Мэтт знакомится с Оливией
4 марта 2024 г., 19:18
Примечания:
Мэтта в больнице все знают, потому что Альцгеймер сообщил, что хочет нанять его к себе на работу с помощью главврача больницы Честера
Утро. 5:05. Будильник Сэма ещё не прозвенел, а Мэтт встал раньше обычного, ведь у него было первое ответственное задание – к нему привезут Эмили Прейдж, больную хроническим заболеванием девушку и он будет её лечить. Мэтт понимал, что работает ради себя (ну и семьи, конечно).
- Мэтт, ты уже не спишь? Мэтт? (Сэм)
- Сэм, чего орешь, дорогой? (Миранда)
- Миранда, Мэтт пропал.
- Нет, он дома. Просто встал раньше обычного, Сэмми.
- А для чего?
- Он же говорил, что ему к семи.
- Да, он говорил это. Но не объяснил, зачем ему это нужно.
- По работе, наверное.
- Я сам у него выясню, Миранда.
- Сэмми, но...
- Я знаю, что я неродной отец, Мир, но я люблю его также, как тебя, дорогая жена. Поверь мне, я не обижу Мэтта. Я ему обещал, что отвезу его на машине.
Мэтт стал брить свои подмышки. Он прекрасно понимал, что это ему надо. Воспитание мамы и заботливого деда, как никак.
Дед Мэтта, Клайд, жил далеко за городом. Он был отцом его покойного отца и мужем покойной бабушки Арлы. Клайд Джексон был одним из тех людей, которых называют хозяйственными. Отчасти он, конечно, был только механиком, но это не плохо сказалось на здоровье Клайда. Старик был очень спортивный. Они каждый день с Мэттом ходили на пробежку. А ещё он учил внука морали и грамоте.
С малых лет Мэтт был умным, дисциплинированным, честным, добрым, трудолюбивым, дружелюбным, жизнерадостным, но с некоторой сентиментальностью и ухаживал за собой. А ещё что самое главное, что мог угодить кому угодно.
- Мэтт!
- А? Папа Сэм, это ты! Ты меня напугал! А почему ты встал раньше обычного? Тебе же с мамой не надо на работу.
- Надо, ещё как надо, сынок. Только мы позже приходим, к девяти.
- Завидую.
- Крепыш, ты что делаешь?
- Брею подмышки.
- Ты считаешь это правильным?
- Конечно.
- Молодец, мой сын!
- Папа, отвезешь?
- Да, Мэтти, но есть одна проблема. Я забыл, что магазин работает с пол шестого.
- Пап, я пешком добегу.
- Нет, Мэтт. Я же обещал тебе, что сегодня увезу.
- Ладно.
Мэтт сел в машину. Сэм достал ключи из пальто и завёл автомобиль. Наконец они доехали до больницы.
- Папа, я пошёл.
- Удачи, Мэтт.
Мэтт зашёл в больницу, которая казалась полупустой. Лишь уборщица Манюня и главврач были на своём посту.
- Здравствуйте, Манюня!
- Ох ты иш батюшки! Здравствуй, Мэтт. Как дела?
- Хорошо. А у вас как?
- Не хуже тебя.
- Я очень за вас рад.
- Мэтт! (Райан)
- Райан, Ксандер, привет. Вы чего, тоже пришли раньше обычного?
- Вообще-то, мы помощники главврача Честера, Мэтт. Мы должны караулить каждого у входа (Ксандер).
- А для чего?
- Ты глупый, что ли? Мы должны впускать только работников и больных людей, не инвалидов. Разве непонятно? (Ксандер)
- Извините.
Уйдя от помощников главврача, Мэтт встретил Честера.
- Здравствуйте, товарищ главврач Честер!
- Мэтт, не называй меня так. Зови просто Честер.
- Извините, пожалуйста.
- Ничего.
- А почему Райан и Ксандер стали такие грубые?
- Мэтт, всё у них хорошо, это ты преувеличиваешь.
- Что? Я преувеличиваю?! А вы знали, что работать в больнице – это вам не на работников кричать? Тем более, что я ещё молод и не так хорошо знаю больницу.
- Мэтт, ты ведёшь себя как ребёнок.
В кабинет к Честеру зашла милая пухлая женщина.
- Здравствуй, мой дорогой.
- Здравствуйте, Оливия.
- Оливия! Ты чего? Я тут!
- Я не тебе, Честер. Здравствуй, ещё раз, Мэтт. Я о тебе много слышала от Людовика. Он сказал, что ты – молодой врач и сможешь вылечить мою дочку.
- Ну, знаете, это моё первое задание. Более того, я только учусь.
- Это же хорошо!
Но пока они говорили, Кто-то в Мэтта выстрелил.
- Ай! (Мэтт)
- Джимми, Санджей! (Ксандер)
- Джимми, валим!
- Куда пошли, маленькие дети? (Райан)
- Ой!
- Папа, нам больно! (Санджей своему отцу Райану)
- Пап, не стоит... (Джимми своему отцу Ксандеру)
- Надо спасти их! (Мэтт)
Когда-то Мэтт думал, что Санджея и Джимми нужно посадить за хулиганство, а теперь они его друзья...
