ID работы: 14469416

Нить

Джен
PG-13
В процессе
23
автор
Размер:
планируется Миди, написано 120 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 21 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Организм Анны был истощён, что сон настиг её совсем внезапно. Долгое время она смотрела на выход из пещеры, пытаясь примерно предположить, сколько прошло уже часов её заточения здесь. Звёзды, которые пересчитывала она на небе, увлекли её за собой слишком далеко, и Анна всё-таки прикрыла веки, погрузившись в состояние лёгкой дремоты. Она не спала полноценно, но даже столь недолгий покой нужен был ей для восстановления энергии. Кроме того, огонь, будто пылающий вечно, приятно согревал кожу и не яркий свет, создаваемый языками пламени, создавал атмосферу настолько приятную для сна, что Анна не смогла противиться жизненно необходимой потребности. Она вовсе не знает, как долго пробыла в мире собственных грёз, но Анна проснулась из-за странного ощущения во всём своём теле. Ей не было больно, но создавалось такое неописуемое чувство, словно она сильно зависима от чего-то. Принцесса, придя в себя практически сразу, настороженно осмотрелась по сторонам, но внешний вид пещеры не менялся, а загадочная старуха, кажется, по-настоящему просто испарилась. Впрочем, Анну это волновало сейчас меньше всего. Начав ёрзать на одном месте, она в обычной попытке ослабить тугость верёвок вновь пошевелила руками, и каким было её удивление, когда она ощутила прикосновение к своей коже совершенно иной ткани. Или у меня галлюцинации, или верёвка превратилась во что-то иное. Анна, игнорируя боль в запястьях, продолжала настойчивые движения за спиной до того самого момента, пока её руки не оказались свободны. Не веря произошедшему событию, принцесса с тихим стоном приподняла ладони перед своим лицом, замечая, как сильно отекли у нее запястья и как натёрты пальцы. С ума сойти. Мне начинает везти? Не до конца понимая, как что-то подобное может быть реальным, Анна лихорадочно нащупала за своей спиной ткань, которая поддалась её силе и развязалась. Когда вещь была перед самыми её глазами, Анна безмолвно ахнула. — Голубая лента? На лице её застыло искреннее замешательство, даже частица страха из-за бессилия объяснить всё случившееся рациональными словами. Сжав между пальцев голубую ленту, она провела по ткани подушечкой пальца, пытаясь что-то отчаянно вспомнить. Эта лента. Такую ленту мне дала Эльза. Ещё в детстве, когда мы играли. Она всегда завязывала мне глаза точно такой голубой лентой. Эльза. У Анны словно вся жизнь перед глазами пронеслась, но внимание её было приковано именно к тому дню в замке, когда Эльза заставляла её бродить по пустым коридорам и учиться верить самой себе. Анна помнила, и она фактически чувствовала присутствие своей старшей сестры в этом забытом всеми месте. Это просто чудо. Разве такое бывает? Это Эльза. Она как-то помогла мне. И теперь я свободна. Я чувствую её. Я чувствую эту силу. Анна вновь устремляет свой взгляд на зажатую в руке голубую ленту. Её радости сейчас можно было бы только позавидовать, но забывать об опасности, таящейся за каждым углом, не стоило. Анна думала, что эта странная старушка вновь возникнет рядом с ней из ниоткуда. Этого не произошло. Всё также стоя у костра, Анна сделала несколько шагов в сторону выхода из пещеры. Практически сразу она услышала приближающийся шум и прижалась к стене, находящейся в тени. Ладно, может быть, выходить наружу пока не стоит. Но эта лента. С ней надо что-то сделать. Почему я так уверена, что с ней надо что-то сделать? Наверняка всё это проделки Эльзы. Почему с магией всегда так тяжело. Анна доверяется своей внутренней интуиции, которая просто кричит о том, чтобы она обвязала эту ленту вокруг своего запястья. Боль, что до сих пор терзала её тело, напомнила о себе в момент, когда Анна стала укреплять ленту вокруг запястья. Всё оказалось немного сложнее, но когда узел был завязан, принцесса ощутила, как вдоль всего позвоночника прошлась энергетическая волна, пронзив её плоть. Анна не понимала до конца, что произошло с ней в тот момент, но лента, обвязанная теперь вокруг её руки, дарила ей силы ранее неведомые. — Я чувствую себя лучше, намного лучше. Спасибо, Эльза. Я знаю, ты идёшь за мной. Везение Анны не было долгим. Что-то