ID работы: 14505710

Мальчишник у Избранного

Гет
R
Завершён
168
Serpentario бета
Размер:
18 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 20 Отзывы 48 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Сегодня, 8 июля 2002 года, самый счастливый день в жизни моей младшей сестры, день ее свадьбы с моим лучшим другом — Гарри Поттером. Уверен, он тоже счастлив. Красивое платье, шатер на заднем дворе Норы, слезы радости мамы и довольная улыбка отца. Все счастливы. Только я облажался. Пиздец, как я облажался. Этот змееныш всего лишь бросил в меня свою жалкую высокомерную ухмылку, а она… Она даже не посмотрела в мою сторону. Улыбалась ему так широко, что я думал, еще немного и ее лицо треснет от счастья. Не треснуло. И это кольцо, лопни резинка на моих рейтузах, если он действительно собрался на ней жениться. Херов ублюдок! Самое страшное, что они и правда выглядят влюбленными. Будь они неладны! Херовы вы все! К черту вас, гребаные… (неразборчивая брань) Все, мне полегчало. Хотите, расскажу вам историю? Эта маленькая эпопея началась еще в далеком 1998. Когда я, Рональд Биллиус Уизли, поцеловался с Гермионой Грейнджер в Тайной комнате. Вообще-то, наша общая история началась еще в 1991, когда мы с Гарри нашли ее в туалетах для девочек, но это уже совсем другая история. Упустим это. После того самого поцелуя, не прошло и пары часов, как Гарри своим Экспеллиармусом пустил в прах Волдеморта. Славные были деньки. Мы тогда с Гермионой не могли собрать раму для того, чтоб начать встречаться, но я же, черт возьми, мужчина, взял все в свои руки! Я поцеловал ее снова, когда мы встретились в министерстве, она подавала заявку на вакансию в отдел магических существ со своим Г.О.В.Н.О.м, а я проходил учения в Аврорате. Не знаю зачем, видимо, следовать за Гарри, было тем, что я на самом деле умел делать профессионально. Годы практики. Спрошу еще раз, почему нельзя следовать за бабочками? В последний момент, когда дело дошло до боггарта, и из сундука повалили пауки во главе с Арагогом, я оторопел, но комиссиии этого было достаточно. Чертовы пауки. Меня не приняли. Ну и ладно. Не то чтобы я сильно расстроился, но проигрывать было не приятно. Гермиона меня поддерживала. — Это не самое страшное, Рон, — говорила она. Но я знал, я не такой благородный как Гарри. Я любил то, что я любил. Куриные ножки или грудку, шоколадный пудинг и сливочное пиво. А не вот это вот все. Конечно, когда на шестом курсе Гермиона ревновала меня к Лаванде, я места себе не находил от восторга. Но моя приборная панель не показывала мне критической отметки 220 в ее нервной системе, которую мне с удовольствием продемонстрировали Гермионины птички. Черт бы их побрал. Последний раз я встречался с ней чуть больше года назад. Когда я в край устал выслушивать эти высокоинтеллектуальные рассказы о том, что она вычитала в этих своих книжках. Если бы это компенсировалось сексом — вопросов ноль. Но Гермиона была настолько зажата, что Мерлин бы ее побрал. За тот год, что мы встречались, максимум, она дала моим рукам побывать в ее трусиках дважды. Лаванда была намного раскрепощенней, что до Гермионы, что после. Жаль только, что я уехал к Чарли на лето, и мы прекратили «горизонтальную» дружбу с Лав. Брат открывал новый филиал в Румынии, и я решил, что лишняя пара рук ему не помешает. К тому же, поджатые губы мамы и гневные взгляды Джинни, мол, как я посмел обидеть Гермиону, не давали мне продыху. Сначала я просто игнорировал, но когда дело дошло до святого, я понял, больше так продолжаться не может. Мама разложила порцию моего любимого шоколадного пудинга всем, кроме меня. Эта женская коалиция по правам обиженных девушек начала меня напрягать. И вот тогда я решил поехать к Чарли, на пару месяцев — пусть подумают над своим поведением. Женщины. Так вышло, что пару месяцев затянулись на два года, и теперь я зарабатываю вполне приличные деньги и могу себе позволить поездку на море каждый год. Правда, в