Глава 8. Путь.
18 марта 2024 г. в 22:44
Примечания:
Вот и новая глава, простите за ожидание, и приятного чтения!♥
Дверь в купе приоткрылась и внутрь заглянул один из рыжих мальчиков.
- Здесь свободно? - спросил он Гарри, указывая на сиденье напротив.
- В других вообще сесть некуда.
Гарри кивнул, и рыжий быстро уселся. Он украдкой покосился на Гарри, но тут же перевел взгляд, делая вид, что его очень интересует пейзаж за окном. А Гарри же был просто рад, что наконец встретился со своим другом.
- Эй, Рон! - окликнули его заглянувшие в купе близнецы.
- Мы пойдем. Там Ли Джордан едет в двух вагонах от нас, он с собой гигантского тарантула везет.
- Ну идите, - промямлил Рон.
- Гарри, мы так тебе и не представились. - Близнецы улыбались.
- Фред и Джордж Уизли. А это наш брат Рон. Еще увидимся.
- До встречи! - сказал Гарри ярко и тепло улыбаясь. Трое рыжих застыли, смотря на Гарри.
- Нам точно нужно купить солнцезащитные очки, - одновременно сказали близнецы, а затем посмотрели друг на друга ухмыляясь. Рон был красный как рак. Близнецы ушли.
- Ты действительно Гарри Поттер? - выпалил вдруг Рон, и сразу стало понятно, что его распирало от желания задать этот вопрос. Гарри же улыбнулся и кивнул.
- О, а я уж подумал, что это очередная шутка Фреда и Джорджа, - выдохнул Рон.
- А у тебя действительно есть… ну, ты знаешь…
Он вытянул палец, указывая на лоб Гарри.
Гарри провел рукой по волосам, открывая лоб. Рон, увидев шрам, не сводил с него глаз.
- Значит, это сюда Ты-Знаешь-Кто…
- Да. Но я мало что помню. Помню только много зелёного цвета, - сказал Гарри смотря на Рона.
- Ух ты, - качнул головой Рон. Он сидел и смотрел на Гарри, не отводя глаз, как зачарованный, но потом спохватился и уставился в окно.
- Я слышал, что ты жил у маглов. - В глазах Рона светилось жуткое любопытство.
- Какие они вообще?
Гарри задумался.
- Ну есть много разных маглов, от хороших до плохих. Я встречал много хороших маглов. Но лично мои родственники, они мне не очень нравились, - сказал Гарри, вспоминая своих друзей из прошлой жизни.
- Лично, я хотел чтобы у меня были братья волшебники, как у тебя.
- У меня их пятеро. - Голос Рона почему-то был совсем невесёлым.
- Я шестой. И мне теперь придется сделать все, чтобы оказаться лучше, чем они. Билл был лучшим учеником школы, Чарли играл в квиддич, носил капитанскую повязку. А Перси вот стал старостой. Фред и Джордж, конечно, занимаются всякой ерундой, но у них хорошие отметки, и их все любят. А теперь все ждут от меня, что я буду учиться не хуже братьев. Но даже если так и будет, это ничего не даст, ведь я самый младший. Значит, мне надо стать лучше, чем они, а я не думаю, что у меня это получится. К тому же когда у тебя пять братьев, тебе никогда не достается ничего нового. Вот я и еду в школу со всем старым, форма мне досталась от Билла, волшебная палочка от Чарли, а крыса от Перси.
Рон запустил руку во внутренний карман куртки и вытащил оттуда жирную серую крысу, которая безмятежно спала.
- Ее зовут Короста, и она абсолютно бесполезная, спит целыми днями. Отец подарил Перси сову, когда узнал, что тот будет старостой, и я тоже хотел, но у них нет де… я хотел сказать, что вместо этого получил крысу.
У Рона покраснели уши. Казалось, он решил, что сказал много лишнего, поэтому замолчал и стал смотреть в окно.
А Гарри же проклинал свою невнимательность.
- *Чёрт, и как я не заметил это. Да они же буквально гордятся одним ребенком, а другого оставляют позади. Так же нельзя... Я теперь не удивлён тому, что раньше Рон мне завидовал. Мда, хоть миссис Уизли и мистер Уизли заботились обо мне, но могли бы хоть так же заботиться о своих детях, а не гордится одним, покупать тому вещи лучше, пока другие ходят в старой одежде. Или хотя бы всем могли купить одинаковые вещи, или же вообще никому не покупать.* - думал Гарри с нахмуреным лицом.
- Слушай Рон, я не думаю что тебе стоит стесняться того, что у вас нету денег. Я вот когда жил с родственниками, так как они ненавидели меня, то заставляли носить старые вещи моего кузена. У меня тоже не было денег, я жил можно сказать как эльф. Так что не стыдись того что у тебя нету денег, я тебя понимаю очень хорошо. А если другие будут смеяться над этим, то они пожалеют. Так же ты не обязан становиться лучшим чем твои братья. Просто плюнь на мнение других, и делай то, что ты хочешь, а не другие. Твоя жизнь только в твоих руках, и тебе решать как ею управлять, - говорил Гарри тепло смотря на Рона. Рон же захотел плакать.
