ID работы: 14536093

Этапы

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
57
переводчик
sneg1609 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
74 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 15 Отзывы 11 В сборник Скачать

Пролог. Начало

Настройки текста
Канонада заглушала шум битвы — в воздухе стоял едкий привкус селитры и серы, смешанный с криками сражающихся морских дозорных. С вечернего неба шел мелкий дождь. После недели, в течение которой не было ничего, кроме редких наплывов Морских королей Гранд Лайн, — это был желанный отдых от нудного плавания. Все держались уверенно и с удовольствием подшучивали над дозорными, имевшими несчастье заметить их корабль, и еще большим несчастьем оказалось то, что они решили вступить в бой с Соломенными шляпами. Безупречно работая вместе, команда занимала свои посты, чтобы гарантировать, что Санни не пострадает, пока Луффи развлекался на другом корабле. Скорее всего, это будет короткой стычкой, но она определенно требовала всеобщего внимания — Санджи был лишь слегка раздражен тем, что его прервали во время приготовления ужина. Положив руку на плечо мечника, Санджи без труда перемахнул через пирата и с размаху врезал каблуком ботинка по лицу дозорного, отчего тот с воплем перевалился через перила и упал в бушующую воду внизу. Санджи приземлился на палубу, пожал плечами и поправил куртку. Он повернулся, чтобы посмотреть, как Зоро добивал двух морских дозорных, с которыми имел дело. Те упали с ослепительным фонтаном кровавых брызг, не успел Зоро выпрямиться. Взмахнув мечом, он тщательно очистил лезвие от лишней крови и лениво положил его на плечи. Он повернулся к Санджи и рявкнул: — Пятьдесят два. — Пятьдесят семь, — ухмыльнулся Санджи. Зоро нахмурился. — Отстаешь, — Санджи шутливо фыркнул. — Прям как твоя награда. Негодование пронзило лицо мечника, словно раскат грома. Зоро свирепо посмотрел на кока, мысленно обещая с ним расплатиться. И расплата не заставила себя долго ждать — за спиной Санджи появился вооруженный дозорный, который целился прямо в его спину. Санджи, как и Зоро, заметил его краем глаза, но не шелохнулся в сторону врага. Вместо этого он отбросил старую сигарету и заменил ее новой. Достав зажигалку, он ударил по кремню и зажег пламя как раз в тот момент, когда мечник бросился на дозорного. Стальной клинок Зоро с нечеловеческой скоростью пронесся над плечом Санджи, взъерошив ему волосы и потушив зажигалку, и впился в череп дозорного, который был в нескольких шагах от того, чтобы вонзить свой меч Санджи в затылок. Дозорный издал предсмертный хрип. Чиркнув зажигалкой во второй раз, Санджи смог прикурить сигарету, не торопясь убирать зажигалку в карман, а затем перевел взгляд на стоящего перед собой мечника. — Пятьдесят три, — усмехнулся Зоро. Санджи увидел, как медь стекала по губам Зоро, пока тот говорил, — его зубы окрасились в красный цвет собственной крови. Вытащив меч, — глухой стук возвестил о падении тела на палубу, — Зоро отвернулся, не дав Санджи произнести и слова. Бровь Санджи обеспокоенно дернулась. Прежде чем Санджи успел осмыслить произошедшее, к ним бросились еще несколько дозорных, и он был вынужден продолжить их мелкое состязание, но с этого момента Санджи не спускал глаз с Зоро, и становилось все более очевидно, что тот испытывает трудности. Это была не настолько серьезная схватка, чтобы использовать Вадо, но, имея в руках только два меча, Санджи ожидал от мечника более беззаботного подхода. Однако Зоро реагировал медленнее обычного — даже дыхание его было затруднено. Опасения Санджи оправдались, когда Зоро внезапно упал на колено, опираясь на Шусуи, и начал кашлять. Изо рта на палубу брызнула кровь. Подбежав к мечнику, Санджи быстро разделался с несколькими нападавшими на них дозорными, после чего бросил взгляд на старпома, который все еще выплевывал кровь. Он не видел, как тот получил удар. Отшвырнув еще одного дозорного на другой конец палубы, Санджи спросил через плечо: — Ты в