прошлом году не получилось поехать из-за того, что Аделина уж очень любила дорогие подарки. Да, Аделина моя девушка. Уже бывшая. Красивая была девчонка. И обходилась мне в копеечку. Но она того стоила. Мерлин видел, чего только умел делать этот ее волшебный рот. К сожалению, не только со мной, как я узнал чуть позже. Обидненько. Не то чтобы я испытывал нехватку женского внимания, скорее наоборот. Я как-то сразу этого не замечал, наверное из-за того, что встречался Гермионой, но после войны, очень много классных девчонок из трусов выпрыгивали при виде меня. Сейчас, конечно, мало что изменилось, но я не жалуюсь. Сегодняшний день я предвкушал уже несколько месяцев. С того момента, как в мое окно постучалась клювом сова Гарри, я постоянно думал об этом. Гермиона будет локти кусать, когда увидит, что у меня все складывается хорошо. Она ведь небось, все за своими талмудами прячется. Министерство — библиотека — библиотека в Министерстве. Круговорот Гермионы Грейнджер в природе. Скучная одежда, непонятная прическа в виде пучка на затылке, заколотая палочкой, и энциклопедия в голове. Так и умрет старой, одинокой девственницей. А я, красивый, холостой и при деньгах. Не то, что бы меня интересовало, как там у нее дела, но посмотреть воочию на ее лицо при виде такого мужчины, как я, в этом дорогом костюме и начищенных туфлях, очень уж хотелось. Я, честно сказать, даже речь приготовил, в которой аккуратно, но решительно отказываю ей. Уверен, ее трусики промокнут при виде меня. Если мои мысли касательно ее фригидности не имеют подтверждения, конечно же. Хотя, может, я бы и засадил ей разочек, но потом же не отвяжешься. Ладно. Подумаю об этом позже. В десять часов утра, сработал портключ в виде лондонского жетона метро и перенес меня на задний двор Норы. Тишина. Не помню, когда последний раз здесь было так тихо. Большой шатер, едва не на весь двор, так и кричал о том, что гостей будет пруд-пруди. А как же, Избранный женится. Да, они потрудились на славу. Шатер был великолепен, вдвое больше, чем на свадьбе Билла и Флер, живые цветы под влиянием чар стазиса, куча столов, еще не покрытых скатертью, и девчонка в коротком бежевом платье, стоит на носочках, расставляя банки со светлячками. Ух ты. Длина платья выгодно подчеркивала ее стройные ножки, оно не было слишком коротким, но когда она потянулась к колонне, пытаясь поставить на нее банку со светящимися насекомыми, ткань моих брюк в районе паха слегка натянулась. Девушка стояла ко мне спиной и, казалось, не замечала, как я скользил взглядом по ее изгибам. Хороша. Кажется я нашел себе «плюс один» на завтрашнее торжество. Или… — Ох, Молли, я уже ухожу, — сказала она, не оборачиваясь, а меня по голове будто бладжером приложили, — это последняя. Я знаю, чей это голос, слышал его на протяжении девяти лет практически каждый день, не считая школьных каникул. Я, конечно, не в том костюме, которым планировал сразить ее и еще полдюжины девчонок завтра, но тоже ничего. Синие шорты, футболка и сандалии. — Знаю, сегодня девичник и мне нужно готовиться, но я не удержалась. Хочу чтобы завтрашний день прошел идеаль… — оборвала свою фразу она, обернувшись и увидев меня. Явно потеряла дар речи. Вы бы видели, как изменилось выражение ее лица. Гермиона Грейнджер смотрела на меня своими большими карими глазами. Сначала ее брови нахмурились, потом подскочили вверх, а затем она окинула меня оценивающим взглядом, от лица до ног и снова обратно, ее губы поджались. Наверняка, чтоб не потекла слюнка из этих подкрашенных губ. С каких пор Гермиона красится? Да и вообще она похорошела. Та самая фигура, которую я искал в других девушках. Красиво уложенные кудрявые волосы легкой волной лежали на прикрытых шелковой тканью платья плечах. Аккуратное платьице пудрового цвета с длинными рукавами фонариками и маленькими пуговками от V-образного выреза и до самого низа юбки с легкими бантовыми складками. Вот бы подул ветерок, приподнимая легкую