***
На другой стороне камина вылетел Блек, а за ним вышли чета Поттеров. Очутившись в доме, они подошли к скулившему Сириусу, у которого на лбу виднелась хорошая такая шишка. Магией зажгли свет и усадили бедолагу на стул. — День сегодня явно неблагополучный, одни неудачи. Нам нужно как-то это исправить. Джеймс, пиши письмо Гарри, пусть вместе с Слейтом приедут домой. Нам нужно подготовиться к еще одной встрече. Да и пока они будут тут, постарайся узнать про этого Сергиуса. Судя по имени, он явно из России, — поворачивая голову, — а ты позор наш — обращался она к Блеку — найди все что поможет если не пробить защиту, то хотябы затуманит его разум и поможет вернуть нам утраченное наследство.Так себе знакомство с родствениками.
15 марта 2024 г., 22:57
Через пару недель после инцидента с мальчиком, который выжил, со мной захотел поговорить сам директор. По этому случаю декан пришла за мной в класс по зельеварению. Лицо профессора зельеварения светилось от счастья, когда меня повели в башню к Дамблдору.
— Профессор, если не секрет, для чего такая спешка? Если не сложно, отпустите меня, мантия дорогая, а вы пытаетесь вести ученика чуть выше вас по росту за шиворот.
Понимая комичность ситуации, она отпустила меня и взмахом палочки поправила мою одежду.
— Благодарю, теперь я могу узнать, в чем такая спешка.
— Не могу сказать точно, но это вероятно связано с вашими родственниками.
— Понятно. Тогда давайте узнаем, что же там хотят от меня ваши бывшие ученики и мои новоявленные родственники.
Идя по коридору, мой внутренний сожитель произнес: — Значит, Поттеры решили узнать, кто ты такой и как они потеряли доступ к своему хранилищу. Не удивлюсь, если будут провокации со стороны семейства. Судя по ауре Блэка...
— Я всегда готов, — мысленно ответил я.
Мой мысленный диалог продолжался еще некоторое время, пока мы не подошли к статуе с грифоном.
Профессор посмотрела на вход, поправила себя, после чего подошла к статуе и, постучав палочкой по клюву, произнесла пароль: "лимонный веселек". Статуя покорно склонила голову и отъехала в сторону, и на её месте кирпичик за кирпичиком начала появляться лестница вверх. Мы, по примерным подсчетам, поднимались добрые две минуты, за которые я успел разглядеть портреты древних директоров, которые в ответ следили за мной. Хех, волшебная система наблюдения. Наконец, перед нами появилась дверь, обшитая золотом, с вывеской "Директор". Хотелось открыть её, но меня отдернула Макгонагл.
— Будь сдержан. Там явно будет неприятный разговор. Постарайся... не сорваться на Блека. Он не совсем в трезвом состоянии, и в общем, просто будь учтив.
— Хорошо, профессор, я постараюсь быть доброжелательным, насколько это возможно.
Она с пониманием кивнула и сама открыла дверь, а уж за ней вошел я. Проходя порог кабинета, я постепенно стал ощущать, что в кабинете директора что-то не так. На меня словно начал давить воздух, возникло неприятное ощущение.
— Соберись. Просто тебя стараются задушить общей магией директор и Поттеры с Блеком. Не переживай, сейчас это пройдет. У них нет столько силы, ну, по крайней мере, у Поттеров уж точно. А вот директор явно скрывает весь свой потенциал, — заметила моя шиза.
Давление прошло, когда я подошел к столу, возле которого стояли Поттеры, а Блек, уперевшись пятой точкой в край, злобно на меня зыркал. Директор в своей манере скрестил руки и смотрел на меня с добрым взглядом, хотя было ощущение фальшивости в этом взгляде.
— Здравствуйте, директор, — произнес я, проводя невозмутимым взором остальных. — Как понимаю, вы хотели со мной что-то обсудить?
