***
Оливия ожидала 1 сентября долгий и «мучительный» месяц, который она провела в предвкушении. Однако были и моменты, когда она не ждала каждую минуту нового дня, чтобы поскорее отправится в школу чародейства и волшебства. И этими моментами были приходы мистера Люпина и его сына к семье Уилсонов в гости. Малышка довольно быстро нашла сдружилась с Ремусом, который сначала немного «шугался» ее, но тот после нескольких встреч привык к ней и стал подключаться активнее к разговору с ней, а не просто слушать ее. Дети хорошо поладили, чему были рады и их родители, которые тоже часто вели беседы после стольких лет без контакта. И вот, спустя 4 томительных недели, настало долгожданное 1 сентября. А это означало, что все юные волшебники и волшебницы отправятся в Хогвартс. Оливия не могла сдерживать прилив энергии и радости, когда она с родителями ехала на машине к вокзалу Кингкросс. Она каждые пять минут спрашивала, когда они приедут, чем конкретно нервировала отца, но он старался сдерживаться, чтобы не ответить грубо дочери, хотя с каждым повторением вопроса «А мы уже приехали?» он хотел просто выкрикнуть: «Нет!» Натали же сидела с лёгкой улыбкой, наблюдая, как радуется её «солнышко». Она вспоминала, как сама получила письмо и отправилась в Хогвартс. Примерно, как и Оливия, она не могла сдерживать радости, а оказавшись в школе чародейства и волшебства её жизнь изменилась. И Оливию это тоже ждало. В районе 10 утра семейство Уилсонов прибыло на вокзал. Они припарковались и взяли тележку для чемоданов Оливии, которых было всего 2: один с одеждой, другой с необходимыми вещами для учебы и досуга. — Я еду в Хогвартс! — радостно восклицала Оливия, кружа вокруг родителей, пока ее отец вез тележку, а мама шла рядом. — Не кричи так громко, солнце, — попросила Натали дочь, взяв ее за руку, чтоб не потерять, — вокруг нас много магглов сейчас, а они могут начать косо смотреть. — Да ладно, Натали, пусть порадуется. Всё равно никто не поймет, о чем она говорит, — встрял в разговор отец, звуча непосредственно. Мама Оливии вздохнула и продолжила свою речь: — Так, нам нужно найти Лайелла. Я обещала ему, что мы вместе детей проводим. — Твой Хогвартский дружок? — спросил ее муж. — Дружок слишком грубо звучит. Школьный приятель. —Как скажешь, дорогая. Оливия тем временем задумалась немного, размышляя о том, что ее ждет в Хогвартсе. Она прослушала разговор родителей. Для нее это не было чем-то необычным: она, бывало, выпадала из реальности, уходя в какие-то свои фантазии. Ей очень это нравилось. Кроме того, в ее голове в такие моменты рождались самые гениальные идеи, как она считала. Так и сейчас ей приходили в голову мысли о том, как она станет самой великой волшебницей за всю историю Хогвартса и все в школе будут ее уважать, будут приносить ей дань в виде сладостей, которые она так любила. В ее голове рождались фантазии о ее учебе: она станет самой умной ученицей и узнает множество заклинаний, а еще обязательно попадет в команду по квиддичу! Обязательно! Ведь она уже в 5 лет пыталась сесть на метлу ее мамы, лежавшую без дела в чулане в связи с тем, что Натали не могла ее использовать, живя в маггловском районе. Из ее грез ее вывела мама, потрясшая ее за плечо, отчего Оливия вылупилась на нее непонимающим взглядом, как обычно и происходило после этого некого «астрала». —Ау, солнце, ты меня слышишь? Опять в свои мысли ушла? —Мамуля…? — немного отрешенно ответила Оливия, приподняв свои пушистые брови наверх. Она хотела понять, что ее мама хочет от нее, раз отвлекла от таких прекрасных мечтаний. —Эх, — сделала глубокий вдох Натали и, выдохнув, заговорила, — я говорю: «Пошли к платформе 9 ¾. Нас там ждут мистер Люпин с сыном и женой, скорее всего.» —Аа. Ну, пошлите, — малышка тут же переключилась из режима «я загружаюсь» в режим «Готова к любым приключениям» и поскакала куда-то, даже не зная направления, куда надо. —Солнышко! Подожди! Нам не туда! — крикнула миссис Уилсон в след дочери и тут же побежала за ней. Отец семейства лишь рассмеялся и повез тележку за своими дамами.***