ткань, что заканчивается на середине ее бедра, оголяя чуть больше сантиметров кожи этих подтянутых загорелых ножек, в явно дорогущих кремовых туфельках на каблуке. Так нет же, штиль. Бронзовый загар как у этих девиц из журналов. Неужели в библиотеку солнце провели? В общем, я уверен, что Гермиона знала о моем приезде сегодня, потому и намарафетилась. Наверняка Гарри ей все уши прожужжал, что я возвращаюсь, и она решила соблазнить меня, не упав в грязь лицом. Кажется, речь не зря готовил. Нет, ну я бы конечно не прочь с ней пообщаться поближе, разок, может пару но… — Мои глаза находятся выше, Рональд, — сказала она, ухмыльнувшись. Где-то я уже видел эту самодовольную ухмылку, вот только не припомню, где. Видимо, заметила, как я пялился на ее ноги. — Привет, — промямлил я, поднимая глаза на уровень ее карих, и прочистил горло, — неплохо выглядишь. Неплохо? Да ее просто не узнать. Вся такая красивая, изящная и сексуальная, даже в этом невинном платьице. Может, все дело просто в том, что у меня секса уже два месяца не было? Да, скорее всего. Снова этот оценивающий взгляд, она явно любуется мной. Соскучилась девочка. Но она просто хмыкнула. Гермиона хмыкнула! Мне! Все еще обижается? Или может набивает себе цену? — Спасибо, Рональд, — скучающе ответила она на мой комплимент и призвала к себе сумочку. — Рада была повидаться. Она собиралась вот так просто уйти. Но я-то знаю, чего она добивается. Когда она обошла меня, постукивая своими каблуками, до моего носа дотянулся тонкий аромат вишни. Я не люблю вишню. Что Гермиона хотела этим сказать? Наверное, что все еще обижена. Но ладно, я-то знаю для чего весь этот спектакль. — Гермиона? — я повернулся к ней, когда она уже практически покинула шатер. — Что? — спросила она, слегка склонив голову на бок, пока я молчал. Наверное, я об этом еще пожалею, но она хорошо подготовилась. Хитрая женщина. — Не хочешь завтра прийти на свадьбу вместе? Я знаю наверняка, сейчас Гермиона немного поломается, будет стоять и ждать, пока я попробую еще раз. Пару фраз — и она, как миленькая, прибежит в мои крепкие объятия. Это мы с ней уже проходили. — Прости, Рональд, — сказала она, улыбнувшись, я же говорил, что так будет, знаю ее, как облупленную. — Удачи тебе. И знаете что, Гермиона развернулась на каблуках и вышла из шатра. Ни тебе постоять и похлопать глазами, ни пары фраз, да она даже и вставить их не дала! Не очень-то и хотелось. Ладно, к черту ее. Сегодня мальчишник у Избранного и я намерен-таки исправить недоразумение этих двух месяцев, тем более, что Гарри решил отправиться в какой-то ночной клуб. Девчонки в Лондоне, да и не только, без ума от меня. Пора бы им показать, что папочка вернулся в город. Показал. Теперь сижу в клубе и потягиваю виски. Я, конечно, в нем ни черта не понимаю, но выгляжу довольно пафосно. Гарри переговаривается с Чарли, а Билл рассказывает мне истории про маленькую Мари-Виктуар. Я, конечно, люблю племянницу, но слушать треп о ее подгузниках и пустышках, то еще занятие. Поэтому, я жадно разглядываю танцующих девиц в коротких, едва прикрывающих зад юбчонках. Какой хороший клуб. В моей голове, то и дело проскакивают мысли о Гермионе. Что-то в ней изменилось, помимо всего этого напускного и шикарного, к слову, внешнего вида. Какая-то она другая. Блестящие глаза. Может она накатила пару бокалов игристого с утра пораньше? Потому что поверить в то, что кто-то хорошенько трахает недотрогу Гермиону, было для меня, сродни раздела фантастики. Сколько раз я пытался тараном взять эту неприступную крепость, столько раз и разбивал лоб о выгравированную надпись на ее кирпичах: «Еще не время, Рон». «Мне не хочется, Рональд». «Рон, я пока не готова». Рон-Рон-Рон и еще тысячи других отговорок. Да когда она станет готова, я состарюсь. Два раза, скрипя зубами, она позволила мне пробраться в ее трусики и показать ей волшебство без палочки, но она была настолько сухая и зажатая, что я взорвался. Я был уверен, что она