Глава 4: Праздник Луны
5 апреля 2024 г. в 20:00
Живы ли мои родители? Скучает ли моя жена по пропавшему без вести мужу? Возможно, прямо сейчас семья ищет меня – нельзя их подвести. Нужно спастись во что бы то ни стало.
– Папа! – радостно вскрикнула Флари. – Братец Лис сделал мне предложение, и теперь мы идём на свидание.
– Да, – подтвердил я, приобнимая хитрую лисицу за талию. – Но эта плутовка отказалась принимать кольцо в такой тривиальной обстановке, вот мы и решили переместиться в более романтичное место.
– Вот как, – лицо Луиса посветлело, но не утратило настороженности. – А это тогда кто такой?
– Это бард, – невозмутимо обозначил я статус нашего нового знакомого и ведь даже не солгал. – Я его пригласил. Подумал, раз уж делать предложение на кухне, то нужно хотя бы соответствующее музыкальное сопровождение организовать. Не серенада под окном, но хоть что-то.
В подтверждение моих слов Эль вытащил лютню и выдал до одури слащавое трунь.
– Славно, славно, – заулыбался старый лис. – Я так рад за вас, дети мои. Теперь-то могу быть спокоен за твоё будущее, дочка.
– Спасибо, папочка. Ну, мы тогда пошли?
Лис многозначительно покивал, но от двери не отошёл.
– Романтика хороша в меру, – покровительственным тоном заявил он. – Хотя сегодня такой важный для нашей семьи день, но вы же не собираетесь скинуть на своего старика всю работу и сбежать развлекаться, м?
– Нен-нет, – замахала руками Флари. – Мы планировали очень быстрое свидание. Вышли и сразу вернулись – приключение на двадцать минут.
– Сначала закончите с работой! – погрозил пудовым кулаком Луис. – Ты должна была перемыть посуду ещё час назад. Мне блюда гостям в ладошки сервировать? Заканчивайте тут и бегом в главный зал: столики некому обслуживать.
Старый лис развернулся и ушёл, громко хлопнув дверью. Напряжение в воздухе начало спадать и я понял, что какое-то время не дышал.
– Сосать бобра, нас, правда, пронесло? – подал голос бард.
– Не сглазь! – пнула его в коленку Флари. – Он может вернуться в любой момент, так что начинайте-ка мыть посуду. Сегодня праздник луны – у вас будет много работы.
– И я тоже? – удивился Эль.
– Ты же не собирался скинуть на свою девушку всю работу и сбежать, м? – невинно захлопала ресничками лисичка. – Посмотри на мои нежные ручки, ты ведь не хочешь, чтобы они загрубели, а я стала грустной и несчастной?! Праздник луны проводится всего одну ночь в году – если я проведу его за работой, то зачахну и умру! Ты ведь не хочешь этого, правда?
– Значит, это ты хочешь скинуть на нас свою работу и сбежать? – обречённо вздохнул парень.
– Мгм, – кивнула нахалка.
– Будешь веселиться на празднике, пока мы тут вкалываем? – не веря своим ушам, спросил я.
– Мгм, – ни секунды не сомневаясь, подтвердила лисица.
– Когда вернёшься? – будто смирившись, спросил Эль.
– Без понятия!
– Собираешься напиться?
– В стельку! – гордо выпятив грудь, заявила девушка и, посчитав вопрос решённым, направилась к окну.
– С подругами? – уточнил бард.
– С кем придётся, – уже наполовину высунувшись в окно, неопределенно махнула рукой лисица.
– Хочешь, чтобы я потом тебя забрал?
Флари уже полностью выбралась из кухни, обернулась и крикнула в оставшееся позади окно:
– Обойдусь!
После чего был слышен только звук быстро удаляющихся шагов.
– Не пойдёшь за ней? – спросил я у поникшего юноши.
– Если не выполню квест, личная репутация с ней упадёт до равнодушия, – пробормотал он.
– Как знаешь, – пожал плечами я и полез в окно, чтобы догнать наглую чертовку.
