***
Линчберг встретил их приятной осенней прохладой. Здесь не было вампирских разборок, и Рэй наконец-то мог расслабиться, не оглядываясь по сторонам. Взять пару выходных и впрямь было хорошим решением. Здесь не стоит волноваться что кто-то кого-то узнает при выходе на улицу. Вообще было странным, что Рэймс от кого-то прячется. Но Никлаус настоял на том чтобы пока что никто не знал что он жив. Отель «The Craddock Terry Hotel» был построен из кирпича, массивного дерева и не имел никакой вычурной роскоши. Это все придавало зданию вид какого-то государственного учреждения по типу школы. Совсем не похоже на аристократичный пансионат Сальваторе. — Неужели в этом городе не нашлось чего-то поинтереснее? — поинтересовался ведьмак оглядываясь назад. — Для тебя слишком тоскливо и уныло, душа моя? — улыбаясь спросил Первородный опираясь на машину. — Я бы не стал возмущаться если бы это был единственный вариант отеля. — Ты прав, я уже нашел местечко получше. Тебе не придется унывать в этих кирпичных стенах. Следующая остановка встретила их крутыми склонами, от которых у любого нормального пешехода подкосились колени. Рэймс Сальваторе стоял у подножия улицы Клей-стрит, задрав голову вверх. Улица уходила в небо под таким углом, что казалась почти вертикальной лестницей из старого асфальта и брусчатки. — Ты издеваешься надо мной, — парень обернулся к Клаусу, который с абсолютно невозмутимым видом вытаскивал сумки из багажника. — Ты привез меня сюда, чтобы тайно прикончить? Мое сердце просто остановится на середине этого подъема. Гибрид закинул обе сумки на одно плечо легким движением и подошел к Рэймсу. На его губах играла лукавая, дразнящая полуулыбка. — О, не будь таким драматичным, солнце, — Ник мягко подтолкнул его ладонью в поясницу, заставляя начать движение вверх. — Это всего лишь легкая прогулка. Я думал, величайший ведьмак сделан из более прочного материала. Или Деймон запер тебя в четырех стенах настолько, что ты разучился ходить пешком? — Деймон хотя бы не заставляет меня заниматься альпинизмом без снаряжения, — проворчал Рэймс но зашагал вверх. Уже через пять минут его дыхание стало чуть тяжелее. Никлаус же шел рядом удерживая сумки и преспокойно разглядывая Рэя, чьи щеки покрылись легким румянцем. — Знаешь, я могу понести тебя, — вкрадчиво предложил Первородный, склонив голову набок. — На вампирской скорости это займет примерно две секунды. Обещаю не уронить. — Исключено, — отрезал ведьмак, утирая со лба каплю пота. — Я дойду сам. Из принципа. — Как мило. Столько усилий ради того, чтобы доказать бессмертному гибриду, что твои легкие работают исправно. — Мои легкие работают отлично, Ник. А вот твое чувство такта явно атрофировалось за последнюю тысячу лет, — Клаус на это тихо рассмеялся. Этот звук заставил Сальваторе улыбнуться вопреки усталости. Исторический особняк в районе Даймонд-Хилл, где Никлаус арендовал верхний этаж, оказался шедевром викторианской архитектуры. Высокие потолки, скрипучий паркет, огромные окна с видом на черепичные крыши города и далекую стальную ленту реки Джеймс. Пока мужчина раскладывал вещи, Рэй первым делом направился на кухню. Ему жизненно необходим был кофе, чтобы прийти в себя после «убийственного» подъема. Мужчина бесшумно появился в дверном проеме, скрестив руки на груди и наблюдая за манипуляциями парня. — Рэй, объясни мне одну вещь, — гибрид кивнул на чашку в руках своего возлюбленного. — Я всегда думал, что ты больше предпочитаешь чай. — Это называется «кофеин», Никлаус. Он помогает мне не уснуть прямо на ходу после твоих экскурсий. Чай — конечно лучше, — Рэймс сделал глоток и зажмурился. — Тебе, как существу, которое питается кровью и не знает, что такое утренняя разбитость, этого не понять. — Ну почему же, я прекрасно понимаю концепцию зависимостей, — Первородный сократил между ними расстояние и аккуратно стер большим пальцем пенку с уголка губ Рэя, после чего демонстративно слизнул её. — Горько. Предпочитаю более… классические напитки. Но не чай который варила моя мать. Рэймс кашлянул, пытаясь вернуть себе невозмутимый вид: — Никакого кулинарного вкуса. — Моему вкусу завидуют лучшие рестораторы Европы, солнце, — Ник подмигнул ему. — Допивай и мы пойдем гулять к реке. И на этот раз — никаких холмов, обещаю. — Издевайся-издевайся, Майклсон. Когда-нибудь ты тоже устанешь.***
