Утро
— Почему ты никогда не берешь меня с собой, Камилла? Вот почему она старается не использовать никого дольше одного-двух дней — люди начинают задавать вопросы. Марвуд закатила на нее глаза, держа в руках чашку кофе, а в другой телефон, интенсивно печатая сообщение Миттеру одним пальцем. — А зачем? — Почему нет? У тебя интересная работа, — блондинка захлопала глазами, сидя на кресле в гостиной. Потом ее взгляд впился в статуэтку. Она взяла ее, аккуратно высматривая. — Красиво… это тебе та женщина подарила? — Ага, — Марвуд допила кофе, поправила воротник бордовой рубашки и надела приталенную черную жилетку, застегнув три пуговицы, после чего подошла к девушке. — Нет, я не возьму тебя с собой. И помни, что надо прикрыть шею. Блондинка пощупала свою рану, которую вчера ей приказала обработать Марвуд. Но выглядит все еще плоховато, следы от четырех клыков видны отчетливо на этой бледной коже. — Ладно… ты сегодня такая бука. Почему? Камилла задрала бровь, смотря на ее надутые губы. — Проблемы преследуют меня. — Разве не ты создаешь их себе? Марвуд в очередной раз закрыла глаза. Внезапная, совершенно ненужная новость, которую ей преподнес вчера Грэм, все еще сказывалась на ней раздражающе. И болтовня девушки лишь добивала и без того хлипкую нервную систему. — Тебе разве не надо на работу сегодня, дорогуша? Камилла процедила сквозь зубы, смотря, как она неторопливо надевает белую рубашку и совершенно не воспринимает ее раздраженный голос. — Надо. — Ну так займись делом и едь в эту мажорную школу учить маленьких чудовищ уму-разуму. — Пф… — она фыркнула, обматывая шею черным платком, чтобы скрыть рану. — Тебе так сложно сказать слово «дети»? — Пойдем уже. Они обе вышли из пентхауса, спустились на лифте, после чего девушка села в убер, который ей заказала Марвуд, а сама уехала на Ауди. Подъехав к полицейскому участку, она быстро зашла внутрь, не обращая внимания на здоровающихся с ней полицейских. Она никого из них не знала, но они, видимо, решили, что она обязана знать о том, что они все восхищаются раскрытым ею убийством. Да плевать. — А вот и Камилла, — Грэм стоял рядом с Эммой, Мэри Маргарет и Дэвидом, до нее они что-то обсуждали, но теперь прекратили, просто поздоровавшись с ней. — Ну, осчастливь меня, Грэм. Что там со свидетелем? — Как я уже говорил, мужчина утверждает, что видел как все это случилось. И точно уверен, что эта была девушка, но… есть один момент. — Какой? — Он лежит в психушке с тех пор как увидел это. Ну, по его словам. — Почему мы должны верить словам какого-то чокнутого? Сэм во всем признался, орудие убийства и мотив известны. Что еще не так? — Да-да… но мы не можем просто упустить это из виду, Камилла. Надо проверить. С тобой поедет Эмма. Грэм потер глаза, после протянул ей фотографию пожилого мужчины, продолжая о чем-то болтать. Но Камилла не слушала. Она застыла с каменным выражением лица. Тот самый мужик из переулка! — Хэй, не расстраивайся так, — Камилла вынырнула из размышлений, недоуменно смотря на Свон. — Фигня случается. Уверена, что там ничего такого. — Ага, наверное. Ну, пойдем? Эмма кивнула, накинув красную кожаную куртку. — На твоей или на моей? Камилла оглядела старый желтый фольксваген, на который указала Эмма. Какое причудливое изобретение… она точно не игрушечная? — На моей. Свон пожала плечами, будто привыкла к такому ответу. Блондинка присвистнула, осматривая красивый салон Ауди, несколько раз спросив за что отвечают те или иные кнопки. Включив навигатор, Эмма подсказывала Камилле путь. Они ехали около сорока минут. — А, вот и оно, — Свон оглядела