Уже через несколько минут семья Уилсонов подходила к столбу между платформами 9 и 10. Там их уже ждало всё семейство Люпинов: отец Лайелл, его жена Хоуп и их сын Ремус. Последний стоял возле мамы, о чем-то перешептываясь с ней, а она ему улыбалась, пока Лайелл поглядывал на карманные часы на цепочке. —Ну наконец-то, Натали! Я уж боялся, что что-то случилось, — сказал мистер Люпин, когда заметил Уилсонов. —Мы просто попали в пробку, а потом немного потерялись на входе, — ответила Натали, слегка улыбаясь. —Здравствуйте, мистер Люпин, — одновременно поздоровались Оливия и ее отец, отчего сами и посмеялись. —Рад снова видеть, Оливия, — кивнул Лайелл малышке, а потом ее папе, — давно не виделись, Генри, — он отошел к Хоуп и сыну, добавив, — хочу представить вам свою ненаглядную Хоуп. Он приобнял свою жену, которая со всеми поздоровалась в тот же момент. Немного поболтав, они решили идти на платформу. —Думаю, тут придется прощаться с папой и миссис Люпин, — начала Натали, — магглы, увы, не могут даже увидеть проход на платформу 9 ¾. —Ну, бли-и-ин, — надула губки Оливия, — мы не увидимся весь год? —Почему же? На каникулы приедешь, — ответил ей отец. —Не расстраивайся, Оливия, тебя ждет незабываемый год. Так же, как и Ремуса, — заговорил Лайелл, потрепав сына по голове, тем самым взъерошив ему волосы, — эх, Натали, а помнишь наши школьные года? — Конечно, как их можно забыть? Было очень весело. Я уверена, что и у наших детей всё будет также.***
Попрощавшись с мистером Уилсоном и миссис Люпин, дети и старые приятели прошли через барьер в колонне. Оливию и Ремуса это очень удивило, последний даже вжался в отца, а малышка, наоборот, радостная покатила сама свою тележку, разгоняясь на ней, будто на велосипеде, из-за чего чуть не врезалась в магов, находящихся за барьером. Они остановились, чтобы дать детям осмотреться. Платформа 9 ¾ была абсолютно такой же, как у маглов. Единственное, что ее отличало от обычных — это поезд. В ожидании детей волшебников он стоял красно-черный, словно сбежавший из фильма про прошлый век или начало этого. Спереди у него была труба, из которой большим клубком шел дым, и висела табличка «Хогвартс-экспресс». Вокруг толпились люди. Стоял большой галдеж: родители прощались с детьми, провожая их на поезд; были слышны звуки разных животных, начиная от мяуканья котов и заканчивая кваканьем лягушек и жаб; поезд сам время от времени издавал свисты и характерное «Чух-чух», а машинисты предупреждали, что через чуть больше, чем четверть часа, будет отправление. —Ну что ж, — заговорила Натали, — пора уже и нам прощаться. Лайелл разгружал чемоданы детей с их тележек и передавал старостам, которые собирали их вместе с машинистами. Оливия смотрела на старост с восхищением, снова замечтавшись, уже о том, как сама хотела бы в будущем быть одной из них. Ее слегка подтолкнул Ремус, намекая, что взрослые обращаются к ним. —Да, ребятки, дальше вы сами, — согласился мистер Люпин и подошел к сыну, обняв его, пока Оливия и ее мама тоже обнимались. Миссис Уилсон даже пустила легкую слезу, отчего ее дочурка надула губки. —Мамуль, не расстраивайся. Я буду тебе писать каждую неделю. —Соглашусь с Оливией, Натали, — встрял в разговор