произошло, когда она обвязала ленту вокруг запястья, это она понимала. И сейчас она понимала, что эта сила, наполнившая её тело, что-то изменила во всей окружающей среде. Принцесса услышала голоса, раздавшиеся откуда-то снаружи, и она была уверена, что за ней вот-вот придут. Кажется, меня заметили. Чёрт. Ну, конечно. Разве бывает всё настолько просто? По крайней мере, я снова могу быстро бегать. Мне бы только лошадь. И меч какой-нибудь. Интересно, сколько их? И где эта старуха? Мозг Анны анализировал информацию со скоростью света, перебирая все возможные вариации скорого развития будущего. Она могла бы попытаться спрятаться и продолжить ждать чего-то неминуемого, а могла начать действовать, ведь была уверена, что Эльза скоро придёт за ней. Безусловно, Анна решила придерживаться второй идеи, именно поэтому она всё-таки двинулась к выходу из пещеры. Старуха так и не объявилась более. Шум не утихал. Принцесса, вздохнув только сильнее, окончательно выбралась из пещеры, в которой была заключена несколько последних часов. *** — Мы не договаривались о таком, чёрт возьми! Ярости Эльзы не было предела, и Кристофф прекрасно понимал, что сейчас главной проблемой будет являться сама королева. — Эльза, успокойся! Бьоргман, не имея права позволить себе многое, лишь частично пытался остановить и успокоить переполненную гневом светловолосую девушку. Эльза игнорировала всякие слова Кристоффа, глаза её сейчас пылали по-настоящему убийственным огнём, и если её, Эльзу, не привести в чувства, то между ней и Хельгой может возникнуть совершенно нежеланный конфликт. — Эльза, я же говорила тебе, я предупреждала. Ты сама согласилась. — Ты сказала, что достаточно будет моей крови! Ты солгала! — Я говорила, что нужна будет жертва. Твоя кровь была только активацией механизма рун. Эльза, сокрушённая происходящим, замерла посреди комнаты, исторгая из своих уст ледяное дыхание. В её голове до сих пор не укладывалось, как она могла позволить случиться подобному? Как она допустила, что теперь Анна, её Анна, стала частью этого страшного мира, пропитанного магией и всеми её последствиями? Эльза, опуская безнадёжно плечи, чувствовала себя вновь абсолютно скверно. — И этой жертвой стало то, что теперь Анна, как и я, как и ты, находится во власти какой-то адской магии? — Эльза, перестань думать так примитивно. Магия, которая сейчас спасает жизнь твоей сестре, — это её шанс. — Но ведь ты связала её со мной, теперь по венам Анны течёт магия, которая переполняет меня с самого рождения. Как она, никогда не имевшая с этим дел, сможет обуздать приобретённые силы? — Ты же справилась с этим, разве нет? Думаешь, что твоя младшая сестра слишком слаба для подобного? — Нет, я просто знаю Анну. Она никогда не хотела подобного. И она будет винить меня в том, что я сделала её такой же. — Это же не навсегда, глупая. Это побочный эффект, которого мы хотели добиться. — На каком основании ты можешь утверждать, что это пройдёт? Ведь Анна может остаться такой до конца своих дней. И я не хочу, чтобы она ненавидела меня всё это время. — Не понимаю, как Анна терпит тебя столько лет подряд, честное слово. Хельга закатывает глаза в безнадёжном жесте, она даже вздыхает для пущей видимости и только потом ступает навстречу Эльзе. Кристофф, стоящий всё это время позади молодой королевы, напрягается и концентрирует своё внимание на светловолосой девушке — если Эльза всё-таки потеряет контроль, то он, Кристофф, схватит её и попытается обезвредить самыми воспитанными способами. Но Эльза реагирует спокойно на приближение своей кузины. Когда Хельга оказывается перед самым её лицом, Эльза приподнимает голову и глаза — цвета стали и неба — снова сталкиваются между собой. Ладонь Хельги ложится на плечо Эльзы, несильно его сжимая. — Ты привыкла винить себя во всём, что выходит за рамки твоего понимания правильности. Но мир не может крутиться только в том направлении, которое нравится тебе. Сейчас то, что произошло, — это твой шанс спасти Анну. — Но что я ей скажу? Как я объясню ей то, что теперь ей подвластна вся мощь зимней поры? — Ты говоришь, что знаешь Анну, но ты ошибаешься, Эльза. Прошло столько лет, а ты так и не поняла такой простой истины прямо перед своим носом: Анна готова с крыши замка спрыгнуть, чтобы добиться твоего внимания. И ты думаешь о