небольшое здание, отделанное белой плиткой, пока Камилла выворачивала руль и пыталась припарковаться. Здание находилось вдали от основной суеты города, обособленно располагаясь среди природы. Деревья, кустики, трава… При свете солнца здесь было еще симпатичнее. Они зашли, надели бахилы и подошли к регистратуре. — Детектив Марвуд. — Сержант Свон. Обе показали свои удостоверения мужчине. — Ах, да-да, вы к нашему пациенту. Подождите, он только приступил к процедурам. Врач придет за вами чуть попозже. Девушки кивнули, присаживаясь на железные стулья. — А здесь довольно миленько… не похоже на психушку. И вправду, заведение будто новое. Здесь идеально гладкие стены, ровные потолки, полы блестят от чистоты. Ремонт достойный. Если не знать, то можно подумать, что это просто частная клиника. — Потому что это не психушка, а интернат. — И в чем разница? И там, и там психически нездоровые, разве нет? Камилла осмотрела конфеты в руках блондинки. Когда она вообще успела прихватить их со стойки регистрации? — В психушке окончательно сбрендившие. Те, кто опасен для других людей. Здесь, наверное, одни старики и инвалиды, за которыми некому ухаживать. Эмма кивнула, соглашаясь с ее словами. Рассмотрев вдали коридора автомат с кофе, она потянулась к карману. — Тебе взять кофе? — Из того гроба на колесиках? Не, спасибо. — Гроб на колесиках? — Свон усмехнулась отвращению на ее лице. — Я не уверена в качестве обслуживания этого аппарата. — Все равно возьму. Свон доброжелательно пожала плечами, неторопливо идя по коридору. Марвуд закинула ногу на ногу, слегка постукивая пальцами по железному стулу. Интересно, этот мужик видел ее лицо? Вряд ли. Там темно, а он еще и старый. Минимальная угроза, и, кажется, он сам себя устранил, попав сюда. Даже интересно послушать что он… — Мисс Марвуд, очнитесь, — настойчивый громкий голос заставил ее вернуться в реальность. — Мадам Мэр… какой приятный сюрприз. «Бля, у нее что, других дел нет?» — Марвуд улыбнулась, хотя была не особо довольна ее присутствием. — «Или дело во мне?» Миллс присела на соседний стул. — Долго с мисс Свон ждете? — Минуты две. — О, мисс Миллс! Здравствуйте. Какими судьбами? Когда блондинка протянула картонный стаканчик с кофе брюнетке, Мэр насмешливо оглядела Камиллу, мол, серьезно, ты ЭТО пьешь? Телефон в кармане завибрировал, Марвуд достала его, не слушая болтовню Свон, которая что-то рассказывала Мэру. Миттернахт: Грэм сказал, что ты и Свон уехали в психушку. Почему я узнаю про чертового свидетеля не от тебя? Марвуд встала, держа стаканчик кофе в руке. У нее было подозрение, что Миллс любит пялиться в чужие телефоны. Так что лучше не рисковать. Камилла: Не психушка, а псих. интернат. К слову, здесь симпатично. Миттернахт: Ты уже поговорила с ним? Камилла: Не, он на процедурах. Жду. Миттернахт: Хорошо, что с тобой поехала только Свон. Марвуд уставилась в экран, смотря, что Миттер продолжает печатать.Она сразу догадалась о чем, поэтому позволила себе усмехнуться. Миттернахт: А не какая-нибудь Миллс. Камилла: Она здесь. Миттернахт: Что? Какого хрена она там делает? Камилла: Хороший вопрос. И зачем вчера она пришла ко мне в пентхаус — тоже на подумать. Миттернахт: Куда-куда?! Бля, Камилла… Миттернахт: Не говори, что ты открыла дверь и впустила ее. Прошу. Камилла: Хорошо, не скажу. Миттернахт: Ты недооцениваешь ее. Прекрати эти кошки-мышки! Камилла: С чего ты взял что я недооцениваю ее? Миттернахт: Я навел справок о ней, поэтому вижу это. Миллс способна рубить головы ради своей цели. Камилла: Мне интересно насколько далеко она зайдет. Миттернахт: Она