ID работы: 14512883

Поэма без героя

Гет
PG-13
В процессе
1
автор
Размер:
планируется Миди, написано 11 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста

Страшно выговорить, но люди видят только то, что хотят видеть, и слышат то, что хотят слышать. На этом свойстве человеческой природы держится 90% чудовищных слухов, ложных репутаций, свято сбереженных сплетен. Несогласных со мной я только прошу вспомнить то, что им приходилось слышать о самих себе. (из дневника Анны Ахматовой)

Смеркалось... Вечерняя Йокогама приятно успокаивала яркими гармоничными красками, а легкий и прохладный ветерок от моря чуть трепал угольно-черные волосы, аккуратно уложенные в низкий пучок. Серые глаза с умиротворением смотрели на водную гладь с отражающимся в ней закатом. Бежевое пальто, небрежно накинутое поверх хрупких плечей едва заметно развевалось. Пролетевшая вдали чайка отвлекла её от глубоких мыслей, отчего девушка невольно вздрогнула и подняла голову вверх, устремив взгляд на птицу. Уголки губ приподнялись в мягкой улыбке, озарив бледное личико, отчего она стала походить на небольшое "солнышко", которое своими лучиками доброты могло растопить любое сердце. Вздохнув и легонько оттолкнувшись от перил, она поправила воротник белой рубашки и поправила подол длинной, цвета молочного шоколада юбки в клетку. После чего неторопливым шагом продолжила свой путь в одном ей известном направлении, а конкретнее – к себе домой, с мыслью погреться у теплого камина с чашкой чая и очередной книгой её друга. К слову, её другом был сам Эдгар Аллан По, автор весьма известных и продаваемых детективов. Хоть, по его словам, это было сущим пустяком, девушка считала данный факт весьма милым, учитывая, сколько усилий и бессонных ночей он вкладывал в каждое своё произведение. И она вполне могла его понять, поскольку тоже была писательницей и поэтессой, успевшей отметиться на своей любимой зимней родине парой-тройкой десятков стихотворений. Сейчас же все её мысли занимали мысли насчёт поэмы, и уже несколько набросков наскоро были записаны в её карманной книжке. Девушка старалась не перечитывать написанное, потому как в процессе редактирования её каракулей большая часть начинала казаться полным бредом и безжалостно вычеркивалась из записей. Заглянув по дороге в магазин, она купила свежей клубники и парочку пирожных к чаю; посмотрев на ярко-красные спелые ягоды девушка подумала и, перейдя на другую сторону улицы, направилась к особняку, единственному, выделяющимся среди однотипных многоэтажек. Всё же Эдгар предпочитал сохранять определенные рамки "средневековой старинности" ради атмосферы, и она не могла его в этом упрекнуть. Ведь в его доме прекрасно сочетались и современные бытовые принадлежности, и медные подсвечники, и изысканные витражи, заставляя невольно восхищаться тонким чувством грани между прогрессом и традициями её друга. Несмотря на то, что солнце уже почти зашло за горизонт, и на небе появились первые яркие звезды, черноволосая была вполне уверена, что Аллан не спит, создавая новый гениальный детектив и, как всегда, забывая обращать внимание на собственное здоровье. Взойдя на небольшую лестницу у порога особняка, бледная рука трижды нажала на кнопку звонка. Дверь открылась спустя семь минут (от скуки она засекала время на серебряных наручных часах), и перед ней появился мужчина, видимо уже потихоньку дремавший от недосыпа. Полосатый енот с интересом выглянул из-за его ноги, после чего стремительным прыжком оказался на руках у девушки, радостно потеревшись носом о бледную щёку. Эдгар, отогнав последний мираж сна и узнав в гостье подругу, чуть улыбнулся и коротко по-английски поклонился. У девушки такое поведение вызвало невольную усмешку – среди её знакомых подобными манерами обладал лишь Фёдор Достоевский, с которым она продолжала поддерживать связь даже после ухода из Крыс Мёртвого дома. - Добрый... - Эдгар замялся и выглянул за порог, глянув на усыпанное звездами небо, - Вечер? - Ну, уже почти ночь, - хмыкнула она, посмотрев на часы, - Дай угадаю, вдохновение так и дало тебе поспать хотя бы пару часов? - Не перестаю удивляться твоей проницательности, Анна. - улыбнулся он, пропуская девушку в дом, - Какими судьбами? Она задумалась, почесав енота за ушком. - Да так, просто решила зайти, проведать своего старого друга. Заодно спустить его с небес на грешную землю. - она с укором взглянула в его глаза, - Эдгар, я иногда просто поражаюсь, с каким рвением ты пренебрегаешь своим состоянием ради вдохновения. - она покачала головой, - В который раз замечаю, что в твоих мешках под глазами уже можно таскать картошку. Причем килограммами. Аллан состроил такое выражение лица, будто она оскорбила его писательскую натуру до глубины души, но спустя несколько секунд не выдержал и весело рассмеялся. Полосатый питомец, заметив поднявшееся настроение своего хозяина, спрыгнул с рук девушки, переместившись на плечи мужчины, который поспешил мягко погладить его хвост. - Ладно, - улыбнулась Анна, - Я