том, что она, на самом деле, будет тебя ненавидеть? — Я ведь должна заботиться о ней… — И ты заботишься. Сейчас ты принесла настоящую жертву ради неё. Ты отдала Анне часть своей жизненной силы, не только своей магии. И я уверена, что ты чувствуешь изменения внутри себя, что ты чувствуешь упадок сил. Ты фактически жертвуешь собой ради неё, неужели для тебя и этого недостаточно? — Я должна идти за ней. Теперь я знаю, где она. Благодаря тебе. Хельга улыбается, согласно кивая головой: хоть в чём-то слова Эльзы были наполнены здравомыслящей логикой. Когда кузина убирает свою руку с плеча молодой королевы, она подходит ближе к иному столу, берёт маленький сосуд с неизвестной жидкостью и потом протягивает его в руки Эльзы. — Эта микстура наверняка избавит Анну от магии и нашего с тобой вмешательства. Когда ты найдёшь её, когда будешь уверена, что всё закончено, что с духами предков мы попрощались навсегда, только тогда дай ей выпить это. Анна избавится от приобретённых сил окончательно, в ней не будет ни капли магии. — Спасибо, Хельга. Без тебя я не справилась бы. — Ты ведь и моя сестра тоже, Эльза. Мы потеряли родителей, поэтому не должны терять друг друга. И когда ты будешь готова начать своё обучение, ты знаешь, где меня найти. — Ты точно не хочешь жить в столице, как и подобает наследникам нашей династии? — Я лишь наполовину являюсь потомком Разенграффе, Эльза. Да и не моя это стихия. Я не такая, как Анна, и тем более я не такая, как ты. — Но мы всегда будем рады тебе, ты ведь помнишь об этом? — Да, но тебе всё ещё предстоит познакомить меня с Анной. Она-то обо мне ничего не знает. — Думаю, она будет рада ещё одной старшей сестре. — Поэтому я жду и вас к себе в гости. Обещаю провести генеральную уборку и придать моей обители более милый вид. Приложив ладонь к изгибу шеи Эльзы, задевая подушечкой большого пальца её скулу, Хельга подалась вперёд и тёплые губы коснулись холодной и бледной щеки. Короткий поцелуй послужил их безмолвным прощанием, более эффективным, чем сотни ненужных слов. Хельга довольно хмыкает, делая несколько шагов назад. Эльза знала, что больше никаких бесед между ними не образуется. Кузина, пройдя в тёмный коридор, исчезла среди тьмы, которой этот дом был переполнен. Эльза повернулась к Кристоффу, тот кивнул безо всяких объяснений и они отправились обратно в гостиную, где их радостно встретила Делла. Забрав снежного барса, Эльза и Кристофф вышли наружу, где всё также были привязаны их лошади. Когда Эльза в последний раз обернулась, чтобы посмотреть в одно из окон дома, то самого строения уже не было. Молодая королева, приподняв уголки губ в мимолётной улыбке, обвела взглядом запомнившейся ей контур постройки: она осознала и теперь это чувство греет где-то глубоко внутри. Забравшись на свою лошадь, Эльза посмотрела на Кристоффа — тот ожидал указаний. Она безмолвно сжала в своих ладонях жёсткие поводья и перевела животное под собой на галоп. Рассвет вот-вот должен был наступить, и им надо было отыскать Анну как можно скорее. *** Когда холодная сталь рассекла воздух, Анна была готова к беспощадной битве за выживание; когда острие меча было направлено в её сторону, принцесса инстинктивно выставила руки перед собой в защитном жесте. Когда кованое железо должно было пронзить её плоть, Анна всё также держала руки выставленными перед собой: она зажмурилась, испытывая чувство какой-то неминуемости. Но прошло несколько секунд и вместо того, чтобы ощутить боль, она услышала необъяснимый треск прямо перед собой. Меч был закован в глыбе изо льда и противник не мог высвободить своё оружие. Анна подумала, что это была Эльза. Она подумала, что сестра наконец-то нашла её и теперь все закончится. Но принцесса лихорадочно оглядывалась по сторонам, и волос цвета платины так и не обнаружила. Когда взгляд Анны вернулся к тому, что произошло, она силилась найти хотя бы какое-то здравое объяснение, которое не свело бы её с ума раньше времени. Но объяснение было одно и вряд ли оно сейчас обрадовало, скорее, привело её, Анну, в состояние такой растерянности, что она забыла как дышать. — Это сделала я? Эта сила, это сделала я? Магия, этот лёд. Эта лента. Эльза. Это сделала я. Анна могла бы испугаться: абсолютно нормально было бы испугаться в данный момент тому, что случилось. Может быть, Анна