Флари не обманула: праздник луны преобразил город до неузнаваемости – торчать в таверне в такой день просто преступление. Всё вокруг было украшено синими и белыми флагами и лентам. Тут и там с крыш свисали не зажжённые фонари, между домами натянуты гирлянды – ночью улицы станут ещё красивее. Прохожие тоже преобразились: нарядные и счастливые представители всех рас наполняли улицы весёлым шумом, обычные лавочники сменили свои товары на сувениры и лакомства, добавилось множество лавок с развлечениями и конкурсами. Праздничный шум толпы, серебряный перезвон колокольчиков – символа праздника, сладкий запах особенной выпечки – лунных пирогов и пряников.
Найти Флари в такой толпе не представлялось возможным, поэтому я отправился в кузню Калибур – её лучшей подруги, надеясь застать её там. Кузня преобразилась, как и весь остальной город. Сегодня она работала только как лавка. Маленький двор перед зданием превратился в настоящую выставку: ряды начищенных доспехов ярко сверкали на солнце, как и драгоценные камни, инкрустированные в богато украшенное оружие. Хозяйка кузни красотой и блеском ничуть не уступила своим изделиям: длинное белое платье выгодно контрастировало с бронзовой кожей, волосы аккуратно собраны в сложную причёску, украшенную яркими синими лентами и бутонами Ипомеи – что распускается только ночью, за что и зовётся лунным цветком.
– Говорят, если долго вдыхать аромат Ипомеи, можно забыть кто ты, – подошёл я к скучающей за прилавком девушке. – Не страшно вплетать его в волосы?
– А не страшно подходить ко мне, зная об этом? – подняла бровь Калибур. – Ты, видимо, один раз уже нанюхался. Ещё хочешь?
– Хах, уделала, – я поднял руки в примирительном жесте. – Я ищу Флари, она сюда не заходила?
– Заходила, – кивнула хозяйка кузни. – Звала меня на центральную площадь, но сам видишь, я предпочитаю зарабатывать, а не развлекаться.
– Спасибо, – кивнул я и хотел было направиться к площади, но девушка вдруг схватила меня за рукав.
– Постой!
Я обернулся и с ожиданием посмотрел на хозяйку кузни.
– Хотела извиниться, – удивила меня она. – Ранее, я была к тебе несправедлива. Если честно, всё это время думала, что ты притворяешься, чтобы заморочить голову Луису, жениться на Флари и завладеть их бизнесом. Но Флари мне всё рассказала. Ты помогаешь ей выйти замуж за любимого, несмотря на свои чувства к ней и запрет отца. Если Луис узнает, он ведь жизни тебе не даст, но ты всё равно, – Калибур смахнула скупую слезу. – Ради её счастья, ты пошёл на такое, а я… Я думала, что ты…
Девушка вытащила из рукава платок и громко высморкалась. Я же весьма прифигел от такой интерпретации событий и просто продолжал стоять с открытым ртом.
– Но ты не переживай, – она участливо похлопала меня по плечу. – Если Луис выгонит, приходи ко мне подмастерьем. Такие благородные лисы не должны страдать.
– Спасибо… Наверное, – неуверенно поблагодарил я.
Сомнительно удовольствие для лиса – работать с огнём: так ведь шерсть подпалить можно. Почему-то мне не хочется внезапно обнаружить себя живым факелом.
– И ещё спросить хотела, – хозяйка кузни держалась уверенно, но заалевшие кончики ушей выдавали смущение. – Не мог бы ты и мне помочь?
– С чем помочь? – переспросил я.
– Выйти замуж за авантюриста, – девушка с надеждой заглянула мне в глаза. – Это и правда возможно?
– Не знаю, – честно признался я. – Я ведь раньше этого не делал, а если делал, то не помню. Парень Флари говорит, что возможно. Не попробуем – не узнаем.
– Ты прав, – Калибур со всей серьёзностью кивнула каким-то своим мыслям. – Тогда я тоже хочу попробовать! Лис, мы можем устроить двойную свадьбу?
– Что? – я не смог скрыть удивления. – У тебя есть возлюбленный? Но ты же ненавидишь мужчин.