Он защитил Санджея и Джимми от нападки их отцов...
Ксандер и Райан ушли.
- Пацаны, вы как?
- Мэтт, ну ты и крутой! (Санджей)
- Да ладно. А вы чего так рано?
- Да в школу ходили.
- С утра?
- Нет, вчера вечером было родительское собрание. И папу моего вызвали, и у Джимми. Пришлось отдуваться.
- А что произошло? Вы что, хулиганили?
- В то и дело, что мы не хулиганили.
- Нас мальчик подставил (Джимми)
- Какой?
- Да из первого класса. Знаешь Манюню?
- Конечно, я знаю нашу уборщицу.
- Ну это был её сын.
- От второго брака! (Манюня)
- Вы сейчас не замужем? (Мэтт)
- Замужем, и до сих пор, воспитываю и его, и свою доченьку Лану.
- Лана это ваша дочь? (Санджей и Джимми вместе)
- Да. Я от первого брака детей иметь не могла, удочерила девочку-сиротку, Юри и усыновила её брата-близнеца Тоби.
- Вы и для Юри мать, получается? И она старшая сестра Ланы? (Мэтт)
- Да, голубчик мой.
- А почему Лана ведёт себя так, будто она старше Юри? (Санджей)
- А что с Тоби сейчас? (Джимми)
- Ланочка просто хочет стать такой же, как и я, Санджей. А с Тоби всё хорошо, Джимми, не переживай.
Так и поговорили. Мэтт вернулся к Оливии. Он застал её с Честером.
- Честер...
- Мэтт! Вон отсюда!
- Я к Оливии пришёл.
- Мэтт... Я хотела сказать.... Эмили и Честер - семья. А я не их родня.
- Что вы имеете ввиду?
- Пошли за дверь, Мэтт, сейчас переоденусь и всё расскажу. И пойдём к Эмили.
Оливия оделась. Мэтт пошёл за ней в палату, где лежала Эмили. Наконец они пришли.
- Куришь?
- Что вы, Оливия, я не курю и не пью. Это вредно.
Мэтт одел докторскую форму.
- Прости, Мэтт. Я забыла, что тебе всего 16 лет.
- Ничего. Я вас понимаю. Не с кем ни поговорить, ни чай попить. Но у вас есть Честер. Он ваш муж?
- Бывший. Мы расстались с ним полгода назад, когда Эмили стало плохо на обеде у моей сестры, её тёти Розы.
- А что произошло?
- Это долгая история. Я не буду рассказывать подробности. Из-за Честера, из-за его наглого поведения, я ушла от него и забрала Эмили. Я думала, что он приедет забрать её, он же её родной отец, а я... Всего лишь мачеха.
- Вы мачеха Эмили?
- Да, но я была его соседкой, а потом уже после смерти жены Честер сказал, что я — мама Эмили. Его родители не поверили. Правда, они стали помогать мне как родной дочери, финансово, разумеется и советы давали. Мама его, Коко, наставила на том, чтобы я забрала у Честера после развода необязательно имущество, но обязательно включая Эмили. Я вообще не понимала, о чем она имеет ввиду. Конечно, прибегала к своей мачехе – Далии, и спрашивала у неё как поступить.
Далия, понимая, в каком я положении оказалась, стала меня обеспечивать, покупать всё нужное для Эмили.
- А что Роза?
- Роза тоже мне помогала. Она же моя родная сестра.
- Но Роза, видно, дочь мачехи Далии?
- Да, она вышла замуж во второй раз и родила. Приёмный отец у меня появился, Илай. Весь боевой. Хоть и был обычным таксистом. Меня и Далию очень любил, а свою дочь – сильнее, но я и не напрашивалась на большее, потому что мне всего лишь 5 лет было. Но... Когда я стала для Эмили как мама, и развелась с Честером, забрав его дочь, я больше не выходила замуж. Не хотела терпеть потерей. Решила, что сама вылечу свою дочь, я же мама.
- Так, ладно. А родители его? А Роза и все остальные знают о болезни Розочки?
- Конечно, Мэтт. Всем уже давно известно. Оказалось, что лечение заболеваний это сложно. Коко и Рафаэль, родители Честера, давали деньги на лекарства и всячески пытались помочь вылечить родную внучку, она у них одна. Ради Эмили они были готовы на всё. Коко даже уговорила меня простить Честера за тот случай у Розы. Я его маме хоть и доверяла, но спрашивала и Далию – она лучше знала меня и мою жизнь, как никто другой. Поэтому мачеха сказала мне, что я пока не должна торопиться и то, что Честер сам ко мне прибежит и будет проситься обратно домой. Только обратно не приму, так отец Илай попросил.
- Ясно. А кто вам сказал, что только молодой неопытный доктор вам должен помочь?
- Мне сказали, что в вашей больнице нет молодых, которые могут и учиться, и работать врачом. Но, Мэтт, тебе повезло, что твой начальник –Людовик Альцгеймер, мой старый друг.
- А он знает, что она больна? Ну, Эмили?
- Знает.
- Ладно, давайте до свидания.
- До свидания.