Лайелл, поглаживая Ремуса по голове, — к тому же, каникулы настанут так быстро, что не успеешь оглянуться, как дети уже вернутся обратно. Да и им там будет хорошо и безопасно, я уверен. —Я понимаю, — кивнула мама Оливии, — просто я еще на так долго не оставляла Ливви. Переживаю немного. Ладно, — она достала платок и слегка промокнула им глаза, вытирая те несколько слезинок, — еще увидимся. Она снова обняла дочурку, а затем сына Лайелла, поправляя им обоим одежду, но на этом она не остановилась, начав им объяснять, где что из вещей находится, как, например, где школьная форма, а где пижама. Натали так бы и говорила дальше, если б ее не перебил мистер Люпин: —На-та-ли, им правда уже пора, а то без них уедут, — он посмеялся, пока Ремус и Оливия смотрели на него с круглыми глазами, словно испугались, что это правда. —Не пугай детей, — сказала миссис Уилсон, заметив взгляды ребят, а затем отошла к мистеру Люпину. — Что ж, теперь точно прощаемся. Ступайте. После этих слов Оливия махнула рукой и схватила Ремуса под локоть, потащив в поезд. Они встали на входе, когда поезд издал гудок, означающий, что настало время отправления. Малышка снова замахала матери и ее приятелю, но теперь уже двумя руками, а ее друг не отставал, также прощаясь со взрослыми. —Пока, мамуля! До свидания, мистер Люпин! — кричала и прыгала Оливия, пока те провожали их с Ремусом взглядами и возгласами «Еще увидимся» и «Не скучайте». Поезд начал свое движение, отъезжая от платформы. Снова раздался гудок и старосты стали закрывать входные двери в вагоны.***
Оливия и Ремус шли вдоль купе, ища хоть одно свободное. Малышка довольная скакала вперед, пока за ней брел ее друг. Они обсуждали предстоящий год и то, на какой факультет, кто попадет. —Я уверен, что ты попадешь на Гриффиндор. Ты такая активная и бесстрашная, — предполагал Ремус, затем с легкой усмешкой добавив, — а еще невероятная болтушка. У тебя язык совсем без костей. —Это я то болтушка? Язык без костей? Да ты… Да ты… — Обернулась к нему Оливия с возмущением, да таким, что аж надулась, — да ты зануда, Ремчик. Оливия показала ему язык и пошла дальше. Ее друг лишь вздохнул и немного улыбнулся ее поведению. Его забавляли ее непосредственность и некая простодушная прямота. Несколько минут они шли молча, но малышка первая не выдержила и вновь заговорила, поворачивая голову в сторону Ремуса и продолжая идти, пока тот осматривал купе: —Знаешь что, я думаю, что ты попадешь на Рейвенкло с таким занудством, то есть… Я хотела сказать, с таким «умом», — она захихикала, и Ремус тоже не сдержался от легкого смешка, — а вообще, я очень хочу, чтобы мы попали на один факультет. Было бы весе- Внезапно Оливия влетела в кого-то, хотя в последний момент ее друг заметил это и перед столкновением успел выкрикнуть: «Берегись!», однако всё же оно произошло. Малышка отпрянула на пару шагов назад, приземляясь в руки Ремуса. С ориентацией у нее в это мгновение всё было плохо, ведь она врезалась со всей силы, стукнувшись головой. «Да что ж за напасть, ” — подумала девочка, поглаживая ушибленное место, и тут же посмотрела на второго пострадавшего, который потирал лоб. Она столкнулась с ним взглядами и узнала те холодные и пустые серебристо-голубые глаза, которые также смотрели на нее месяц назад на Косой Аллее. —Опять ты? — неожиданно высоким голосом воскликнул Сириус, но тут же закашлялся, будто пытаясь понизить свой тембр, ведь, видимо, сам не думал, что будет звучать так «пискляво». —Не опять, а снова, — гордо ответила Оливия, встав руки в боки и улыбаясь. Ее забавляло подобное совпадение, чего не скажешь о мальчике напротив, который