Посмотрев на других, я старался особо не реагировать на их враждебность. Пусть смотрят: "Собака лает — караван идет", всё равно ничего не смогут против меня.
— Друзья мои, давайте присядем, раз все собрались, и поговорим, — взмахом руки он вызвал еще три кресла, тем самым образовав круг во главе которого был он сам.
Хлопнув в ладоши, появился домовик. Подойдя к директору, он слегка поклонился.
— Принеси нам всем чай, который принесла мадам Поттер, и что-нибудь с лимоном, и тех шоколадных жучков, — велел директор. Домовик поклонился и с хлопком исчез.
— Мы сюда пришли не чай с десертами точить, а разобраться с этим уродом. Он украл у Джеймса всё его состояние, и теперь у них ни черта нет! Да я его готова хоть сейчас... — начала говорить Лили.
— Успокойся, Сириус, не нужно устраивать драку. Джеймс, успокой своего друга, — влезла Лили.
Джеймс явно был готов поддержать своего друга, даже сжал кулаки, но взгляд со стороны директора подействовал на него как отрезвитель.
— Успокойся, блохастый, мы пришли не за этим. Нам нужно узнать, кто он такой.
— Я не блохастый, я моюсь два раза в день.
— Ну-ну, друзья, давайте не будем ругаться, — начал было директор, но Блеку было пофиг на его речь.
— Как не ругаться? Если его сейчас не осудить, Поттеры не смогут жить нормально.
— Вы только посмотрите, как он смотрит! Ему абсолютно плевать на то, что уважаемые герои войны оказались ни с чем по его вине.
Меня это немного задело, но я сдержался, старался держать лицо.
— Что, ответить нечем? Щенок, да я тебя на раз-два вынесу! А ну, давай, сукин сын, выходи на дуэль чести! — после этих слов он сунул руку в пиджак и вытащил оттуда стилет, намереваясь на меня наброситься. Поттеры вмешались раньше, они в прыжке остановили своего безумного друга.
— Отпустите меня! Что вы творите? Дайте мне его наказать по всем законам нашего мира!
— Успокойся, мы сами разберемся. Посиди в кресле и выпей успокоительного, — настойчиво просила Лили друга.
— Верно, дружище, успокойся, посиди и дай нам поговорить, — добавил Джеймс.
Бурча и опустив голову, Блек повернулся ко всем спиной и пошел в дальний уголок, попутно пнув домовика. Тот бедолага аж кубарем прокатился под стол.
— Коньяку мне принеси и закуски хорошие, понял меня, крыса лопоухая? — крикнул он.
Пуф..исчез домовик из под стола, а уже через пару минут на столе появилось всё, что заказал Блек.
— Ну раз теперь все готовы к разговору, то давайте начну я. Итак, Сергиус, позволь еще раз представить Лили и Джеймса Поттеров. Они являются наследниками рода Поттер, но по неизвестной причине потеряли доступ к своему наследию. Что ты сможешь сказать по этому поводу?
— Рад знакомству. Наверное, будет мягче сказать так: мне абсолютно нет дела до них, — громко и четко сказал я всем присутствующим. — Почему я должен что-то отвечать по моим финансам вам и кому-то еще? Я не обязан чем-то помогать им, даже если это какие-то там родственники пятой колена по материнской линии.
— Ах ты, невоспитанный мальчишка! Мы тут старались его защитить, а он выкобенивается. Да тебя нужно воспитать как полагается джентльмену. А еще научить основам: старших нужно уважать.
— Я как-то не так выразился? Ну что ж, скажу иначе: вы мне не родственники. Воспитывай лучше своего четырехглазого оболтуса с манией величия!
— Успокойтесь, мои дорогие. У нас тут как бы школа, а не словесный ринг по унижению. Прошу, успокойтесь. Минерва, прошу, принеси отвар из серванта возле окна.