фривидная, или как там правильно это называется. Теперь, это не моя проблема, но отчего-то так свербит получить ее. И вот, на этом моменте, можете встать и покинуть читальный зал, ведь именно в эту секунду, все пошло по наклонной. В ту самую секунду, когда мне на глаза попалась светлая шевелюра моего злейшего врага. Драко Малфой толкнул дверь и вошел в зал, где сидел я и мои друзья с братьями. Только этого урода здесь не хватало. Если он решил испортить праздник моему другу, то я… — Малфой! — крикнул Гарри, приподнимаясь с кожаного дивана. Какого черта он сейчас делает? За спиной Малфоя появился его верный дружок — Блейз Забини. Какая встреча! Они оба приближались к нашему столику. Такие вышколенные аристократичные ублюдки в дорогих костюмах и туфлях из драконьей кожи, разумеется, подойдут сейчас и начнут плеваться своим гребаным змеиным ядом. Малфой вон, даже руку засунул во внутренний карман пиджака, палочку, видимо, решил достать. Может, хочет заставить наивного Гарри есть слизней? Помню, каково это, аж желудок свело. Но почему Поттер улыбается? Эти двое, конечно, рады встретить новых жертв для своих придирок, а он-то почему такой довольный, будто ждал их. Пока эта чертовщина разворачивалась прямо на моих глазах, я стиснул палочку в кармане брюк покрепче, готовый встать и дать отпор, в любой момент. Но видели бы вы мое лицо, когда Малфой и Забини кротко обнялись с Гарри, через стол, похлопывая друг друга по спине, как старые знакомые. Что здесь вообще происходит? Малфой вложил в руку Гарри кожаный портсигар и ухмыльнулся. Затем поздоровался рукопожатием с МОИМИ братьями. Это что, параллельная вселенная? Или хорек теперь толкает дурь, а Гарри жертва какого-то заклятия? Видели бы вы мое лицо в этот момент. Драма. Трагедия. Ангст. Мне хотелось блевать от злости. — А что здесь, собственно… — начал я, но был перебит Забини. — Добрый вечер, Уизли, — он посмотрел на моих хохочущих братьев, а затем добавил, — младший. — Что вы здесь забыли? — спросил я, не скрывая своего отвращения. — Я их пригласил, Рон, — невинно ответил мальчик-который-выжил-и-предал-собственного-друга. Гарри пожал плечами и указал им рукой на свободные места. Как это вообще понимать? — Расслабься, Уизли, — лениво бросил мне Малфой, кивнув официанту, что принес ему и Забини виски в низком стакане. — И перестань уже ублажать свою палочку в кармане, она нужна не для этого. Откуда официант знала что пьют эти двое? Наверное, просиживают здесь свои дорогие штанишки по вечерам, охотясь на легкомысленных девиц. По «счастливой» случайности, Малфой разместился прямо напротив меня. Забини чуть левее. Ладно, буду готов к нападению в любой момент. Я им не доверяю. — Хорошо, что ты знаешь, для чего она нужна, — буркнул я, глядя на Гарри, который закатил глаза. А чего он вообще ожидал? Когда это он успел сдружиться с этими подонками, изводящими нас все семь лет Хогвартса? — Так, парни, — начал Гарри, тяжело вздохнув и поднимая бокал, — завтра я женюсь на потрясающей рыжеволосой бестии, обзаведусь парой-тройкой детишек и буду ближайшие лет десять пахнуть детской присыпкой и отменным рагу моей, пока что невесты, — он поднял бокал на уровень глаз окинув нас всех взглядом, — так что я не собираюсь, тратить свой последний холостяцкий вечер на выяснение ваших отношений. Это ясно? По какой-то непонятной для меня причине, Гарри смотрел на меня. Он что, типа намекает, что я в чем-то виноват? Да он издевается. Когда я кивнул, Малфой усмехнулся прямо мне в лицо. Да как он смеет провоцировать меня? — Отлично, — улыбнулся Гарри своей удовлетворенной улыбкой и слегка махнул своим напитком, призывая всех закрепить свои слова звоном бокалов. — А теперь, давайте-ка напьемся как следует! Все мы подняли бокалы в один момент, но я так и не отводил глаз от Малфоя. Я был на низком старте, ждал от него искры, подвоха. Не мог же Гарри всерьез отбросить прошлые придирки этого ублюдка. Конечно же, я первый ударил стакан