинку, ответил принц. — Ты не устал? Нужно приобрести тебе новую одежду. - Се Ляню не хотелось предлагать свои ханьфу Сань Лану. И не из-за того, что брезговал. Просто ему было стыдно давать свои изношенные одежды новому знакомому. — Я в полном порядке! - вставая, ответил Хуа Чэн - Только я не знаю, где у вас можно приобрести одежду. — Пойдём вместе. - улыбнулся принц. - Других пациентов сегодня не предвидится. Прогуливаясь по торговым рядам, молодые люди разговаривали обо всём на свете. Лавочники приветливо и уважительно здоровались с Гуи Хуа, настороженно бросая взгляд на юношу в красном. Подойдя к лотку, где лекарь вчера купил своё новое ханьфу, юноши стали рассматривать ассортимент на прилавке. Выбрав несколько комплектов верхних и нижних одежд, Хуа Чэн расплатился с продавцом. — Гэгэ, давай купим продуктов? Я умею готовить! - предложил демон. — Если тебя не затруднит. - неловко улыбнулся принц. За покупками и разговорами время пролетело очень быстро. Солнце уже клонилось к горизонту. Войдя в дом, Се Лянь отправился подготавливать комнату для своего нового друга, а Хуа Чэн принялся за готовку. Спустя час, когда по всему дому распространился аппетитный запах, на кухню вошёл принц. — Как вкусно пахнет. Сань Лан, ты невероятен! -с улыбкой воскликнул Се Лянь. — Я старался гэгэ. Впервые за столько времени, принц чувствовал как дом наполнил уют. Его новый знакомый был невероятно интересным собеседником, при этом не задавая неудобных вопросов. Когда на небе показалась луна и замерцали огни звезд, юноши поднялись из-за стола. — Если тебе что-нибудь будет нужно, обращайся. - сказал принц, показывая комнату, где предстояло жить юноше - Моя комната напротив. В доме было всего пять комнат: на входе вы попадали в приёмную, где обычно и проходило лечение. Далее был небольшой коридор, в котором было четыре двери - на кухню, в ванную комнату и две спальни. — Благодарю гэгэ! - улыбнулся Хуа Чэн - Спокойной ночи. — И тебе, Сань Лан. - - - В зале собраний Шэньу было оглушающе тихо. За месяц, который отвёл Владыка, никто не смог найти Наследного принца Сянлэ. — Почему никто не смог найти одного павшего небожителя? - Цзюнь У рвал и метал. Сотни богов не справились с одной поставленной задачей. — Мы подвели вас Владыка. - хор опечаленных голосов, ответил Императору. И только трое из небожителей скрывали свои истинные чувства. Черновод в образе Мин И, был рад. Ведь ему то поиск удался, да и половина списанного долга приятно грела прах. Фэн Синь с Му Цином до сих пор не могли понять, что было нужно Владыке от Се Ляня. Это было очень подозрительно. Поэтому они с облегчением радовались тому, что принца не смогли найти — Мин-сюн, давай навестим того необычного лекаря? - тихо прошептал Цинсюань. — Зачем? - недовольно скривился Повелитель земли. Он прекрасно осознавал, что сейчас, рядом с доктором ошивается Собиратель Цветов под кровавым дождем. А с ним, Черновод не горел желанием видеться. — Ну пожалуйста, Мин-сюн! Я тебя накормлю! - не унимался Повелитель Ветра. — О каком лекаре вы говорите? - зал прорезал стальной тон Цзюнь У. — Не так давно, мы были в восточном городе на фестивале. И там познакомились с необычным человеком! - с восхищением проговорил младший Ши - В том городе поговаривали, что он может излечить от любой болезни или проклятия! Жаль только лица не разглядеть.- вздохнул небожитель. — Почему? - Владыку заинтересовал рассказ молодого бога. Что-то было в этом лекаре. — В маске был! - с обидой в голосе проговорил Цинсюань. - Жители говорят, он всегда в ней. И никто не знает, как он выглядит. — Узнай о нем! - Цзюнь У посмотрел на Линвэнь. — Будет исполнено. - принимая наказ, поклонилась Богиня. Когда собрание было закончено, Черновод поспешил сбежать от Повелителя Ветра. — Хуа Чэн! Срочно! - подключился к духовной сети демон. — Чего тебе? - в расслабленном голосе сквозило раздражение. — Бери своего ненаглядного и валите из города! — Что произошло!?- тут же подобрался Хуа Чэн. — Этот дурак, Ши Цинсюань не смог удержать язык за зубами. В скором времени к вам могут пожаловаться боги. Так что руки в ноги и брысь из города! - отключаясь от сети, проговорил Черновод.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.