хмурился. —Да без разницы. Почему ты вечно в меня врезаешься? — уже нормальным для одиннадцатилетнего мальчика заговрил «лохматый». —А мне откуда знать? Сам налетаешь на меня, как муха на го- —Она хотела сказать, что ее зовут Оливия, — перебил ее Ремус, пока та не успела ляпнуть лишнего, хотя это не особо спасло ситуацию. —Мисс Уилсон, между прочим, — сделав важное лицо, поправила друга девочка, решив немного повыпендриваться ради забавы, — будущая великая волшебница. —Если это пример будущей великой волшебницы, то я балерина, — усмехнулся Сириус. —Ой-ой-ой. Знаешь что? Из тебя вышла бы неплохая балерина, как тебя там, уже не помню… Сирус… Сисус. — Меня зовут Сириус Блэк. Хочешь по буквам произнесу? —А меня Ремус, — попытался встрять в разговор младший Люпин, чтобы разрядить обстановку, но его даже не услышали. —Я не глухая и не глупая. Можно и не делать этого. —А с первого взгляда кажется, что такая, — улыбнулся собственному подколу Блэк. Оливия лишь показала ему язык, скрестив руки на груди, а затем протянула ладонь Ремусу, чтобы он взялся за нее. Он так и сделал, и она в тот же момент потащила его к ближайшему купе, быстро туда зайдя, лишь бы скрыться от надоедливого парнишки. Она даже не заметила, что оно было занято двумя мальчишками. Один сидел в углу, читая какую-то книжку. Он чем-то напоминал крыску своими чертами лица: у него был курносый вздернутый нос; большие передние зубы, которые даже выглядывали из его немного приоткрытого рта; глаза маленькие водянистого цвета и пухлые, немного розовые щечки, а волосы были мышинно-русые и прямые, падающие ему на лицо. Второй же лежал на соседнем диванчике, что располагался напротив другого. У него на носу с небольшой горбинкой располагались круглые очки, обрамлявшие его большие карие глаза. Сам он был кучерявый с темно-коричневыми волосами, которые торчали в разные стороны. В руках он держал журнал о квиддиче, читая и улыбаясь. Оливия сразу приметила вещицу в руках кудрявого мальчика и повеселела. —Ух ты! У тебя там «Золотой Снитч»? — воскликнула девочка, и мальчишка тут же поднял на нее взгляд, который даже засиял. Второй мальчик немного покосился на них, но особо не вслушивался. —Да. А ты его читаешь? — приподнялся темноволосый, садясь и поправляя волосы. —Конечно! Каждый номер жду? А это еще августовский? — он кивнул ей, — я его уже давно прочла. Гарпии снова победили в матче. Я была очень рада, когда прочла. Обожаю их. Мальчик еще больше просиял и встал со своего места, подходя к Оливии и Ремусу и протягивая руку. —Я тоже. Я, кстати, Джеймс. Джеймс Поттер —Я Оливия Уилсон, а это мой товарищ, лучший просто, Ремус Люпин, — девочка пожала Джеймсу руку, а затем взяла ладошку друга и протянула ее новому знакомому, чтобы тоже пожать. Ремус не был против, но немного смущался. —Ага, приятно познакомится. —Взаимно, — кивнула Оливия и посмотрела на мальчика в углу. Она думала спросить о нем, но Ремус опередил ее. —А это там твой друг, Джеймс? Мальчик поднял на них свои слегка напуганные глаза и отрицательно закачал головой, и ему вдогонку добавил Поттер: —Мы с ним полчаса назад познакомились. Подсел ко мне. Питер, не так ли? — он получил активное кивание в ответ, — да… Питер. Славный малый. Оливия снова заговорила о ее любимых Гарпиях, а если быть точнее, то о команде «Холихедские Гарпии». О них она готова болтать часами, но в основном было не с кем, отец о квиддиче почти не знал, мама особо не интересовалась, а Ремус не был фанатом квиддича. Однако сейчас она встретила человека, который также любил игру и эту команду. Они разговорились на этой почве, да так активно, что Питер и Ремус слушались