и испугалась бы, случись всё при совершенно других обстоятельствах, но принцесса, несмотря на всю свою ребячливость, привыкла в каждой мелочи (даже столь большой и опасной) находить личную выгоду. Анна понимала, что магия не появилась сама по себе, она точно была уверена, что это каким-то образом осуществила Эльза. Эльза дала ей время, дала возможность защищать себя. Анна понимала сейчас это лучше, чем и сама Эльза, наверное. Поэтому, когда враг оставил застрявший во льду меч, принцесса решила действовать при помощи чувств и инстинктов: она не умеет и не знает, как правильно обращаться с магией, поэтому надо было позволить самой магии направлять её сейчас. Анна редко, но всё-таки видела, как Эльза использовала свои магические способности: как концентрировалась, какие совершала движения, даже как менялся её взгляд в тот или иной момент. Вряд ли это можно было считать хорошим примером сейчас, но всё же принцесса не отвергала случившегося и приняла то, что ей было даровано. Первое, что сделала Анна — попыталась разрушить созданную ледяную глыбу, чтобы забрать из неё меч. Для исполнения цели хватило небольшого уклона от удара со стороны противника, и после — взмаха ладонью с вовремя сжатыми в кулак пальцами. Лёд и вправду растаял, а Анна успешно подняла с земли добытое оружие. А это и правда удобно. Интересно, а если чихнуть, как я и думала раньше, то образуется ли вечная зима? Нет, Эльза вряд ли обрадуется, да еще и заставит меня потом размораживать всё вокруг, а я ничего не умею. Нет, лучше мечом помашу и побегаю, это у меня хорошо получается. Взгляд Анны метнулся к линии горизонта — небо медленно окрашивалось цветами жёлтыми и оранжевыми, являя всему миру о скором восходе солнца. Если я правильно помню, то старуха говорила, что с рассветом прошлое останется в прошлом. Всё должно закончиться скоро. Осталось только продержаться. Принцесса видела, как к ней приближались ещё трое мужчин, облачённых в те самые одежды, как и тогда в лесу, когда она ещё оказалась в западне, созданной Адамом и его сестрой. Теперь Анна была уверена, что под масками не скрыто ничего человеческого, она точно могла бы утверждать, что перед ней — всего лишь бесплотные духи, потревоженные и вызванные прихотью смазливого потомка. Что же, вы хотите драки. Будет вам драка. У меня теперь не только меч, я могла бы ещё и снежками покидаться. О, а если создать огромного снеговика, как был Маршмеллоу? Да он их тут раскидает за несколько минут, пока я съем своё мороженое. А я могу наколдовать мороженое? Ох, я так голодна, а сейчас бы шоколадное, клубничное… так, стоп. Меня сейчас убьют из-за мороженого. Всё-таки мне нравится идея с армией снеговиков. Анна сжимает рукоять меча в правой руке, левую же держит наготове так, как было в тот первый раз, когда она создала глыбу изо льда. Она была настроена разобраться со всеми ходячими проблемами до прибытия Эльзы. *** Путь к тому месту, где должна была находиться Анна, оказался недолгим: благодаря знаниям Кристоффа обо всех окружных землях, они самыми кратчайшими дорогами достигли пещеры, где смогла укрыться Анна, а затем и небольшой поляны, где, видимо, всё это время её разыскивали призванные духи. Больше всего Эльза переживала, что она не успеет и Анна пострадает, но эти волнения оказались ничтожно ложными. Когда Эльза покинула дом Хельги, она всячески уверяла себя в том, что сказала ей кузина, она всячески пыталась убедить себя, что нет ничего плохого в том, что Анна на некоторое время оказалась в мире, где магия способна решать проблемы самыми различными способами. Когда Эльза увидела, как Анна сражается, совмещая в своих атаках силу физическую и силу приобретённой магии, она на несколько секунд замерла, задержав дыхание. Анна не видела приближения Кристоффа и своей старшей сестры, она не слышала стука копыт — всё её внимание было сосредоточено на последнем из противников, она почти победила и его. Принцесса наносила удар за ударом, чередуя меч с волшебством, и это чувство, которое она испытывала во время битвы, было непередаваемым. Анна всегда увлекалась искусством боя, она могла бы одолеть даже Кристоффа, если бы изъявила желание; но сила, которая сейчас переполняла её, которая текла по её венам, была абсолютно другой, абсолютно новой и такой понравившейся Анне. Эльза