И вот он долгожданный день шоу ХанаМатсу. Проблема лишь в том, что парни вообще не обговаривали, что они будут делать. Но Макки безусловно надеялся, что им выпадет случай. Как говорится начинать надо с малого.
И началось все в столовке. Ханамаки позвал друга за столик напротив девчонок.
—Чувак, я немного обдумал это сегодня. Смотри, ты "нечаянно" роняешь свой бенто, тем самым привлекая внимание, а потом я любезно даю тебе свой и кормлю с палочек, понял?
—Я роняю?
Такахиро посмотрел на еду Иссея. Выглядело и правда вкусно. Было бы жалко ронять такое.
—Хотя да, ты прав. Твой бенто явно вкуснее. Тогда давай я уроню свой, а ты будешь меня кормить?
—Окей, мне не принципиально.
—Только поругай меня, типо: "чё ты такой неуклюжий? Кто так с едой обращается?" Что-то в этом роде.
—Я понял👍
Ханамаки ложит руку на стол и смахивает бенто на пол. Коробочка громко стукает об бетон, еда оказывается на полу и это действительно привлекает внимание. Макки делает лицо таким, словно он правда случайно и немного расстраивается.
—Макки, боже! Как можно быть таким неаккуратным? - очень правдоподобно отчитывает Матсун.
—Я случайно 👉👈
Внимание завоёвано. Матсукава идёт поднять коробку предварительно попытавшись запихнуть всю еду обратно.
—Матсун, не стоит, я сам - делает интонацию обеспокоенной и садиться на корточки рядом с Иссеем. Он кладет свою руку на его руку, типо случайно, и их взгляды пересекаются. Со стороны выглядит очень романтично. Девчонки умиляются. Все идёт как надо. Пацаны встают.
—Но как же ты тогда поешь?
—Куплю что-нибудь в буфете.
—А деньги ты брал?
Ханамаки шарится по карманам. Он отрицательно кивает головой.
—Боже, какой же ты растяпа - ставит пальцы к бровям и идёт за стол - так уж и быть, я поделюсь с тобой своим бенто.
Ханамаки так хотел заржать с этого, но нельзя. Шоу должно продолжаться.
—С-спасибо - наигрывает смущение стараясь не заржать. Матсукава и сам хочет заулыбаться.
Матсун берет палочками морковку и начинает кормить Ханамаки. Тот не выдерживает и начинает смеяться, от чего давится морковкой. Это в сценарий не входило, но в целом момент очень на руку. Матсукава хлопает его по спине и он выплёвывает застрявший кусочек.
—Макки, все в порядке? - Матсукава не притворяется обеспокоенным.
—Да, все окей👍 - улыбаясь.
Иссей приносит ему водички и шепчет на ухо:
—Не смейся, во время еды.
—Ага, проще сказать, чем сделать - шепчет в ответ - как ты можешь стоять с таким серьезным лицом?
—Чувак, я сам еле сдерживаю улыбку.
—Нам осталось чуть-чуть. Просто покорми меня и все.
—Я это и пытаюсь сделать.
—Хорошо, я не буду смеяться.
Дубль 2. Матсукава снова кормит Ханамаки, но тот уже не смеётся и нормально глотает. Все девчонки, что смотрели умиляются с этого. Ойкава тоже смотрел и говорит такой Ивайзуми:
—Ива-чан, давай ты тоже случайно уронишь бенто и я тебя буду кормить.
Очень злобно на него смотрит.
—Иди нахер, Мерзикава.
—Ну это так романтично.
—Завались и ешь нормально 💢 - прописывает подзатыльник.
Матсун и Макки видят их и последний не мог не засмеяться. Матсукава лишь усмехнулся. Но они продолжают есть бенто Матсуна.
Когда они доели:
—Макки, убери за собой - показывает на пол. Ханамаки хмурится с улыбкой. Он и забыл, что разбросал там еду. Он он прибрал за собой.
*Первый акт шоу ХанаМатсу прошел успешно*
✽✽✽
В раздевалке.