Вечерний Линчберг был великолепен. Солнце медленно тонуло в холмах, окрашивая небо в невероятные оттенки. Они шли по набережной вдоль старых железнодорожных путей. Воздух здесь был прохладным, пахнущим речной водой и нагретым за день камнем. Рэймс запрыгнул на невысокий каменный парапет и пошел по нему, балансируя руками, как ребенок. Клаус шел чуть позади, держа руки в карманах куртки. Его взгляд был прикован к своему ведьмаку. В этот момент Рэй казался ему невероятно ярким, живым — настоящим солнцем, которое разогнало вечную тьму в мыслях Первородного. — Осторожнее, — Ник сделал шаг ближе, когда парень на секунду покачнулся. Гибрид легко перехватил его за талию, придерживая. — Моя координация безупречна, а вот твоя, боюсь, зависит от силы притяжения. — Я контролировал ситуацию, — проворчал Рэймс, не спеша спускаться с парапета. Он положил руки на плечи Никлауса, глядя за него. — Знаешь, здесь так тихо. В Мистик-Фоллс вечно что-то происходит. Кто-то умирает, кто-то воскресает, Деймон и Стефан опять строит планы по спасению Елены… — Именно поэтому мы здесь. Никаких Сальваторе, ведьм и оборотней, — тихо сказал Клаус. Его ладони на талии Рэя сжались чуть крепче, делясь своим гибридным теплом. — Тут…ты принадлежишь только себе. Ну, и немного мне. — Немного? — ведьмак выгнул бровь. — Да ты от меня не отлипаешь. — Ладно, полностью, — мужчина усмехнулся, притягивая его ближе к себе, так что Рэймсу пришлось соскочить с парапета прямо в его объятия. — Нас ждет ужин. Я заставил местного шеф-повара перерыть все погреба ради приличного вина. Надеюсь, твой организм оценит мои старания. — Мой организм оценивает всё, что связано с бесплатной едой и хорошим алкоголем, Ник. Они пошли в сторону уютной террасы ресторана, освещенной гирляндами из желтых лампочек, и Никлаус впервые за долгое время поймал себя на мысли, что ему совсем не хочется никуда спешить. Гробы могут и подождать. Терраса на набережной была почти пуста. Вечер в Линчберге ленив, и лишь пара местных жителей тихо переговаривалась в противоположном углу. Над столиками покачивались гирлянды, их мягкий свет отражался в бокалах и создавал ощущение уюта. От реки Джеймс тянуло приятной прохладой. Рэй сидел, откинувшись на спинку плетеного кресла, и с явным удовольствием разглядывал меню. На его лице играли блики от свечи, стоявшей в центре стола. — Итак, ты заставил шеф-повара перерыть погреба, — с улыбкой протянул Рэй, поверх меню взглянув на Ника. — И что же нам порекомендует твой изысканный вкус? Только, умоляю, давай без пафосных вин урожая года французской революции. Революций нам хватает в Мистик Фоллс. Никлаус, сидел напротив подперев подбородок рукой. В его глазах плясали смешинки. — Твоя простота иногда ранит меня в самое сердце, дорогой, — притворно вздохнул Майклсон, но тут же кивнул официанту, стоявшему неподалеку. — Мы возьмем местное каберне фран. Вирджиния делает неплохие сухие вина, если знать места. И запеченную утку с брусничным соусом. Для моего спутника. Когда официант, то и дело бросавший на Клауса немного затуманенный (явно под внушением) взгляд, удалился, Рэймс покачал головой. — Опять внушение? Ник, мы могли бы просто заказать из меню. — Зачем усложнять жизнь? — гибрид пожал плечами, ничуть не раскаиваясь. — К тому же, этот юноша был слишком медлительным. Твой желудок уже наверняка издает жалобные звуки после нашей прогулки по холмам. Я просто позаботился о том, чтобы нас обслужили в первую очередь. — Ты невыносим, — рассмеялся Рэй, но спорить не стал. Голод действительно давал о себе знать. Вино принесли быстро. Ник аккуратно разлил рубиновую жидкость по бокалам. Рэймс сделал глоток, вино было с легким ягодным послевкусием и идеально подходило к вечерней прохладе. — Ладно, признаю, у тебя отличный вкус, — согласился Сальваторе. — В Греции приходилось постоянно пить вино. — Я никогда не ошибаюсь в выборе прекрасного, — тихо ответил Клаус, и его взгляд переместился с бокала прямо на парня. Пока они ждали ужин разговор зашел о всякой нелепице. В какой-то момент, когда Рэй отвлекся, наблюдая за проплывающей по реке баржей, Никлаус незаметно опустил руку в карман куртки и выудил оттуда небольшой, потертый по краям блокнот в кожаном переплете и угольный карандаш. Рэймс сейчас выглядел слишком правильно. Свет лампочек