боялась подобного результата, она боялась, что Анне понравится это ощущение абсолютного могущества и собственного превосходства над окружающим миром. Но также молодая королева знала свою младшую сестру, и она точно была уверена в том, что Анна ни за что не позволит этой пьянящей силе ввести её в заблуждение. Принцесса нанесла критический удар в то самое мгновение, когда лошадь Эльзы оказалась рядом с ней, и когда сама Эльза спешилась, срываясь на бег по направлению к Анне. Солнце уже восходило над их головами. С врагами было покончено — души предков обрели свой покой. Когда Анна услышала голос Эльзы за своей спиной, её колени непроизвольно дрогнули: она повернулась лицом к молодой королеве на ватных ногах, чувствуя, как предательски подступают слёзы к глазам, как готовы её эмоции вырваться наружу и без слов рассказать обо всех ужасах, что они пережили за последние сутки. — Анна! Эльза подбегает к ней, совершенно игнорируя весь окружающий мир, который сейчас казался неважным ни в какой степени, ведь Анна была найдена. Кристофф решил обследовать территорию вокруг, поэтому, не нарушая идиллии недалеко от себя, он тихо увёл лошадь в другую сторону, чтобы убедиться в отсутствии засады и возможных противников. Анна набросилась на неё с объятьями, обхватывая за шею и между пальцев пропуская спутавшиеся локоны платины. Боль во всём теле отдавалась надоедливыми волнами, но Анна не обращала никакого внимания на возникающий дискомфорт — Эльза была рядом с ней, абсолютно невредимая и всё такая же близкая. — Эльза. Тёплые лучи, падающие на них с утренним солнцем, приятно согревали кожу, создавая ощущения уже не столь мнимой, как ранее, безопасности. Эльза обнимала её, не желая отпускать ни на секунду, прижимала всё ближе, зарывалась носом в привычно лохматые волосы и вдыхала аромат на самой макушке. — Я нашла тебя. Анна улыбалась, слушая громкое биение собственного сердца: тепло, исходящее от тела Эльзы, позволяло поверить в то, что всё это — не сон. Слёзы, подступившие к глазам, беззвучно стекали по веснушчатым щекам, и Анна понимала, что сейчас испытывает то самое счастье, о котором привыкли писать в детских сказках. — Я знала, что ты найдёшь меня. Эльза жмурится и сжимает ту в объятьях ещё сильнее: Эльза уверена, что она душу бы продала за то, чтобы этот момент никогда не заканчивался. И когда ощущает, как несколько горячих капель касаются её кожи, в испуге приподнимает голову и отстраняется на несколько сантиметров — ровно настолько, чтобы видеть перед собой Анну. — Ты плачешь. Пальцы Эльзы накрывают её щеки, поглаживая кожу нежно и трепетно; с губ Анны срывается тяжелый вздох, и она улыбается ещё шире, отрицательно качая головой. — Я просто счастлива. Я очень счастлива, что снова увидела тебя, ведь думала… Эльза ещё крепче прижимает Анну к себе, дав понять что продолжать не нужно. — Ты ведь объяснишь мне потом, как так получилось, что я внезапно обрела магические силы? — Да, это будет занятная история, но сначала мы должны вернуться в замок. — Эльза, как только я окажусь в Эренделле, я пойду и обезглавлю Адама. Ты же знаешь? — да, Анна, я знаю, что это его рук дело. Я с этим разберусь, обещаю тебе, но вершить самосуд — это не лучшая стратегия для будущего генерала. — Будь я генералом, я уже насадила бы его голову на пику. Надеюсь, у тебя хороший план мести, ведь если мне не понравится, то я прибегну к своим мерам наказания, и даже ты меня не остановишь. — Не волнуйся, Анна, я уверена, что ты останешься довольна. Поехали домой, будем вершить правосудие в соответствии с законом вместе, мой маленький генерал. Анна возвращает себе напыщенный и горделивый вид, в то время как Эльза беззаботно хохочет и обнимает принцессу за плечи, уводя за собой в сторону мирно ждущей их лошади. Кристофф и Делла, проверив окрестности, возвращались к принцессе и королеве Эренделла, жмурясь из-за ярких солнечных лучей, осветивших окружные территории и согревших всё живое после страшной ночи шторма и бури. Когда Эльза и Анна достигли Кристоффа, старшая сестра позволила младшей наброситься на своего лучшего друга с объятьями и восторженными восклицаниями, похожими больше на угрозы и обвинения. Бьоргман лишь смеялся, выслушивая словесную атаку Анны, и когда принцесса всё-таки успокоилась, обняв его и уткнувшись