Часть 1
10 марта 2024 г., 17:47
Нёвиллет появляется в крепости Меропид внезапно, словно выпавший снег. Такой же светлый, холодный и торжественный, кажется — ещё чуть-чуть, и белоснежные пряди начнут таять, оставляя на полу Ризли мокрые пятна. Ризли задумчиво поджимает губы, обдумывая, чем обязан такому неожиданному — и неофициальному в силу отсутствия сколь-нибудь заблаговременного предупреждения — визиту. Деловые вопросы они обсуждали в прошлую пятницу, это было не так давно. Что-то срочное? Нёвиллет скорее послал бы за Ризли сам.
В таком случае остаётся одно — спросить напрямую.
— Ваша честь, — лёгкий кивок головы в приветственном жесте. — Чем обязан?
— Ваша светлость, — Нёвиллет склоняется в ответном жесте, но выходит немного неуклюже, и Ризли не может понять, что вдруг случилось с этим образчиком изящных манер. — Я хотел…
Нёвиллет вдруг замирает, осекается, и брови Ризли ползут вверх. Точно случилось что-то неординарное. Что-то, способное заставить юдекса Фонтейна переминаться с ноги на ногу, словно мальчишку. До этого дня Ризли не знал, что такое вообще возможно.
— …вы хотели… — его любопытству нет предела.
— …вернуть вам это, — с достоинством заканчивает Нёвиллет и чуть протягивает вперёд присогнутую в локте руку. В изгибе локтя покоится подвешенный за ручку зонт-трость — присмотревшись, Ризли узнаёт его. Старенький и потрёпанный, вручать его Нёвиллету было как-то неудобно, но смотреть на него, мокнущего под дождём, — ещё неудобнее.
— А, бросьте, — машет рукой Ризли. — Я уже и забыл. Может, чаю?
— Благодарю, но вынужден отказаться, — не то чтобы Ризли ожидал иного, но попытаться стоило.
— Тогда воды? — рука Ризли тянется к графину, и Нёвиллет смотрит едва ли не с мольбой.
— …не стоит, спасибо. Я пришёл лишь чтобы вернуть зонт.
— Рад, что он был вам полезен, — склоняет голову вбок Ризли, чуть сощурясь. — И я.
Он мог бы сослаться на то, что глаза его подвели, что освещение в крепости никуда не годится, что воображение разыгралось — и что, в общем, на светлых, как снег, скулах верховного судьи не проступило никакой краски в ответ на безобидное замечание. Но вот что совершенно точно имело место быть: старый зонт-трость, всё так же цепко обнимающий ручкой локоть Нёвиллета, чуть покачивающийся, когда тот покидает кабинет Ризли.
Ризли от этого смешно и немного нежно — странное щекочущее чувство, такое же несвойственное Ризли, как и снег для крепости Меропид. Такое же колко-пушистое, хрупкое и несмотря ни на что — согревающее.
Ризли думает, что следующего визита Нёвиллета ожидать долго не придётся — и оказывается прав.
— Я хотел… вернуть вам это, — Нёвиллет силится держать лицо вдвое усерднее, чем в прошлый раз, но ситуация дурацкая донельзя, и вид у него растерянный несмотря на все приложенные усилия.
Злополучный зонт тёмной сосулькой свисает с его руки.
— Забыл вернуть его в прошлый раз.
— Перестаньте, — Ризли тоже требуется немало усилий, чтобы подавить смех, но к чести его, он справляется. — Бросьте вы это. Оставьте себе. Я часто вижу вас под дождём без зонта, и…
— Вы часто видите меня под дождём? — эхом отзывается Нёвиллет.
— Ну да, — пожимает плечами Ризли, не придав вопросу большого значения. — Где это видано, чтобы верховный судья мок как уличная собака? Забирайте зонт себе и пользуйтесь на здоровье.
— Я не могу, — длинные пальцы Нёвиллета поправляют шейный платок, на деле лишь его скособочив.
— Вы не можете?
— Не могу принимать подарки от гражданских лиц, дабы меня не заподозрили в коррупции, — глаза цвета речной лазури смотрят так строго, что Ризли почти им верит.
— Старый зонт — так себе взятка, месье, — мягко замечает он.
Нёвиллет упрямо хмурится.
— И всё же.
— Ладно, — вздыхает Ризли. — Купите себе новый зонт, и тогда верните мой. А до тех пор не брезгуйте им воспользоваться. Никто не будет в выигрыше, если юдекс переохладится и сляжет с какой-нибудь ангиной. Это будет катастрофа.
На самом деле, конечно, Нёвиллет в кабинете Ризли, Нёвиллет, растерявший свою уверенность где-то на пути к нему, Нёвиллет — архонты — смущённый — вот где настоящая катастрофа по мнению его светлости.
— Вы не должны думать, что я… брезгую пользоваться вашими вещами, — выдаёт наконец Нёвиллет, не позволяя молчанию затянуться слишком надолго, и Ризли понимает, что верно подобрал слова. — Хорошо. Я воспользуюсь им, но, как только обзаведусь собственным, верну ваш. Сразу же.
— Сразу же, — соглашается Ризли. — Как только обзаведётесь, так сразу и вернёте. Договорились.
Кончик старого зонта насмешливо покачивается, когда Нёвиллет покидает с ним кабинет — уже дважды. Ризли смотрит в удаляющуюся спину и сдерживает смешок до тех пор, пока дверь не закрывается. Нёвиллет уходит — а снежная нежность всё так же остаётся лежать на рёбрах в предвкушении следующей встречи.
«Когда придёте в следующий раз, не забудьте забыть вернуть зонт, ваша честь».