- *Вау.. это наверное первый человек, который сказал мне такие слова. Я так устал от всего этого. Гарри такой.. восхитительный,* - думал Рон. Глаза были на мокром месте. Гарри встал и сел рядом с Роном, обнимая того. Рон обнял Гарри сильно, и уткнулся тому в плечо.
- *Пахнет ванилью.. успокаивает,* - думал Рон, обнимая Гарри. Наконец то Рон оторвался от Гарри. Но положил свою голову на плечо Гарри.
- Спасибо.. - прошептала Рон. Гарри кивнул улыбаясь. Затем они начали болтать о разном.
Пока они болтали, поезд выехал из Лондона и сейчас нёсся мимо полей и лугов, на которых паслись коровы и овцы. Гарри и Рон примолкли, глядя в окно.
Примерно в половине первого из тамбура донёсся стук, а затем в купе заглянула улыбающаяся женщина с ямочкой на подбородке.
- Хотите чем-нибудь перекусить, ребята?
Гарри не ел со вчерашнего вечера и поспешно вскочил, услышав заманчивое предложение. У Рона снова покраснели уши, и он пробормотал что-то насчет того, что прихватил с собой сэндвичи. Так что в коридор Гарри вышел один.
На ее лотке лежали пакетики с круглыми конфетками-драже «Берти Боттс», которые, если верить надписи на пакетиках, отличались самым разнообразным вкусом. Еще у нее была «лучшая взрывающаяся жевательная резинка Друбблс», «шоколадные лягушки», тыквенное печенье, сдобные котелки, лакричные палочки и прочие сладости мира волшебников, Гарри набрал всего понемногу и заплатил женщине одиннадцать серебряных сиклей и семь бронзовых кнатов. Он хотел угостить ещё и Рона.
Рон удивленно смотрел, как Гарри возвращается на свое место с полными руками и сваливает покупки на свободное сиденье.
- Ты такой голодный?
- Я умираю с голоду, - ответил Гарри, разворачивая тыквенное печенье и откусывая сразу половину.
Рон вытащил откуда-то бумажный пакет и вынул из него четыре сэндвича.
- Она всегда забывает, что я не люблю копчёную говядину, - грустно произнес он.
- Вот, угощайся, - Гарри протянул ему печенье.
- Да нет, не стоит, у меня есть.. эти сэндвичи - покачал головой Рон и вдруг напрягся.
- Мама просто забыла, нас же у нее много…
- Давай ешь. - Гарри кивнул на свои сладости. Гарри упрямо смотрел на Рона, пока тот не сдался, и не взял сладость.
Гарри взял лягушку, и надеялся на то, что ему не попадёт Дамблдор. Но удача явно не на его стороне, потому что ему действительно он попался. Гарри смотрел напряжено на карточку с Дамблдором, хмуро смотря.
- О, тебе попалась карточка с Дамблдором? Круто! А вот мне опять попалась Моргана, а у меня таких уже шесть штук. Может, возьмешь и начнёшь собирать коллекцию?
Рон как бы случайно окинул взглядом кучку "лягушек", которые дожидались, когда их развернут.
— Угощайся, — предложил Гарри, проследив направление его взгляда. Гарри опять посмотрел на карточку, и заметил что Дамблдор пропал. Пожав плечами, он убрал карточку в другое место, главное подальше.
Местность за окном резко изменилась. На смену возделанным полям пришли леса, реки и зеленые холмы.
Кто-то постучал в дверь купе. На пороге появился круглолицый мальчик, Невилл. Выглядел он так, словно собирался вот-вот расплакаться.
- Извините, - сказал мальчик.
- Вы тут не видели жабу?
Рон и Гарри дружно покачали головами, и мальчик начал причитать.
- Я потерял ее! Она вечно от меня убегает!
- Попробуй поискать в туалете, жабы вроде любят влажную местность, может там найдется, - сказал Гарри.
- Хорошо, я поищу! Тогда пока, - сказал Невилл, и ушёл.
- Не пойму, чего он так волнуется. - Рон пожал плечами.
- Если бы я вез с собой жабу, я бы потерял ее еще на платформе. Хотя моя крыса немногим лучше жабы, так что не мне об этом говорить.
Крыса все еще спала, уютно устроившись у Рона за пазухой. Гарри же предпочёл не вспоминать ненавистную ему крысу.
- *Обязательно сдам его министерству,* - подумал Гарри.
- Может, она давно умерла, а может, и спит, разницы никакой. Выглядит одинаково, - с отвращением проговорил Рон.
- Вчера я пытался ее заколдовать, чтобы она стала желтого цвета, я подумал, что так она будет выглядеть поинтереснее, но ничего не получилось. Я тебе сейчас покажу, смотри…
Рон порылся в своем чемодане и вытащил оттуда потрёпанного вида волшебную палочку. Она была выщерблена в нескольких местах, а на конце поблёскивало что-то белое.
- Шерсть единорога почти вылезла наружу, - смущенно заметил Рон. — Итак…
Не успел он поднять палочку, как дверь в купе снова открылась.
Примечания:
Будет вторая часть этой главы:)