в плечо, Кристофф взглянул на стоящую рядом с ними Эльзу: их глаза пересеклись между собой и два согласных кивка послужили лучшим объяснением, чем десятки слов. Приветствие с Кристоффом было окончено, и Анна продолжила обниматься с Деллой, встретившей её не менее радостно — снежный барс счастливо урчал и когда руки Анны обняли лохматую шею, Делла умиротворённо прижалась в ответ: на лице питомца можно было бы заметить ту особую улыбку, присущую только животным. — Ты сможешь обниматься с нами и дома, Анна, поехали, пока Рихард не собрал целую армию для нашего с тобой поиска. — Кстати, насчёт армии: а могу ли я создать армию снеговиков, Эльза? — Поехали, Анна. Эльза нарочно игнорировала сыплющиеся на неё вопросы, точно зная, что подобные идеи Анны не закончатся ничем хорошим, ведь обычно они ничем хорошим и не заканчивались, а опыту, как известно, стоит доверять больше, чем слепой надежде на то, что этот самый опыт может оказаться ошибочным. Впрочем, принцессу это ничуть не огорчало и не убавляло её решимости. Уже сидя на лошади, спереди Эльзы, ощущая её руки на своей талии, Анна продолжала усиленно продумывать тактику ведения войны с помощью снеговиков. — А если всё-таки создать одного большого, как был тогда… — Анна, веди лошадь! Кристофф, направляясь следом за сёстрами, тихо посмеивался с возникающих между ними перепалок, похожих больше на неудачное чувство юмора и слишком острую реакцию на него. Теперь Бьоргман понимал, что именно этого и не хватало ему в той же степени, как и всему Эренделлу, — очаровательно-смешных взаимоотношений королевы и принцессы, которые подарили им всем новый, долгожданный рассвет. — А если всё-таки… — Анна! — Хоть одного… — Нет! — Даже маленького… — Нет! — Очень маленького… — Нет! — Ну и жадничай дальше, сама создавай своих снеговиков. Надувшись, Анна сложила руки на груди, всем своим видом давая понять Эльзе, что обида её космически, даже вселенски огромна и не пройдёт до того самого момента, пока светловолосая королева не позволит ей создать хотя бы одного снеговика. Эльза только вздохнула обречённо — ей определённо не хватало этого. — Хорошо, потом мы… — Да! Спасибо, Эльза! Я знала, что ты не зануда! Добродушное настроение мгновенно возвращается к Анне. *** Своё возвращение в замок Эльза, Анна и Кристофф постарались сделать наиболее тихим и незаметным. Благодаря стараниям Кая и Герды весть о пропаже королевы и принцессы не вышла за стены замка, поэтому об этом инциденте было известно лишь придворным слугам, стражникам и королевскому совету. Уже благодаря стараниям Рихарда все поклялись позабыть об этом случае, как о страшном сне, ведь если по городу пойдёт молва о случившемся — это сильно нарушит стабильность во всём государстве и вызовет множество вопросов со стороны правителей соседних стран. Кристофф, доставив принцессу и королеву в руки управителей замка, попрощался с ними и вынужден был откланяться — дома его ждала семья и Бьоргман обязан был уверить их в безопасности наследниц династии Разенграффе. Когда Кристофф покинул пределы королевского замка, Эльза попросила Кая проводить Анну к своим покоям, а сама направилась вместе с Гердой на кухню, где юные повара старательно готовили обед. — Вы точно в порядке, ваше Величество? Принцесса не пострадала? Разбойники были схвачены? — Да, Герда, всё хорошо, мы со всем разобрались. — В ваше отсутствие проводилось собрание королевского совета. К сожалению, мы с Каем не сумели понять, о чём именно шла речь на этом собрании, но я уверена, что вы должны об этом узнать. — Собрание совета? Спасибо, Герда, что сказала об этом. Я обязательно разберусь. Но чуть позже. Еда для Анны уже готова? — Да, моя королева, и для вас тоже. Слуги донесут это к вашим покоям. — Нет-нет, не стоит. Я сама. Просто позвольте взять всё самое необходимое. — Как пожелаете. Когда экономка обратилась к нескольким поварятам, объясняя, что надо собрать для королевы и принцессы, Эльза задумалась над услышанным с уст Герды: собрание? Без её ведома? В её отсутствие? Вместо того чтобы искать её и принцессу, в совете устроили собрание для обсуждения чего-то иного. Эльза презренно хмыкнула. Она практически была уверена, что во всём случившемся замешан не только Адам Ламберте. — Герда? — Да, ваше Величество? — Скажи, Ханс, принц Южных