обязательно это сделает, если не уже! Откуда у нее твой адрес? Я специально указал ложный в базе данных сотрудников. Миттернахт: Или ты даже не потрудилась узнать? Реджина разглядывала девушку, одержимую перепиской, что понятно по ее глазам, которые двигались слева-направо, пальцы быстро тыкали по кнопкам. Интересно, с кем она так долго переписывается. Миттернахт: Судя по молчанию, я прав. Камилла, надеюсь, ты понимаешь, что с ней разобраться, как ты обычно любишь, не получится? Камилла: Не понимаю на что ты намекаешь. Миттернахт: От нее ты не избавишься. Она мэр, у власти в которой полиция и ВЕСЬ город! Марвуд поджала губы. Даже через переписку она могла слышать как звучит его голос и как выглядит лицо. Он нахмурен, а рот приоткрыт от раздражения. Камилла: У нее ничего на меня, так что расслабься. И перестань колотить пальцами по кнопкам, я знаю, что сейчас ты именно это и делаешь. Побереги телефон. Миттернахт: Вечером я приду к тебе и мы еще раз обсудим все это. — Мисс Марвуд, не могли бы вы отвлечься от гаджета? Камилла убрала телефон, оглядывая Миллс. Ее скрещенные руки, держащие небольшую сумку. Забавно, что сегодня у них обеих одежда красного цвета. На Реджине красное обтягивающее платье, немного не доходящее до колен, а поверх черный пиджак до бедер. И кожаный ремешок, еще сильнее подчеркивающий талию. — Уже, мадам, — Камилла бесцветно проговорила, рискнув сделать глоток, отчего ее сразу же поразил противный и пресный кофе. — Какая дрянь! Он из лужи сделан? Свон пожала плечами, смотря как она выкидывает стаканчик в мусорку. — А мне нравится. Бодрит. — Ага, сражает наповал. Эмма фыркнула, продолжая потягивать свой кофе. Камилла взяла конфету с чаши на столике регистрации, чтобы перебить мерзкий вкус во рту. Завела руки за спину, скучающе шагая по коридору. Она прочитала памятку о том, как лучше чистить зубы. Про важность посещения психиатра. Симптомы расстройств. А свидетеля все нет и нет. — Детектив, верно? Меня зовут Виктор, я… — темно-русый мужчина обратился к ней, оглядывая покрасневшими глазами еще двух женщин, сразу подошедших к ним. — Ох, мисс Миллс… — Не нужно, Виктор. Перейдем к делу. — Следуйте за мной, — они шли молча, смотря ему в спину. — Хочу предупредить, что пациент очень нестабилен, так что… не будьте слишком настойчивыми. — Какой диагноз? — Камилла спросила. — Посттравматический стресс. Возник в результате увиденного убийства, о котором он постоянно говорит без умолку. — Разве это тянет на интернат? Стресс оправдан. — Не тянет, просто здесь еще кое-что… — Виктор выдохнул, останавливаясь у двери №12. — Бредовое расстройство. Он одержим мыслью о том, что убийца не человек. Каждый день он говорит об этом. — Почему бредовое, а не шизотипическое? Это были галлюцинации? Он был раньше болен? — Нет, его жена утверждает, что он всегда был здоров, — мужчина сунул руки в карманы, продолжая вести беседу с Марвуд. — Это не шизофрения. Он демонстрирует хорошее функционирование и социализированность, тема бреда ни разу не изменилась, отсутствует нарушение мышления. И у него нет галлюцинаций, как звуковых, так и визуальных. Миллс недоуменно задрала бровь, слушая ее вопросы. Похоже, есть определенный багаж знаний в этой теме. Но откуда? — Жаль. Всю жизнь быть здоровым и попасть не в то место и не в то время… Реджина пялилась на ее сочувственное лицо и нахмуренный лоб. — Да, это печально. Что-ж, вы можете войти. И будьте терпимы, пожалуйста. Я буду прямо за дверью. Врач передал ей листок с анамнезом больного. Его ФИО, диагноз, сведения, полученные во время беседы с ним, опрос его