Поттера своим, едва не разлив на его руку свой виски. Ну и пусть. За то я первый. Первый и лучший друг жениха. Кстати, об этом. Спустя пару бокалов, я вспомнил, что Гарри не предложил мне быть шафером на своей свадьбе. Конечно, я понимал, что это место всегда было за мной, но официального предложения я так и не дождался. Как и колец, за которые должен отвечать головой, до момента пока они не понадобятся. — Гарри, а когда ты передашь мне кольца? — гордо спросил я. Гарри слегка нахмурился, оторвавшись от разговора с Забини. Вот так, я здесь важнее тебя, псевдо-друг-моего-друга. — Какие кольца? — спросил он, непонимающе хлопая зелеными глазами. — Ну я же твой шафер, должен беречь обручальные кольца, как зеницу ока и все такое, — отмахнулся я от формальностей. Вот знаете, когда Гарри завел руку за голову и почесал свой затылок, я еще не понимал, какую свинью мне подкинул друг. Когда Забини прыснул в кулак, а Малфой прикусил свою нижнюю губу, теперь, я точно уверен сдерживая улыбку, я так же не понимал, что смешного сказал. Но когда я услышал ответ Гарри, то решил, что он меня разыгрывает. — Тут такое дело, — начал он, а я стал подозревать что что-то здесь не чисто, — мой шафер Драко, Рон. Я свел брови к переносице, в упор глядя на своего друга и не понимая, когда закончится его шутка, и рассмеялся, что было мочи. Пару секунд, никто больше не смеялся, и я понял, что он не шутит. — Ты серьезно, Гарри? — сцепил зубы я, переводя взгляд с Поттера на Малфоя и обратно. В какой я вселенной оказался? Может, портключ перенес меня в параллельную реальность? Да, я не отправлял писем Гарри, но и он не присылал мне сов. Неужели, он тоже ополчился против меня из-за того, что я бросил Гермиону, будь она неладна. Или, может, проблема в том, что я через два дня после расставания с ней позвал его с Джинни на двойное свидание с Лав? Или, Мерлин, причиной такого мерзкого поступка стало то, что я в порыве гнева сказал ему, чтобы он сам попробовал не трахаться год с собственной девушкой и при этом не соблазнился на короткую юбочку смазливой девицы? Ну да, был у меня один грешок. Однажды, я таки заглянул под юбку какой-то девчонки, будучи в отношениях с Гермионой, и по неосторожности поделился этим с Гарри. Но ему ли меня судить? Я по глазам сестры вижу, что она выжимает из Гарри все соки, как бы не мерзко было мне об этом говорить. Вряд ли Поттер бы сказал об этом Гермионе, у них эти, как их там называют — высокие отношения, вот! Я знал, что ее это раздавит, но ничего не мог с собой поделать. Я же самец, это мои инстинкты. И Гарри знал, что лучше молчать об этом. Но неужели, это одноразовое недоразумение могло поставить крест на девяти годах дружбы? — Серьезно, Уизли, — вырвал меня из раздумий бесцветный голос Малфоя, — мои сожаления. Кстати об этом, мы с Блейзом кое-что достали для тебя, Поттер. Он достал из внутреннего кармана что-то завернутое в шелковую ткань, такую же блестящую и гладкую на вид, как и платье Гермионы сегодня утром. Гарри с грохотом поставил стакан на каменный стол и округлил глаза. — Да вы шутите? Нет, — неверяще покачал головой он. — Да, Поттер, — усмехнулся Забини, — помнится мне, Уизлетта была очарована моим итальянским поместьем в Палермо, когда вусмерть накидалась со своими подружками вина из виноградников. — он хитро посмотрел на Драко, на меня, а потом снова на Гарри, — В общем, мы с Драко решили, что будет не плохо, если по соседству разместится небольшой дачный домик четы Поттеров. Что-то я не понял. Джинни гостила у Забини в Италии? И что это за подружки? Это просто какой-то сюр. Забини и Малфой сейчас подарили дом в Италии Гарри Поттеру на свадьбу? Остановите землю. Я сойду. Гарри, кстати, с таким же, как и мое, пораженным лицом наблюдал за происходящим. — Вы — больные ублюдки! — о, вот на этом моменте я решил, что Гарри вышвырнет этих двоих позеров к чертовой бабушке. — Джинни разорвет от счастья! Все, меня сейчас стошнит. Эти трое