островов, он всё ещё при королевском дворе? — Да, я видела его в последний раз вместе с вашим капитаном, Рихардом. Они обсуждали что-то весьма бурно, после этого я не встречала принца. — Вот значит как. Спасибо, Герда. И я могу попросить тебя ещё об одной маленькой услуге? — Конечно, что угодно. —Прикажи слугам не распространяться о моём с Анной возвращении в присутствии советников. Хочу посмотреть на их реакцию, когда внезапно окажусь на следующем собрании завтра. — А как же стражи? — О, с Рихардом я разберусь. — Всё будет исполнено, ваше Величество. Эльза, как бы усиленно не гнала она от себя эти мысли, продолжала думать насчёт того, что сказала ей экономка: о собрании, о Рихарде и Хансе, обо всём, что произошло за последние сутки в Эренделле, пока она была занята поисками своей младшей сестры. Хельга была права. Это заговор, настоящий переворот, с которым молодой королеве ещё предстоит долго и упорно разбираться, но только потом. Потом, чуть позже, например, завтра. Только не сегодня *** — Всё-таки как я обрела магические силы? — Когда я оказалась у того озера, у того дома, где тебя схватили, я нашла Деллу и саблю, оставшуюся тебе от отца. Она, кстати, в твоих покоях, я приказала оружейникам проверить её состояние, а затем оружие доставили к тебе. Но сейчас не об этом. Я понимала, что сама не смогу найти похитителей, поэтому я попросила Кристоффа отвести меня к той, кто мог помочь мне. — К той? О ком ты говоришь? — Я никогда не говорила тебе, Анна. И мама тоже не говорила, не думаю, что я вообще узнала бы о Хельге, если бы не владела магией. Анна, у нас с тобой есть ещё одна сестра, двоюродная, её зовут Хельга и она владеет магическими способностями, как и я. — Сестра? У нас есть сестра? Правда? После это фразы, казалось, Анне совершенно всё равно стало на всю пищу, расположенную рядом. Принцесса, отодвинув от кровати подальше тот передвижной столик с едой, вихрем повернулась к Эльзе и уставилась на неё глазами широко распахнутыми и заинтересованными. — Да, наша с тобой кузина, она старше нас с тобой. Хельга тоже маг, но её магия намного сильнее и разностороннее, чем моя. Если я могу управлять одной только стихией, то ей подвластны и другие. С помощью магии она способна проникать в чужое сознание и ломать законы времени. Я знала, что только она поможет мне найти тебя, и поэтому я пошла к ней. — Стоп. Ты сказала, что Кристофф отвёл тебя. Он откуда знает об этом? — Это их семейная клятва, Анна, связь Бьоргманов с нашей семьей берёт своё начало из далёкой истории, когда Эренделл только-только начинал развиваться на этих землях. — Ладно, и что дальше? Как Хельга помогла тебе? — Я предполагала, что в памяти Деллы могла остаться информация о том, кто похитил тебя, ведь она была с тобой. И это оказалось верной идеей. Хельга смогла проникнуть в память Деллы и показать мне, кто на самом деле причастен к твоему похищению. Так я узнала, что это был Адам Ламберте. При упоминании его имени Анна поморщилась, и её глаза — всегда тёплые и сияющие — вдруг потускнели, будто замерзая из-за злобы и гнева, которые начинали клокотать у неё под самым сердцем. — После этого Хельга отвела нас с Кристоффом в другую комнату, там было много разных вещей. Одна из них — это стол, исписанный магическими рунами. С помощью этих рун она смогла связать меня и тебя, эта связь каким-то образом передала тебе часть моей магии и поэтому сейчас ты способна управлять силами самой зимы. — Значит, что теперь я тоже маг? И смогу учиться магии? Эльза, спокойно рассказывающая Анне обо всех событиях, внезапно давится воздухом и кашель, царапающий её горло, выбил из лёгких последние остатки воздуха — светловолосой королеве понадобилась примерно минута, чтобы прокашляться и восстановить дыхание. Анна всё это время испуганно наблюдала за старшей сестрой, иногда похлопывая её по спине и протягивая стакан с водой. — Ты хочешь быть магом, Анна? В голосе Эльзы проскользнули нотки искреннего удивления, возможно, даже доли страха, ведь к подобной реакции принцессы она себя совершенно не готовила. — Неужели ты думала, что я испугаюсь, буду винить тебя в чём-то, Эльза? Ты рисковала всем, чтобы спасти меня. И ты подарила мне то, о чём я и мечтать даже не могла — теперь мне подвластна магия, теперь я такая же, как и ты. — Но, Анна, это выходит