их с интересом, хотя особо не понимали, о чем шла речь, но те очень интересно рассказывали и спорили даже, что наблюдение за ними походило на просмотр фильма. Через час или около того Джеймс отошел, как он выразился: —Щас сгоняю в одно место для настоящих чемпионов и продолжим, — но всем было ясно, что он просто пошел в туалет, и из-за этого остальные рассмеялись, кто как: Оливия громко, будто услышала самую смешную шутку; Ремус улыбнулся, покачав головой; а Питер тихо хихикнул. Вернулся Поттер уже не один, а с тем самым Сириусом, отчего Оливия тут же надулась и нахмурилась, как увидела их, а младший Люпин ойкнул. —Смотрите, кого я встретил в коридоре. Это Сириус. Он тоже квиддич обожает, — Джеймс обнял Блэка, положив ему руку на плечо, на что тот хмыкнул, но завидев «старых» знакомых помрачнел, — он офигенный. У нас с ним така-а-ая связь с первых же секунд возникла. Да, братец? —Что есть, то есть. А это твои? — кивнул в сторону остальных Сириус. —Да. Мы тоже друзья Джеймса, — не дав Поттеру сказать и слова, заявила Оливия. —Опять начинается… — пробормотал Ремус. —Че? Че начинается? — непонимающе глазел Джеймс то на Оливию, то на Сириуса, то на Ремуса, пока Питер тихо сидел также в углу, тоже наблюдая за всем. —Да так, встреча старых знакомых, — непосредственно ответил Сириус. —Так вы знакомы? Это ж замечательно просто! —Не то слово. Оливия пилила взглядом Блэка и, скрепя зубами, думала, что делать с этой ситуацией. От прошлой встречи с парнишкой у нее остался неприятный осадок, но она решила слишком сильно на этом не зацикливаться и начать с чистого листа, хоть и не была уверена, что готов Сириус, и сможет ли вообще это. —А какие у тебя любимые команды, Сириус, — наклонив голову на бок, спросила Оливия. —«Метеоры Мус Джо» и «Сенненские соколы». Гарпии тоже ниче такие. —Да ну? Соколы ж неадекватные, — она увидела взгляды Джеймса и Сириуса и тут же попыталась объясниться, — ну, то есть грубоваты в игре. —Им это не мешает побеждать, — хмыкнул Сириус, и Поттер поддержал его: —Да, они неплохо играют вообще. —Ну, не знаю, мальчики, как по мне лучше Гарпии всё же, — покачала головой Оливия, — а Метеоры — это та команда, что год-два назад чуть не расформировалась? —Да, но всё обошлось. Они снова в таблице лидеров, — ответил Блэк —Они скоро лучшими станут, я верю. Может и Гарпий обгонят, — слегка локтем толкнул Сириуса Джеймс в бок. Оливия закатила глаза и наклонилась к рядом сидящему Ремусу, прошептав ему: —Они нашли друг друга. Вон, Джеймс как поддакивает во всём ему. —А может им просто команды похожие нравятся? — также тихо заговорил ее друг, — не подумала? —Ой, да ладно. Может и так, но нельзя и мою версию отрицать. В этот момент дверь купе открылась и в него заглянула очень контрастная парочка: огненно-рыжая девочка с зелеными глазами и бледный, как будто неживой, мальчик с крючковатым носом. У него, кроме того, виднелись круги под глазами, которые сами по себе были темнее ночи, а его волосы, такие же черные, свисали сосульками на лицо и доходили ему до середины шеи. —Пойдем отсюда, Лили, тут занято, — сказал тот мальчик. Оливия вгляделась в его компаньонку и заметила что-то знакомое в ней. Пораскинув мозгами и повспоминав, она узнала в ней ту девочку, которая приходила к Олливандеру до нее. —О, а мы с тобой виделись уже! — успела окликнуть и встать с места малышка, пока та парочка не ушла. —Правда? — Лили похлопала глазами, глядя на Оливию и остановившись. Ее товарищ тем временем, пытался утянуть ее назад подальше от купе, на что она ему бросила, — Северус, подожди минутку. —И опять знакомые, что ли? — встрял Джеймс, рассматривая