—Блин, парни, не знаю, как вы это сделали, но то, как ты кормил Макки с палочек было чертовски мило - радуется Ойкава.
—Да это была всего лишь случайность - пассивно ответил Ханамаки.
—Ты правда думаешь, что это было мило? - скептично спросил Матсун.
—Ну конечно! А вот Ива-чан не захотел есть мой бенто - обиженно скрещивает руки на груди.
—Чувак, это плагиат - улыбнулся Матсукава.
—Ойкава, зачем мне есть твой бенто, когда у меня есть свой? - недовольно спрашивает.
—Да, учитывая, что обычно как раз Ойкава ест обед Ивайзуми - улыбнулся Ханамаки.
Матсун усмехнулся.
—Эй, когда такое было? - осуждающе спросил.
—Вчера - невозмутимо сказал Ивайзуми.
—Ох, Ойкава, не помнит что было вчера - начал Ханамаки.
—Старость не радость - закончил мысль Матсукава.
Они дали друг другу кулачки, Хаджиме засмеялся, а Ойкава лишь осуждающе что-то крикнул на них.
Началась растяжка. Второй акт шоу ХанаМатсу
Матсукава лег, а Ханамаки начал держать его ноги. Матсун качал пресс и всякий раз как он поднимал тело, он своим лбом касался лба Макки. Это выглядело потешно. В один момент Ханамаки усмехнулся и подсунулся ближе. Матсукава продолжил доставать своим лбом до его лба. В один момент Матсукава обнимает Макки за шею. Тот обнимает за спину. Они так сидят пару секунд, а потом Ханамаки аккуратно ложит Иссея и виснет над ним, как облачко. Все смотрят на это как-то недоумевающе. Но вот Ойкава ловит кайф.
—Эй, Ива-чан - толкает локтем - давай ты тоже пресс покачаешь?
—Заткнись - с раздражением - ты не видишь, они притворяются.
—Давай тоже притворяться)
—Только не с тобой.
Расстраивается.
—Эм, ребят, что вы делаете? - немного усмехнулся Киндаичи.
—Мы делаем шоу - начал Ханамаки.
—ХанаМатсу! - хором.
—Шоу ХанаМатсу? - удивился не только Киндаичи.
—Чувак, нам надо придумать девиз - сказал Макки обращаясь к Иссею.
—Ты прав. А что насчёт названия?
—С ним все окей.
—Эээй! - позвал Ютаро.
—Что?
—Зачем вам это?
Ребята переглянулись (Ханамаки до сих пор сидит на его ногах, лол)
—Прикольно потому что - сказал Матсун.
???
—Вы что-то задумали? Признавайтесь - хитро влез Ойкава.
—Да ничего мы не задумали - начал Матсукава.
—Мы просто хотим к себе внимания - продолжил Ханамаки.
—А у вас его мало что-ли?
—Да не от вас, а от друг друга - объяснил Ханамаки. Теперь Ойкава окончательно запутался.
—Чувак, он имел ввиду, что мы рофлим, потому что мы так хотим - сказал Матсун - и, эм, Макки, ты можешь уже слезть с моих ног.
—Оу, да, прости - слез.
—Вы странные ребята - гордо заявил Тоору.
—Уж не страннее тебя - усмехнулся Ханамаки.
—Ты как с капитаном разговариваешь? - возмущённо.
—Ты всегда подгоняешь Ивайзуми, но сам обычно не торопишься - сказал Макки.
—При чем тут это? - хмурится.
—Это странно - экспрессивно разводит руки.
—Он прав Ойкава-сан - подчеркнул Киндаичи.
—Что вы себе позволяете? Я между прочим капитан! - гордо заявил.
—Но это не освобождает тебя от надобности одеваться побыстрее, когда я жду - хитро заулыбался Ивайзуми, от чего все стали смеяться. Ойкаве это не понравилось. (Весьма метко, Ивайзуми 😉👍)
*Первый показ шоу ХанаМатсу прошел успешно*