за грань допустимого и разумного. — Эльза, ты вбила себе в голову, что твоя магия — это что-то плохое, что-то запретное. Но это чудо, это что-то прекрасное и необычное. Я никогда не могла объяснить тебе этого, будучи обычной, но теперь магия подчиняется и мне, поэтому я хочу помочь понять тебе, что твои способности — это дар. Найти ответ, который смог бы в достойной мере противостоять Анне, Эльза не смогла. В какой-то степени она и не хотела его искать, ведь подобное довелось ей услышать и от Хельги, от кузины, которая с магией знакома намного ближе и дольше, чем сама Эльза. Она, потянувшись к тому маленькому сосуду с микстурой, который дала Хельга, обхватила его пальцами, поднимая с тумбочки около кровати и поднося к Анне. — Это дала Хельга. Она сказала, что эти силы не навсегда останутся в тебе, а эта микстура поможет наверняка избавить тебя от магии. — Я не хочу избавляться от неё, Эльза, я не буду это пить. Если она права и если магия не будет со мной всегда, то я просто хочу, чтобы она сама исчезла, когда придёт время. А до этого я покажу тебе, какая на самом деле ты прекрасная волшебница. Анна накрывает её ладони своими ладошками, трепетно проводя подушечками пальцев по нежной и мягкой коже. Эльза некоторое время молчит, глаза её устремлены на колени, но теплота рук Анны отвлекает и заставляет поднять голову — взгляд Эльзы пересекается с взглядом Анны и в комнате вновь становится немного душно. — Анна, я говорила, какая ты безрассудная? — Да, много-много раз. Эльза издаёт звонкий смешок: в глазах цвета неба проскальзывают оттенки ярких солнечных лучей, создавая иллюзионный обман — казалось, что в глазах молодой королевы задорно плещется сам океан. Она, сжав ладони принцессы, переплетает их пальцы и тянет её на себя — ровно с такой силой, чтобы Анна пододвинулась ближе и села рядом. *** — Уже поздно, а мы ничего не ели. Я спущусь и попрошу Герду что-нибудь приготовить для нас. Ты можешь отдыхать дальше, если хочешь. Или попросить слуг приготовить для тебя ванну. Или что-нибудь ещё. Главное – никуда не исчезай, я скоро вернусь. — Я-то никуда не денусь. Это ты не пропадай, Эльза, иначе я возьму Деллу и мы перевернём весь замок, но отыщем тебя! Принцесса грозно смотрела на молодую королеву, а та – только скрылась за массивной дверью. Тишина растворилась в обширной комнате, впервые за весь день. Анна несколько минут сидела на кровати, просто улыбалась и пищала что-то нечленораздельное, а затем последовала примеру старшей. Поднялась на ноги и начала бродить по помещению в поисках подходящих для себя вещей – что-то точно могло подойти. Эльза с привычной для себя грацией спускалась по одной из лестниц, встречая на своём пути кланяющихся слуг. Герда и Кай чаще всего обитали на первом этаже королевского замка, всегда занятые хлопотами, и потому мест для их поиска было предостаточно. Она ненадолго остановилась, когда услышала за окнами отдалённый шум мужских голосов. Сегодня в казармах что-то отмечают? Возможно, у стражников свои праздники. Я так и не встретила Рихарда. Удивительно, где же пропадает капитан королевской гвардии, когда даже не может быть уверен в том, что члены королевской семьи в безопасности? Никому нельзя доверять. Я разберусь с каждым из них. Жестоко. За то, что позволили предателю навредить Анне. У неё непроизвольно сжались кулаки, среди пальцев образовались маленькие снежинки, тающие прямо в полёте. Эльза глубоко вздохнула, ей необходимо было держать себя в руках. Особенно здесь – где каждый может увидеть её. Собравшись с мыслями, королева продолжила свой путь к одной из гостиных комнат, но… Внезапные крики заставили её замереть на месте. В дворцовый холл ворвались несколько стражников. На их лицах, видела Эльза, застыл неподдельный ужас. — Капитан! Где капитан Рихард?! На замок напали! Это… это… Королева и принцесса могут быть в опасности! Мы несём потери! Зрачки Эльзы расширились. Она снова ощутила колючее покалывание, застывшее в воздухе. Как тогда. В лесу. Не от холода. От самой тьмы. От того, чего не должно быть в их мире. Ночь, спустившаяся в Эренделл, приоткрыла двери для очередного ужаса. И Эльза знала, что именно ждёт их за стенами замка. Она знала, что Анна… опять в опасности. — Проклятье. Анна!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.