рыжеволосую девчушку, — Лив, ты всех знаешь в поезде? —Ну естественно. Я ж должна быть в курсе всех событий, — Оливия встала руки в боки, а затем направила свой взор на Лили, — мы с тобой виделись у Оливандера. Эванс? —Да. Лили Эванс, а ты…? —Оливия, к вашим услугам. А это мои приятели. —Я Джеймс, — первым вылез Поттер, протянув руку Лили, — рад знакомству, мадмуазель. Та улыбнулась, но ее бледный друг явно не был доволен этим. Он слегка оттащил ее назад, хмурясь. —Эй, ты че? — приподняв брови, удивился Джеймс. —Ничего. Нам уже пора. —Да вы постойте, тут на всех места хватит, — махнув рукой, встрял Сириус с хитрой улыбкой. Он сразу понял, что друг Лили не особо хочет находиться в окружении такой компании, и поэтому решил немного поддразнить его. —Ты кто вообще такой? — с раздражением спросил Северус. —Сириус Блэк. Слыхал о таком? — Он протянул руку вперед, чтобы тот ее пожал. —Северус Снейп, — он думал пожать руку Блэку, но тот тут же убрал ее, отчего Снейп сконфузил лицо, явно чувствуя неприязнь. —Че скукурузился, Сева? — дружелюбно начал Джеймс с легкой усмешкой. Его забавлял приятель Лили, а она сама ему очень даже понравилась. Выглядела мило, как он думал про себя. —Не твое дело, — съязвил Северус, — и я тебе не Сева. —Давайте без конфликтов, — подал голос Ремус. —Согласна, — кивнула Лили, взяв Снейпа под локоть, — Северус, давай не будем. —Подождите, — заговорила Оливия, — он первый начал вообще-то. —Вот именно, — поддержал Сириус, из-за чего Оливия даже удивилась, а он ей лишь подмигнул. —Ладно, Лили, пойдем, — Снейп уже было развернулся, уводя подругу, которая немного была в замешательстве, но предположила, что лучше так, чем потом кто-нибудь кого-то побьет, но его окликнул всё тот же Блэк, усмехаясь. —Что, подружка сказала, и сбегаешь? Струсил и решил убежать, сверкая пятками? — Ну, прямо нюнчик какой-то, — подхватил настрой Поттер, но тут же слегка сбавил обороты, увидев злое лицо Лили. —Северус-нюнчик, — продолжил Сириус, а затем его будто осенило, — О, Нюниус. Как тебе? На него с палочкой тут же набросился Снейп, но Лили успела его остановить, хотя Сириус уже достал палочку тоже. Все остальные смотрели с шоком. —Северус, не надо, — жалобно попросила Лили друга. —Послушай ее, — добавил Ремус, на которого пал угрюмый взгляд Северуса. Последний вздохнул и убрал палочку. Он взял под руку Лили и, хлопнув дверцей купе, вышел с ней. Сириус хмыкнул, довольный победой в этом «столкновении». Младший Люпин закатил глаза, смотря на товарищей. Тут вдруг высказался Питер: —Мне кажется, что это еще аукнется. —Мне тоже. Мы с ним не в последний раз пересекаемся, скорее всего, — кивнул Ремус. —Да ладно вам, всё ж обошлось, — отметил Джеймс, выглядя максимально расслабленным. —Вот именно, — в один голос заявили Оливия и Сириус, переглянувшись тут же с недоумением. —А подружка у этого Нюниуса прикольная, — продолжил Поттер, улыбаясь. Следующие несколько часов компания провела в разговорах о разных вещах. Больше всех говорили Джеймс и Сириус. Питер лишь иногда вставлял пару слов. Оливия же активно принимала участие в беседах, особенно когда речь заходила о магии или ее любимой игре. Ремус в основном слушал, но тоже рассказывал свои истории, однако кое-что всё же предпочел умолчать, ведь боялся, что его осудят. Так незаметно прошел день и уже вечером, когда стемнело, старосты сообщили: «Поезд прибудет через двадцать минут на станцию Хогсмида, пожалуйста, наденьте свои мантии.»С этих слов и началась история длинной более семь лет про преданность, дружбу, любовь, приключения, учебу, предательства, радость, счастье, печаль и многое-многое другое…