улыбались, обменивая портключ на крепкие объятия под улюлюканья МОИХ братьев. Херовы предатели, они все. Неужели они не видят, что эти двое из кожи вон лезут, чтоб добиться расположения наивного Гарри. Я не слепой, и с памятью проблем у меня нет, я хорошо помню, как они издевались надо мной в школе. Ставили нашей компании палки в колеса, что бы это не значило. А теперь что? «Дом в Палермо», — кривлялся я в своей голове. По брошенному на меня взгляду Билла, я понял, что кривлялся не только самому себе. — Что-то хочешь спросить, Уизли? — посмотрел на меня Малфой, лениво поднося к своим губам вишню на зеленом, свежем стебле. Я и не заметил, как на стол поставили пиалу с вишней. Кто вообще ест эту кислую ягоду, полируя ее виски? Конечно же, больной на голову Малфой. Хочу ли я задать вопрос? О, да. Хочу спросить, что здесь, мать его, происходит?! Сначала Гермиона вся такая шикарная, роковая женщина, теперь вы двое, вписались к моему лучшему другу в друзья, со своими гребаными дорогими подарками, на фоне которых мой сертификат на шесть месяцев тайского массажа выглядит как грязь из-под ногтей. И ты, хорек, спрашиваешь меня, хочу ли я что-то у тебя спросить? — Нет, — буркнул я, спрятав свое лицо за бокалом с виски. Настанет мой час, Малфой. Минут через тридцать, меня осенила гениальная идея. — Я отойду на минуту, — сказал для Гарри слегка охмелевший я, но он был так сильно занят разговором об аврорате с Малфоем, что я добавил сам себе. — Конечно, Рон. Я подожду тебя здесь. Тогда, я подошел к бармену, и спросил у него, с кем я могу переговорить о особенном подарке для моего друга. Я хотел удивить его. По какой-то причине, бармен кивнул на наш столик, указав пальцем на Блейза Забини. Наверное, он нехило накидывается там, из-под своей стойки. — Я хочу персональный танец, для лучшего друга, он завтра женится на моей сестре, а в шаферы выбрал нашего заклятого врага еще со школы, — сказал я ткнув пальцем в стакан на барной стойке, наполненный янтарной жидкостью, — Мне нужно показать ему, что он ошибся в выборе друзей. Я хочу вот эту, — выбрал я шикарную блондинку, с не менее шикарным бюстом, танцующую на специальном стенде, и бросил купюры на стойку, — деньги не проблема. Мой язык уже слегка заплетался, но я прекрасно помнил, как впервые попав в ночной клуб, я увидел, как одна из тех танцовщиц, крутила своим задом перед каким-то парнем. Как же я хотел оказаться на его месте. Уверен, Гарри оценит мой подарок. Когда бармен кивнул, я схватил тот самый бокал и опустошил его в один глоток. Сейчас я напомню Гарри, кто его настоящий друг. Вернувшись за столик с победным выражением лица, я был вне себя от гордости. Ему понравится, он поймет, что я знаю его намного лучше этих двух аристократичных снобов. Минуты шли, а я все слушал, как парни говорили о своих девушках, вы вообще знали, что Забини женился на Пэнси Паркинсон полтора года назад? Вот и я не знал, а все присутствующие за этим столом, кроме Чарли, как оказалось, он был занят вылуплением украинского железнобрюхого дракона, кутили на этом торжестве, как старые друзья. Еще оказывается, что эта слизеринка и Гермиона с Джинни — едва ли не лучшие подруги. Это немыслимо! Билл говорил про Флер, Гарри о Джинни, Забини про Паркинсон, даже Невилл пошутил про мозгошмыгов в своей голове, как ему поведала Луна. Но меня интересовало то, что Малфой молчал. Ха, что такое, никто не хочет иметь с тобой дела, заносчивый кретин? То, что я молчал, не было так важно, потому что, это никого не интересовало. А зря, сейчас я удивлю вас. Дважды. — Я помирился с Гермионой, — гордо и громко сказал я. Все глаза за этим столиком посмотрели прямо на меня. Мысль о том, что я слегка погорячился, тут же развеялась, когда на меня посмотрели серые, чуть прищуренные глаза Малфоя. Могу положить руку на отсечение, что ему не понравилось то, что я только что сказал. Ха, я сделал тебя, теперь ты один молчишь и ни слова не говоришь о своей девушке. Потому, что