– Поэтому и ненавижу, – вздохнула неожиданная вторая невеста нашего тайного брачного клуба, – они продолжают пускать на меня слюни, не смотря на то, что у меня есть возлюбленный. Может хотя бы обручальное кольцо охладит их пыл.
– Не охладит, – уверенно разочаровал её я. – Некоторых даже раззадорит. Так что если ты только ради этого…
– Конечно, не только!
Абсурдно сильная, непоколебимо уверенная и иногда излишне агрессивная Калибур сейчас казалась совсем другим человеком. Неужели она на самом деле может быть такой спокойной, вежливой и искренней? Очевидно, что для неё это крайне важно.
– Мне-то всё равно, – пожал я плечами. – Это ухажер Флари за обряд отвечает. Я всего лишь согласился выполнять его инструкции.
– Спасибо, – с облегчением выдохнула хозяйка кузни. – И ещё раз прошу прощения. За всё.
– Хорошо. Тогда пойду дальше искать Флари.
Я искал её весь остаток дня, но нашёл глубоко за полночь, когда город расцвёл миллионами огней: крошечные огоньки гирлянд перемигивались со звёздами, а множество больших бумажных фонарей, символизирующих луну, мерно покачивались на ветру. Прохладный ночной воздух пропитан звуками музыки. Флари и другие девушки танцевали в ярком свете. Бутоны лунных цветов распускались прямо в причёсках юных красавиц, источая удивительно нежный аромат.
Свободная, словно ветер, неукротимая и бесстрашная, яркая, как огонь и тёплая, как солнечный лучик. Она появилась в самый страшный момент моей жизни и буквально вырвала из лап смерти.
Первые дни после нападения помню смутно. Я очнулся среди кучи мёртвых тел, но не мог выбраться, придавленный трупом лошади и остатками повозки на самом краю обрыва. Любое движение или попытка позвать на помощь грозили возможностью сорваться в пропасть. Боль, паника и ни малейшей надежды на спасение. Всё, что мне оставалось – смиренно ждать смерти. Не знаю сколько я пробыл в таком состоянии: часы, дни, а может недели – мне это время казалось вечностью. А затем меня нашла Флари. В тот момент я подумал, что это ангел, спустившийся с небес. Даже представить боюсь, чего ей стоило дотащить меня до дома и убедить отца приютить беспамятного незнакомца. Помню, как просыпался в бреду и лихорадке, а она обтирала моё лицо прохладной влажной тканью, как кормила протёртыми фруктами, когда я не мог есть самостоятельно, как держала за руку и говорила со мной, когда меня мучали кошмары. Я потерял всё: даже своё прошлое, но она продолжала поддерживать меня и подарила новую жизнь полную хороших воспоминаний. Она стала для меня лучиком света во тьме, надеждой и смыслом.
Если бы только её сердце было свободно, если бы я не был связан артефактом с той, кого даже не помню, могло ли у нас что-то получиться? Конечно, могло. Чувство благодарности – не самая плохая основа для брака. И даже если она выбрала другого, я всё равно хочу оберегать её, заботиться и быть рядом. Стать для неё таким же ангелом хранителем, каким она стала для меня.
Музыка стихла и я, наконец, решился подойти к ней.
– Луис нас убьёт.
– Мгм, – пьяно кивнула довольная Флари и обняла меня за шею.
– Эль тоже, наверное, обидится.
– Мгм.
– Идём домой?
– Мгм.
Я подхватил уставшую девушку на руки, и она окончательно расслабилась, сдаваясь дремоте.
– Молодой господин?
Дорогу мне преградил странноватого вида парень, а затем и вовсе бросился в ноги и запричитал, распугивая прохожих:
– Молодой господин, это и правда Вы! Я так долго искал Вас.
Примечания:
Как вам Флари? Если бы нужно было описать её одним словом, то какое это слово? Как бы вы поступили на месте барда? Может Лису стоит за неё побороться? Есть предположения кто это появился в конце?
Жду ваших комментариев ღゝ◡╹)ノ♡