— Да ты охренел, парень! Ты как разговариваешь с леди дома Поттер? Она тебя по статусу выше! — закашлялся Блек.
— Знаете, вы меня немного утомили. Пришли такие и строите из себя старших, мнимых родственников. Хех, даже воспитать удумали. Но вот проблема: я являюсь главой дома Поттер, и мне решать, кому слушаться и кто будет в этом доме. Ну а если вы будете творить что-то подобное, то лишить вас головы будет проще простого. Ведь вы, наверно, уже ощутили, что постепенно ослабевает ваша магия, и вскоре в вас не останется магии дома.
— Как погляжу по вашим удивленным глазам, я угадал. Иначе почему таким людям, как вы, приходит в кабинет и вызывает на ковер меня? Небось хотели, чтобы я, поддавшись цели подчинения, которую вы добавили в чаек, и ошеломляющему заклятию, которое вы втроем пытались наложить на меня на входе, чтобы вернуться в род и сейф дома. Наивные.
Директор аж фонтаном выплюнул чай. Интересная картина: уж я-то надеялся, что такой маг, как он, сможет распознать, что в чае что-то есть.
— Так, дорогие мои, вы с этим реально переборщили. Не стоило вам так делать. Посмотрите на меня, я свою мантию замарал! Лили, а если это пил не я, а ваш супруг?
— С ним бы ничего не случилось, уж поверьте… — проговорила она себе в нос. — Простите, директор, такого больше не повторится.
— Думаю, лучше нам прервать нашу беседу и встретиться на нейтральной территории. Точно в Хогсмите. Вот на следующей неделе будет поход туда, там вы сможете поговорить и заодно познакомить Сергиуса с сыновьями.
— Думаю, вы правы, директор. Так, блохастый! Эй, блохастый, вставай, мы здесь закончили! — бурча неразборчиво, Блек еле встал на ноги и его повело в разные стороны. Пока он подходил к Джеймсу, я заметил, что его метка предателя пропала. Как это произошло? Ответом был артефакт замены жертвы на его шее — висел кулон полумесяц. Неужели кто-то из его семьи принес в жертву невинную душу?
— Что ж, директор, я согласен с вашим предложением, — медленно повернув голову в сторону этих иждивенцев, — и надеюсь, наш разговор будет действительно нормальным, а не таким, как сегодня.
— А то что? — прожевал Блек. — Ты что, из себя тут строишь? — и снова достал из-за кармана стилет. — Да я тебя... — вот этим, как конвертик вскрою... Бам! Влетая в лоб, ему заклинание и, влетая в зеленое пламя, кувырком назад он исчез в дыму.
— Простите нас, мы пойдем. Джеймс, идем, не усложняй еще хуже ситуацию. — Через минуту эти бедолаги исчезли.
— Всего доброго, директор. Я, пожалуй, пойду, не хочу пропускать обед.
— Конечно, конечно, мальчик мой, иди. А мне нужно тоже поработать. Минерва, пожалуйста, проводи нашего ученика.
— Конечно, директор, — слегка поклонившись, она ушла вслед за мной.
Как только дверь захлопнулась, он не выдержал:
— Да гребаные ублюдки! Вы что, охренели? Как вы, обрубки недомагов, додумались влить такое зелье мне, мне, генералу армии повелителя? Да я вас разорву на части! Блин, лучше оставил бы эту собаку подыхать, чем спасать. Да и эта рыжая гадина… Блин, как же повезло, что паренек оказался проницательным. Так, соберись! Нужно дальше играть роль доброго дедушки. Рано ещё раскрывать себя.
Немного успокоившись, псевдо директор подошёл к стеллажу с зельями и достал оттуда эликсир очищения. Лучше не рисковать, и залпом осушил его.
— Эй, ушастый, быстро приберись всё и принеси мне мой костюм! — оттянув мантию, промолвил я. — В жопу эту рясу, в ней нихрена неудобно.