ID работы: 14475197

Увидимся в Аду

Слэш
R
В процессе
280
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 165 страниц, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
280 Нравится 848 Отзывы 60 В сборник Скачать

Часть 23. Демон-коммерсант: 3 часть.

Настройки текста
      Когда Вокс зашел в бутик мужской одежды, его встретили крайне прохладно. Пронзительные взгляды консультанток неодобрительно пробегались по его пальто и обуви. Однако стоило им узреть пачку денег в руках мужчины, то по лицу было понятно, как сладко у них засосало под ложечкой. Любезность и доброжелательность тут же окрасили ярко намалеванные лица, и они наперебой начали предлагать самые лучшие варианты новой коллекции. — В магазине есть высокий ассортимент костюмов! Сейчас в наличии из бордового бархата, вельвета, твида и… — Вельвет… кхм, вельветовый в самый раз, — с вежливой холодностью оборвал Вокс, пробуя на ощупь мягкую ткань. К темно-синему костюму ему подобрали, наконец, нормальную обувь в виде лакированных оксфордов. Также он приобрел две белые рубашки разного размера, носовой платок и шляпу, но последнюю решил все же оставить, представляя насмешки Аластора. Вместо этого он наведался в салон, где умелыми руками мастера привел волосы в более солидный вид: теперь они были уложены и зафиксированы — самое оно для такого ветреного региона.       В новом образе он чувствовал себя как-никогда собой: увереннее, сильнее, влиятельнее. Его самодовольная ухмылка не сходила с лица ни на секунду. — Наконец-то, я в своем амплуа, — горделиво обратился он к своему отражению в витрине магазина. — Теперь этому городу придется быть бдительнее, ведь с этого дня я каждого здесь выеб… здравствуйте!       Он приветливо улыбнулся мимо проходящей, а потом пустившейся в быстрый шаг молодой паре.

***

      «Нужно будет снова наведаться в тот бар, — подумал он, шагая и радуясь, что солнце было скрыто за облаками. — Интересно, послушался ли старик моего совета…»       Почему-то ему казалось, что нет, хотя в своих увещевательных способностях Вокс редко сомневался. Но все равно он имел дело с живыми людьми, а они такие чертовски непредсказуемые, нерешительные, страшащиеся последствий.       Завернув за угол, он с приятным удивлением понял, что зря раздумывал на эту тему. Все-таки его навыки убеждения были куда эффективнее, чем он предполагал. Еще утром пустой бар был не очень сильно, но окружен посетительницами. В основном женщины рабочего класса толпились у выхода и, закуривая, о чем-то верещали. Заметив Вокса, они пустились в приглушенное перешептывание с периодичным метанием кокетливых взглядов.       Внутри также было оживленно: аромат духов заменил запах пыли, а треск радио теперь заглушал раскатистый хохот, переходящий почти на фальцет. Хозяин бара, будто заразился атмосферой прелести и веселья, и его пасмурное лицо приобрело живые очертания. — Что же, я вынужден признать, — увидев Вокса, довольно хмыкнул он. — Вы дело говорили. Стоило мне вывесить табличку, как мой бар стал популярнее дамской комнаты. Ума не приложу, как Вы знали, что так будет? — Просто опыт и наблюдение, — самодовольно ответил Вокс, принимая протянутый стакан бурбона. — После тяжелого рабочего дня женщинам легче наслаждаться увлекательной беседой за недорогими блюдами, нежели виски. А там, где одна, там подтягиваются и остальные. К тому же, непривлекательность бара для мужчин из-за отсутствия алкоголя сделало это место для девушек более комфортным. Несмотря на… антураж.       Вокс осмотрел атрибуты Вестерна и подумал, что в этом времени они вряд ли были сделаны из пластика. — Вы предприимчивый молодой человек, — похвалил его мужчина. — Может, сигару? — Давай, но найди мне самые бабские и приторные, какие есть, — попросил он, на что бармен громко хохотнул. — Забавно, что в подобных условиях сегодня Вы первый и единственный, кто меня о таких попросил, — сказал он и положил на стойку какую-то пачку с длинными и тонкими сигаретами. Вокс зажал одну зубами и благодарно кивнул, когда подали огонек. Он медленно затянулся, чувствуя, как легкие заныли от удовольствия. Жаль, что дым был обычным, а не токсично розового цвета, однако Вокс все равно был более чем доволен. — Раз все хорошо, то, может, обсудим мою часть уговора? — спросил он, наблюдая за струящейся в воздухе дымке. — Только давайте ничего запредельного, — настойчиво попросил мужчина, с опаской поглядывая на внезапно изменившейся образ Вокса. — Расслабься, старик, — успокоил его тот, выпуская неровное кольцо. — Для начала мне нужен адрес и имена твоих поставщиков алкоголя. — Для чего? Они уже этим не промышляют, как внедрили закон… — Это уже мое дело, — нетерпеливо прервал его Вокс. — Напиши на листке и сунь в пачку. — Хамоватый, высокомерный, авторитарный, — ворчал бармен, царапая на куске бумаги кривые буквы. — Типичный капиталист. Держите.       Вокс усмехнулся и сунул адрес в карман, после чего, потушив сигарету и бросив окурок в пепельницу, наклонился через стойку и шепотом попросил об еще одной услуге. Посетительницы синхронно обернулись, когда бармен выронил бутылку из рук.