ее у тебя нет! Ха-ха! Да, и у меня нет, но кто знает? — Когда ты успел? — спросил меня Чарли. Мой пьяный язык работал быстрее, чем мозг. — Сегодня утром, встретил ее в шатре у Норы, — ухмыльнулся я, так же, как этот высокомерный ублюдок, прожигающий меня взглядом, — искра, буря, безумие, примирительный секс, — солгал я, легкомысленно отмахнувшись. Забини перестал улыбаться, и это как мед по моей душе. Их лица стоили всех маггловских Оскаров, о которых мне когда-то, что-то рассказывала Гермиона. Понятия не имею, за какие заслуги вручается эта награда, я ее не слушал, но наградил бы Малфоя, за его показушно спокойное лицо. Я вижу, как ты сжимаешь бокал, ублюдок! Я сделал тебя! Сделал! Боковым зрением, я заметил, как Гарри напрягся и бросил обреченный взгляд на Малфоя. Билл и остальные, кроме Чарли, тоже смотрели на него и молчали. Я не задавался вопросом почему, я наслаждался своей минутой славы. — И как оно? — ухмыльнулся Драко, приподнимая бровь. — Потрясно, — солгал я, понятия не имея какой он — секс с Гермионой. — Ходят слухи, что Грейнджер помолвлена. Неужели вспыхнули былые чувства? — серьезным тоном спросил Блейз, но его лицо не выражало той серьезности: он облизывал губы в попытке сдержать смех. Идиот! — А? Да, сказала, что это ничего не значит, — ответил я, уже жалея о том, что только что сказал. В смысле помолвлена? Гермиона помолвлена? С кем может быть помолвлена моя бывшая? Она так отчаянно готовилась ко встрече со мной, все эти платья, каблуки и макияж, наигранное безразличие, чтоб удивить меня, не иначе. Сочувствую ее «жениху». — Да ты Шумахер, Уизли, — усмехнулся Малфой, глядя мне прямо в душу, что-то в моих мозгах защекотало, наверное градусы этого чертовски обалденного виски, — сколько подиумов взял за 4 минуты? — рассмеялся он. Как я должен был понять, о чем говорит этот самодовольный кретин, когда перед глазами летают картинки утренней встречи с Гермионой, где она, как на повторе, вторит мне своим нежным голоском с ноткой сочувствия: — « Прости, Рональд, удачи тебе», — перекривило ее приятный голосок мое подсознание. Пьяные бредни. — Что смешного, Забини? — спросил я прыскающего мулата. — Рон, ты знаешь, что Гермиона помолвлена с… — хотел вклинится Гарри, но его перебила та самая грудастая блондинка, что я выбрал за баром. По какой-то, непонятной мне причине, она посмотрела на Забини и, увидев его слабый кивок, начала танцевать для Гарри грязные танцы. Как бы я хотел оказаться на его месте сейчас, но по нахмуренной физиономии Избранного стало понятно, он не разделяет моего восторга. Эту девицу хотелось трогать, щупать за все самые запретные места, если у нее имелись таковые. Но Поттер сидел с каменным лицом и круглыми глазами. Красный, как томат в оранжерее профессора Стебель. Забини, не сдерживаясь, хохотал, а Малфой насмешливо ухмылялся. Все мои братья и Невилл смотрели на меня широко распахнутыми глазами. Я был горд собой. Удивил всех. И пусть этот чертов домик слизеринцев сгорит дотла, но я раскачал эту тусовку. Упругая грудь и большая задница — творят чудеса. — Простите, я… — пытался что-то сказать Гарри, когда я встал и начал пританцовывать с этой блондинкой, — давайте прекратим это, пожалуйста. Какой прекратим? Наслаждайся последним холостяцким днем, Избранный. Завтра Джинни поработит тебя в семейную жизнь! Вы знаете, когда эта грудастая блонда заметила легкий кивок головой в сторону от Забини, я начал подозревать неладное уже в который раз за этот день. Танец прекратился, а девушка понимающе кивнула мулату в ответ. Какого хера Малфой ухмылялся, а Забини сдерживал свою белоснежную улыбочку? — Такой публики у меня еще не было, — снисходительно пожала плечами девушка. — Прошу прощения мистер Поттер, заказ, — и бросила взгляд на меня. Мистер Поттер? Откуда она знает его? Ах, да, он же тот самый мальчик-который-выжил. Но почему тогда остальные смотрят на меня, не скрывая своего неодобрения? Блять. Гарри же женится