очерчивал ровную линию его челюсти, растрепанные ветром золотые волосы падали на лоб, а в глазах отражался огонек свечи. Пальцы мужчины быстро и бесшумно двигались по бумаге. Штрих, еще один. Линия плеч, разворот шеи, мягкая полуулыбка, которая застыла на губах парня. Клаус ловил этот момент безмятежности, зная, как редко Рэю удается так расслабиться. — Эй, — Рэймс внезапно повернул голову, поймав Первородного за занятием. Он прищурился, пытаясь заглянуть в блокнот. — Что ты там делаешь? Опять строишь планы по захвату мира? Гибрид даже не вздрогнул. Он сделал последний короткий штрих и, чуть повернув блокнот, закрыл его, прижав ладонью к столу. — Я запечатлеваю историю, Рэй, — улыбнулся Никлаус. — Линчберг должен запомнить, что его посещало самое прекрасное создание. — Покажи, — ведьмак потянулся через стол, протягивая руку, но Клаус легко перехватил его запястье. Его пальцы были теплыми, даже горячими. — Не сейчас. Портрет еще не закончен. К тому же, ты слишком активно двигаешь носом, когда возмущаешься, это портит композицию. — Мой нос идеален! — оскорбился Сальваторе, но в его глазах прыгали чертики. — Безусловно, — согласился Ник, отпуская его руку и плавно пряча блокнот обратно в карман. — Покажу когда вернемся. А сейчас доедай пока не остыло. Человеку нужны калории, чтобы пережить обратный подъем на наш холм. Рэймс застонал вспомнив про крутую улицу, которую им предстояло преодолеть, но послушно взялся за вилку. Никлаус смотрел на него, пригубливая вино, и думал о том, что эта спонтанная поездка в тихий Вирджинский городок уже стала лучшим решением за последний век.***
Обратный путь на холм Даймонд-Хилл оказался не таким страшным, как думал Рэй. То ли вино подействовало как мягкое обезболивающее, то ли Майклсон, шедший рядом и придерживавший его за талию под предлогом «плохого освещения». Когда за ними захлопнулась тяжелая дубовая дверь особняка, Клаус с абсолютно невозмутимым видом пропустил Рэймса вперед в спальню. Рэй сделал шаг через порог, нажал на выключатель и… замер. Комната была залита мягким светом светильников. Огромная деревянная кровать со столбиками буквально утопала в багровых лепестках роз. Они были везде: на полу, на тумбочках, а в самом центре пухового одеяла гордо высились два огромных, закрученных лебедя, сложенных из белоснежных полотенец. Их клювы соприкасались, образуя идеальное сердце. Повсюду горели ароматические свечи с запахом ванили. Сальваторе стоял неподвижно примерно три секунды, пытаясь осознать масштаб катастрофы. А затем его просто прорвало. Он согнулся пополам, закрывая лицо руками, и расхохотался так громко, что этот смех, казалось, эхом разнесся по всему тихому Линчбергу. — О боже…Ник! — сквозь слезы выдавил парень. — Ты… ты серьезно?! Номер для молодоженов?! Никлаус, стоявший в дверях со своими неизменными сумками, впервые за долгое время выглядел слегка растерянным. Он нахмурился, разглядывая птиц на кровати. — Я просто внушил администратору выдать нам самый лучший и уединенный номер в этом крыле, — попытался оправдаться Первородный, хотя в его глазах уже тоже зажглись веселые искорки. — Откуда мне было знать, что «лучший» означает «завалить всё гербарием и накрутить птиц из текстиля»? — Лебеди,Ник! — Рэймс подошел ближе, ткнув пальцем в махровое чудо. — Древний гибрид, гроза всего сверхъестественного мира, забронировал люкс для медового месяца! Деймон умрет от смеха раньше, чем от кола! — Если он узнает, я лично сделаю из него третьего лебедя, — фыркнул Клаус, но сдержать улыбку уже не мог. Он подошел со спины, обнимая смеющегося Рэя за талию и утыкаясь носом в его плечо. — Хочешь, я позову горничную, и она уберет этот…беспорядок? — Нет, это слишком шедеврально, — отмахнулся ведьмак, постепенно успокаиваясь и вытирая выступившие от смеха слезы. — Пусть остаются. Будешь спать с лебедями, Майклсон. Ты это заслужил. Пока парень ходил в ванную, Ник аккуратно переставил лебедей на кресло (все-таки спать с ними было неудобно) и разогнал рукой облако ванильного аромата от свечей. Когда Рэймс вернулся в мягкой домашней футболке, комната уже выглядела более уютной. Гибрид лег рядом, сразу притягивая Рэя к себе. Сальваторе уткнулся носом в подушку, все еще тихонько хмыкая каждый раз, когда бросал взгляд на кресло, где в полумраке виднелись силуэты птиц.