пришла ненадолго, на самом деле, но зато не с пустыми руками. Она показательно приподняла руку с пакетом, где лежали купленные ей пирожные и клубника. Мужчина чуть умиленно и благодарно склонил голову набок, провожая её до кухни. - Вот как вам, русским, удаётся быть настолько гостеприимными даже в чужом доме? - Ну, - она хитро прищурилась, - Для того, чтобы это понимать, нужно как минимум родиться в России. А у вас разве не так? Он отрицательно покачал головой, затем, будто что-то вспомнив, расстроенно поджал губы. - Так замотался с новым романом и совсем позабыл о принципах джентльмена, даже чая не предложил... - Эдгар, - невольно рассмеялась девушка, - Мы с тобой уже столько лет дружим, неужели разочек не можешь опустить формальности Гильдии? - Это не формальности, а воспитание. - наставительно поправил писатель, - Истинный джентльмен обязан вести себя с уважением к леди в любом случае. - с достоинством аристократа приподнял он голову, одним движением расправив усталые плечи и открыв перед ней дверь на кухню. - Благодарю, сэр. - хихикнула Анна, взяв с полки тарелку и выкладывая сладости. Спустя полчаса они уже сидели на широком диване в гостиной, наслаждаясь трапезой и медитативным потрескиванием огня в камине. Енот счастливо жевал сладкую клубнику в личной тарелочке. - Появились новые идеи для вдохновения? - с улыбкой поинтересовался Аллан, отломив вилкой кусочек пирожного. - Если честно, - Анна задумчиво взяла очередную ягодку, - Я подумываю начать писать поэму. - Поэму? - удивленно приподнял он бровь, - Ты ведь уже раньше писала "Реквием" и многие другие циклы, но сейчас ты говоришь так, словно касаешься этой стези впервые. - Наверное потому что хочу сделать её последней и самой значимой. - вздохнула она. - В каком смысле последней? - В том смысле, что хочу посвятить ей всю оставшуюся жизнь, - улыбнулась Анна, наконец отправив ягоду в рот, - Пересмотрев все свои очерки, - она достала из кармана маленькую записную книжку, - Я подумала, что неплохо было бы соединить их в единое целое... Мужчина тоже задумался, положив прибор на тарелку и взглянув на девушку. - С тех времён сохранилось очень много заметок... - продолжила она, - Даже я сама была удивлена, сколько всего записывала во время выезда из Петербурга. - Хочешь сделать что-то вроде аллегорических мемуаров? - тихо, словно мысля вслух, сказал он. - Да. - кивнула девушка, - Наверное так. Несмотря на то, что я много тогда пережила... Я ни на мгновение не забывала о том, где родилась. - Как и я. - печально усмехнулся Аллан, глубоко вдохнув, - Значит поэма? Ну... Не совсем моя стезя, но я искренне желаю тебе удачи. Мужчина искренне улыбнулся девушке. - Ты уже один раз поразила мир, написав "Реквием". Даже Рампо говорил, что ради такого произведения можно и отдохнуть от детективов. - он поставил тарелку на чайный столик и поддерживающе положил руку ей на плечо, - Так что я полностью уверен, что твоя новая поэма станет новой яркой звездой на небе бессмертных произведений классиков, и Анна Ахматова станет столь же почитаемой, как Уильям Шекспир. - Спасибо... - от таких речей она невольно улыбнулась, а бледные щеки тронул смущенный румянец, - Я тоже искренне верю в то, что твоё имя встанет в ряд с Артуром Конан-Дойлем. - Пожалуй до таких высот мне ещё далековато, - рассмеялся Аллан, - Но благодарю. * * * Анна Ахматова, весьма известный в своих кругах, наравне с Достоевским, эспер с довольно загадочной способностью. Настолько загадочной, что истинные её силы были известны лишь только самой обладательнице. К двадцати трём годам девушка успела взойти на одну из ступеней пьедестала популярных писателей, но дальше этого вся информация о ней как об эспере затягивалась плотным тёмным туманом. Все знали только название её способности – "In memoriam"... * * * Девушка неспешно шла вдоль улицы, освещаемой ночными фонарями. Всякий преступный синдикат или членов Портовой мафии она не боялась – хрупкая и беззащитная на вид, она вполне могла за себя постоять. Вновь Анна ушла глубоко в свои мысли, и реальный мир чуть заволокло туманом задумчивости. Лишь через какое-то время она заметила, что окружающее её пространство и вправду погрузилось в густой дым, не давая увидеть ничего дальше вытянутой руки. Девушка осторожно шагала навстречу неизвестности, вытянув руку вперёд, чтобы не столкнуться к каким-нибудь фонарным столбом. Шум прибрежных вод Йокогамы успокаивал и не давал поддаться панике, однако в один момент плеск поутих, словно рядом с ней было не море, а мелкая речка. Туман потихоньку рассеился, и, к большому удивлению и даже шоку, она действительно увидела перед собой не окрестности японского города, а совсем незнакомые места. Липкий страх медленно подбирался к потаëнным уголкам сердца, а земля начала уходить из-под ног. Когда в глазах почти потемнело, Анна почувствовала, как её собственное тело гулко рухнуло на землю, выбив из головы последние остатки сознания...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.