жены. Камилла открыла дверь, прямо за ней зашла Миллс, а следом Свон. Мужчина сидел на кровати, смотря в окно с решеткой, которое в небольшой комнате было лишь одно. Все стены белые. Нет ничего лишнего. Тумба у кушетки, маленький телевизор, вода. Его затылок был седым, но сам он выглядел довольно неплохо, если судить со спины. Худой, аккуратно одетый. Марвуд оглядела листок, делая пару шагов вперед. — Мистер Харрис, меня зовут Камилла. Я расследую преступление, свидетелем которого вы стали. Не могли бы вы ответить на парочку вопросов? Мужчина лениво повернулся, подозрительно и недовольно оглядывая трех женщин. Камилла отметила, что не такой уж он старый. Может, около 50 лет. Его лицо довольно смуглое. Глаза темно-карие, практически черные. Зрачки значительно расширены, видимо, от лекарств. «Узнал?» Мужчина продолжал смотреть на Марвуд, а после вздохнул и сел с другой стороны кровати, чтобы смотреть прямо на нее. — Да, могу. «Эх, не узнал…» Камилла не переживала, что он ее узнает. Там было слишком темно. В любом случае он считается свихнувшимся, так что все, что он мог начать кричать — бред. Собственно, его диагноз. Опасно лишь то, что Миллс услышала бы это. Марвуд взяла стул, оставляя между ними около метра свободного пространства. — Понимаю, что вспоминать об этом тяжело. Но мне нужно знать что вы видели. Любые подробности. — Разве в этом есть смысл? Меня считают сумасшедшим! Но я знаю, что я видел, черт побери! — Вы не сумасшедший, мистер Харрис. Давайте начнем сначала. Где вы были до того как увидели убийство? Миллс поглядывала на блондинку, которая была заинтригована, интенсивно слушая каждое слово Марвуд. Реджину лишь поражал спокойный голос Камиллы, особенно когда она вспомнила каким он был вчера вечером, обращенный к незнакомой девушке, которую она так и не увидела. Марвуд моментально стала озлобленной, как и ее голос, грубый и довольно резкий. Почти шипящий. — Я навещал своего внука в больнице. К сожалению, удалось сделать это лишь ночью. Днем я работаю. — И вы пошли пешком до дома? Ночью? — Да, там недалеко идти. Километра два, всего-то. И решил срезать путь через… Мужчина раскашлялся, схватив воду с тумбы и сделав несколько глотков. Этот кашель на нервной почве. Марвуд терпеливо выжидала продолжения. — Когда я подошел к этому переулку, услышал странные звуки. — Какие? — Будто кто-то рычит. Я думал, может, собака какая, но потом понял, что они так не могут. Это было слишком… как бы сказать… слишком грубо и громко. — Что вы увидели дальше? — Как это чудовище вцепилось в кого-то, по визгу было слышно, что в девушку! А потом вопли парня и… тишина. — Интересные выбор слов. Вы назвали преступника чудовищем потому что… — Это был не человек! — мужчина закричал, ударяя кулаком по железной кушетке. — Я помню эти красные глаза… они… посмотрели на меня, когда я закричал. Они светились, черт возьми, даже в такой темноте было видно! Потом я понял, что эта тварь — женщина! С окровавленным ртом. Она… господи… — Спокойнее, мистер Харрис, — Камилла оглядела его с блеском в глазах. Это забавно. Ведь никто и никогда не поверит ему. — Я верю вам. Реджина нахмурилась, услышав это. Конечно, она должна расположить его к себе, но это прозвучало как-то слишком натурально. — Правда? — Конечно. Любое мнение имеет право на существование, — его глаза сразу потухли, понимая, о чем она. — Вы уверены, что это была девушка? — Абсолютно! — И вам удалось сбежать? — Лишь потому что она не погналась за мной! Камилла кивнула головой, делая маленькие пометки. — Вы можете отметить что-нибудь помимо красных глаз? Какие