завтра на Джинни. Она моя младшая сестра, а я заказал стриптизершу для ее жениха. Какой же я болван! Ладно, зато проехали с темой за Гермиону. Слава Мерлину. Завтра поболтаю с ней, на глазах у всех, приобниму и все решат, что мы вместе. Проще простого. Следующим утром, я проснулся полон сил и энергии, не считая головной боли от выпитого виски. Что только не нес мой язык вчера, но я помнил главное: Моя цель на сегодня — Гермиона Грейнджер. Все должны поверить, что я помирился с ней. Она сама должна в это поверить. Еще почему-то, в голове засела брошенная наотмашь, фраза Малфоя, вкрадчивым голосом, прямо мне в лицо: «Бриллиант — это всего лишь булыжник в руках неандертальца, Уизли». И что он только имел ввиду? А что касается ее жениха, так я практически уверен, что он либо заучка, каких еще поискать, раз она нашла его в библиотеке, ведь в другие места Гермиона просто не ходит, либо его попросту не существует. Что более вероятно. Надев свой подготовленный костюм, я вышел из комнаты, вокруг царила такая суета, что я подобной не видывал со времен битвы за Хогвартс. Кажется, сегодня все намного масштабней. О, каштановые кудри Гермионы прошмыгнули шлейфом прямо за дверь Джинни — я не сомневался, что она будет подружкой невесты. Но вслед за ней, гордо открыла дверь Пэнси Паркинсон, левитируя за собой кучу сумочек с косметикой и какими-то новомодными заколками. Никогда бы не поверил, что эта высокомерная слизеринка будет расхаживать по Норе, как по собственному дому. Наверное, стоит показаться целителю разума после этой поездки. Вот уже прошла официальная часть, где моя цель вынуждена была ходить под ручку с этим ублюдочным Шафером в ахерительно дорогом костюме. Я все еще уверен, что Гермиона не смотрит на меня, чтоб я не догадался, что она хочет вызвать у меня ревность. Глупенькая. Я в бешенстве. И вот, спустя пару часов ожидания, она оказалась одна, стояла у столика с башней из шампанского. Одна, если не считать Паркинсон, хихикающую ей на ухо. — Чудесное торжество и чудесная ты, — обворожительно по-моему улыбнулся я, протягивая к ней руки для объятия, чтобы все увидели, что этот булыжник на ее пальце, грозящий заставить ее левую руку безвольно свисать к полу от тяжести, ничего не значит. — Кажется, меня сейчас стошнит, — скривилась брюнетка с заметно округлившимся животом. Блядскиймерлин, Забини и тут преуспел. Вчерашний ночной клуб — оказался его клубом. Не так уж он мне и понравился. А теперь, я узнаю, что Забини обрюхатил одну из самых популярных девчонок в школе. Ну кто бы сомневался! Губы Гермионы растянулись в широкой и теплой улыбке, глядя куда-то в сторону моего лица. Или чуть выше. Сантиметров так на десять. И я почувствовал мятное дыхание у собственного уха: — Булыжник в руках неандертальца, Уизли, — громко шепнул мне ледяной голос. Он насмехался надо мной, точно говорю! И именно в тот момент, когда Гермиона обошла меня и нырнула в объятия шафера, даже не удостоив меня мимолетным взглядом, я понял, чью ухмылку я видел на ее лице вчерашним утром. Малфоя. Она выходит замуж за гребаного Малфоя, черт бы побрал ее идеальные ноги! Я посмотрел на стенд, где сидят молодожены, и где Гарри прижимал ладонь ухмыляющейся Джинни к своей щеке и снисходительно пожимал плечами, глядя мне в глаза. Предатель, все вы, предатели. Невилл, Билл и Перси, сидящие вчера на мальчишнике и молча смотрящие, как я несу полную ахинею о том, как помирился с Гермионой. Вы все ублюдки. Один я молодец. Да, я облажался. На сегодняшнем празднике жизни, я один облажался. Сижу за столом и думаю. Хотите расскажу вам историю? Сегодня, 8 июля 2002 года, самый счастливый день в жизни моей младшей сестры, день ее свадьбы с моим лучшим другом — Гарри Поттером. Уверен, он тоже счастлив. Красивое платье, шатер на заднем дворе Норы, слезы радости мамы и довольная улыбка отца. Все счастливы. Только я облажался. Пиздец, как я облажался…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.