***

      Снова пристань. Неприятные, немного тягостные воспоминания тут же заполнили голову. Вокс втянул воздух и тут же выдохнул. Погружаться в них не было ни времени, ни желания.       На этот раз пристань выглядела и ощущалась спокойнее: уже не рокотали волны, и ветер не хлестал по лицу и одежде. Вокс ступал по влажным доскам умеренными шагами, пристально разглядывая грозно надвигающееся суда. У него изначально было недоверие к указанному адресу: «порт Нового Орлеана, причал номер 6». Однако он вспомнил, что во время прогулки Аластор говорил как раз, что в порту и происходят погрузки незаконных товаров.       «Черт возьми, этот парень реально как живое радио», — мысленно изрек Вокс с неохотным восхищением, после заметил на пронумерованном причале небольшое судно и две громко спорящие темноволосые фигуры. Подойдя ближе, он саркастично усмехнулся иронии жизни. — Давно не виделись, — он подошел к ним степенной походкой, сложив руки за спину. Оба рабочих резко повернули к нему внимательные взгляды. Но спустя время их лица вытянулись от удивления, и по быстрому переглядыванию было понятно, что они его узнали. — Вы же тот самоубивец! — с испанским акцентом воскликнул мужчина повыше. Он еще что-то сказал своему коллеге — мальчишке лет 14-15 — на своем языке и насмешливо ткнул того в бок. Почему-то по интонации Вокс посчитал, что это было что-то нелестное в его сторону. — Нет, это была случайность! — процедил он как можно спокойнее и в который раз вынуждено блеснул своей улыбкой. — Скажите, а где я могу отыскать братьев Фернандес?       Высокий, коренастый мужчина усмехнулся и, подойдя вплотную, упер руки в бока. — Это смотря что нужно. Если отблагодарить… — Так это вы? — понял Вокс, одновременно радуясь и злясь, что те, кого он искал, были знакомыми. — Я знаю, что вы раньше поставляли алкоголь в бар «Золотая жила». — Si, amigo. Мы доставляли лучшие напитки из Мексики и Техаса, но больше нет, — досадно осведомил мистер Фернандес и пожал плечами. — То есть… больше алкоголя у вас нет? — уточнил Вокс, внимательно оглядев судно позади. — Больше нет. — Вот и хорошо! — изобразив облегчение, обрадовался он. — Сейчас-то уже никому не нравятся эти терпкие, отдающие спиртом мексиканские виски. То ли дело Куба! Вот там настоящий алкоголь! Не зря большинство подпольных баров заказывают у кубинских поставщиков.       Он с удовольствием наблюдал как тень недоумения пробежала по лицу мужчины, прежде чем оно исказилось в свирепом выражении. — ¡Disparates! Наш алкоголь самый mejor! Ни одни кубинские помои с ним не сравнятся. От нас еще не отказывался ни один бутле… — он запнулся и покраснел от осознания своего прокола. Вокс победоносно оскалился. Что он знал наверняка за свой опыт — не бывает бывших поставщиков, а лишь те, кто называет себя бывшими. — Так, может, докажите мне это? — с вызовом предложил он, не сводя с того немигающего взгляда. — Получите щедрую оплату. — Но мы… — сомнение проскальзывали в некогда лютом голосе. — Не все зависит от меня и… — Вы же видели, с каким трепетом к нам с другом отнесся хозяин одного из причалов? Можете мне довериться, приятель! Мы — люди непременно желаемые для сотрудничества! Но и требуем мы только лучшего. — У нас все самое лучшее! — решительно бросил мужчина, сжав кисти в кулаки, словно хотел встать на защиту своего бухла. — Тогда не вижу проблем! — довольно хлопнув того по плечу, воскликнул Вокс. — Будем ждать поставок в ближайшие дни.       Он вручил купюры немного остолбеневшему от такого быстрого перехода событий мужчине и шепнул адрес, а также имя получателя. В это время к ним подошел его брат. Вокс помнил, что тот ни черта не говорил на языке и, наверное, не понимал о чем шла речь. — Мало, — угрюмо буркнул старший Фернандес, недовольно тряся деньгами. — Это аванс, — Вокс одарил его глумливой усмешкой. — Мы должны сначала убедиться, что алкоголь, действительно, достоин ваших громких речей. — Ладно, — выдохнул все еще не очень вдохновленный мужчина. — Тогда договорились.       Он собирался уже уйти, но Вокс быстро перехватил его руку, сжав кисть так, что послышался странный хруст. Лукавая, немного угрожающая улыбка мгновенно превратила его из парламентера в узурпатора. — Там, откуда я прибыл, — низким от нарочитой хрипотцы голосом протянул он. — При сделках принято пожимать друг другу руки.       Он некоторое держал в крепкой хватке чужие пальцы, после чего, деликатно попрощавшись, отпустил сконфуженного поставщика и двинулся обратно. — Adiós, сеньор самоубийца! — крикнул вслед ему ничего не понявший младший Фернандес, и Вокс вспомнил, что он не известная личность, чье имя было на слуху у всего Ада, поэтому надо бы научиться и представляться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.