то особые приметы? — Эмма вмешалась в разговор. — У нее были темные волосы. Ну точно не рыжая и не блондинка. — Это все, мистер Харрис? — Свон спросила. — Боюсь, что да. Я не мог рассмотреть лучше, извините… — Ничего страшного. Хорошо, что вы остались живы, — Камилла улыбнулась ему, записывая его слова на бумагу. — Благодарю, мистер Харрис. Выздоравливайте. Миллс и Свон поняли, что говорить больше не о чем. А слушать этот бред тем более. Мэр вышла первой, за ней Эмма. Перед тем как закрыть дверь, Камилла повернулась к нему, широко улыбнувшись. И показала ему красные, наполненные кровью глаза. Свечение которых преследует его в кошмарах. Заставляет мучиться каждый день от страха. — Что там происходит?! — Виктор подскочил к двери, открывая ее. Он сразу захлопнул дверь, чтобы женщины не видели этого. Через пару секунд в комнату забежали два санитара, видимо, чтобы удерживать буйного Харриса. — ГЛАЗА! ЕЕ ГЛАЗА! Камилла прижала руку к груди, слушая вопли, раздающиеся из комнаты. Его голос уже срывался, но он продолжал кричать. — ОНА ПРИШЛА ЗА МНОЙ! ЭТО ОНА УБИЙЦА! — Мистер Харрис, успокойтесь! Здесь никого кроме нас нет! — Виктор повысил голос, настолько, что было слышно каждое слово. — Что с ним такое? — Эмма прошептала, слушая, как вопли медленно и верно становятся тише. Обе женщины взглянули на Камиллу. — Он болен, Эмма. Ты же слышала ту ерунду? Чудовище из переулка. — Да, но… Врач говорил, что у него нет галлюцинаций. Походу есть. Через несколько минут Виктор вышел. На его щеке красовались царапины, полученные во время борьбы с мужчиной, а его рука прижалась к груди, видимо, он получил удар от Харриса. — Что вы ему сказали, детектив? — голос мужчины был крайне злобный. — Ничего, доктор. Он начал кричать когда мы выходили из комнаты, уже после разговора. Виктор выдохнул, закрыв глаза. — Простите. Это, конечно, не ваша вина. Вы узнали что-нибудь полезное? — Абсолютно нет. — Мне жаль, — врач пожал плечами, после чего попрощался со всеми. Три женщины вышли на улицу. — Так и знала, что впустую потратим время, — Эмма скрестила руки, оглядывая деревья. Марвуд кивнула, подходя к Ауди и мельком оглядывая черный Мерседес, в который села Миллс, пробормотав, что опаздывает. Камилла довезла Свон до полицейского участка, а сама уехала в свой пентхаус.Вечер
— Он узнал тебя, Камилла? — Нет. Сколько раз тебе это повторить? Блондин скрестил руки, оглядывая старшую сестру, неспешно пьющую вино, сидя в плюшевом кресле. — И все? Никаких подробностей? — Марвуд оглядел усмешку, расползающуюся по ее лицу. — Мне не нравится эта улыбка. — Я немного повеселилась. — Как? — Миттер понизил голос. Увидев как она сверкнула глазами, он зашипел. — Что? Зачем?! Обязательно было издеваться над ним? — Все слишком гладко прошло. — Он слег в псих. интернат и все считают его сумасшедшим, даже жена. Это гладко? — Ты всегда был таким сердобольным, Миттер. Это иногда бесит. — А ты не всегда была такой бессердечной сукой. Это тоже, блять, бесит! Миттер закричал, всматриваясь в ее лицо, становящееся все мрачнее. — Как кто-то вроде тебя может судить меня? — он нервно осмотрел зеленые пустые глаза. — Всю жизнь я принимала дерьмо на себя, делая все для того чтобы ты остался в стороне. Нетронутый. В безопасности. Радуйся, хренов эмпат, что способен на добро. Но не забывай благодаря кому................
Голд сжал трость, задумчиво бегая глазами влево-вправо. Миллс сидела в его темном кабинете, потирая ладони. Ее сердце начало колотиться в бешеном ритме. От всего услышанного. — Хорошая идея, Реджина... поместить жучок в ту статуэтку.