порядке? — Беспокойся о себе, эро-кок. — Вытерев рот тыльной стороной ладони, Зоро усмехнулся: — А то проиграешь. — Ты… — замаялся Санджи. Пронзительный взгляд Зоро сопровождался раздраженным рычанием, пока он пытался подняться. Судорожная хватка на мече показывала, сколько усилий ему требовалось. Глаз закатился, а тело обмякло. Подбежав, Санджи успел подхватить упрямого мечника; оба его клинка со звоном упали на палубу. — Чоппер! Позвав врача, Санджи посмотрел наверх, где олень в своей форме «Хорн Пойнт» вместе с Усоппом бежал по грот-мачте, уничтожая вражескую команду, успевшую там оказаться. Санджи смотрел туда до тех пор, пока не убедился что Чоппер его услышал. Наблюдая, как Чоппер и Усопп изменили курс, пробиваясь к ним через весь корабль, Санджи развернулся в направлении к лазарету. Помогая Зоро встать, Санджи усмехнулся: — Почему мне всегда приходится тащить твою раненую задницу? Дыхание Зоро стало похожим на бульканье крови, но ему все равно удалось сказать: — Да пошел ты. — Послушай себя, — продолжил Санджи, скрывая за тонким слоем насмешки то, как его трясло, — ты даже не в состоянии продолжить нашу перепалку. Уворачиваясь по пути от нападающих дозорных и отвешивая им тумаки, Санджи вместе с Зоро наконец добрался до камбуза и втащил их внутрь — мечник еле передвигал ногами. Его сапоги тяжело волочились по деревянным половицам. Весь его вес пришелся на Санджи, пока кок тащил постепенно слабеющего старпома через камбуз в лазарет на другой стороне корабля. Их путь усеивала гранатовая дорожка; изо рта Зоро непрерывно сочилась кровь. Открыв дверь лазарета, они долго возились и боролись, но в конце концов Санджи усадил Зоро на лазаретную койку, где тот тяжело обмяк. Теперь стало заметно, насколько бледен был мечник. Его дыхание стало прерывистым, а уголки губ окрасились кровью. Санджи редко видел мечника в таком состоянии. — Что за херня с тобой случилась? Санджи скорее спросил себя, нежели мечника. Зоро с каждой секундой выглядел все хуже и хуже — он покачивался даже когда сидел. Санджи моментально стянул с его плеч одежду, чтобы осмотреть следы ранений, но ничего не обнаружил. Он аккуратно сдвинул Зоро, дав себе возможность пройтись взглядом и по его спине, но и там ничего не нашел, она была совершенно невредима. Замешательство быстро сменилось беспокойством; Санджи поставил мечника на ноги и прижал его спиной к стене. Положив ладонь на грудь Зоро, чтобы удержать его на месте и не дать упасть, Санджи быстро оглянулся через плечо и крикнул в открытую дверь лазарета — бой на палубе был виден через дверь камбуза, которая также была открыта. — Чоппер. Скорее! Санджи обернулся к Зоро, тут же напрягаясь еще сильнее — глаз Зоро был закрыт. — Эй! Э-эй! Неуклюже обхватив лицо мечника, Санджи заставил Зоро поднять голову и посмотреть на себя, он несколько раз похлопал его по щекам, когда Зоро начал снова закрывать глаз. Его окровавленные руки оставили грязные полосы на пугающе бледной коже Зоро. Сердце бешено заколотилось в груди; Зоро медленно моргнул, и в его глазах мелькнула искорка узнавания, пока он лениво осматривал Санджи. — Ну вот, херов ублюдок, — усмехнулся Санджи, слыша очевидное беспокойство в своем голосе, — сейчас не время спать, слышишь? У тебя будет для этого куча времени, когда мы не будем в центре сражения. Санджи мог поклясться, что губы Зоро искривились в попытке улыбнуться. — Эу! — Рявкнул Санджи срывающимся голосом. — Что смешного?! Еще один влажный смешок вырвался из горла Зоро — в уголках его губ запеклась кровь. Он поднял дрожащую руку, чтобы ткнуть Санджи в середину завитой брови, прежде чем его глаз закрылся, и он полностью обмяк. На руках у перепуганного Санджи повис бессознательный мечник. Секундой позже в лазарет вбежал Чоппер. Санджи опустил Зоро на койку, чтобы дать врачу возможность поработать. Он дрожащей рукой коснулся лба в том месте, куда его ткнул пальцем Зоро. На его брови осталась полоска крови Зоро.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.