Pearl

R
Завершён
218
2
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
93 страницы, 28 428 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
218 Нравится 224 Отзывы 38 В сборник

Читателям

Настройки
Всем доброго времени суток! Как я и обещала, выпускаю вам часть, где описываю некоторые детали, касательно работы в целом. И для начала, как это, мне кажется, и должно быть, предпочту упомянуть, как вообще ко мне пришла идея о создании работы. Сама я редко прохожу игры, а потому просмотрела уже готовые видео, и заняло это буквально два вечера. С того момента видео с соответствующей тематикой начали мне попадаться и в рекомендациях в тиктоке, а тогда я спонтанно решила, что будет неплохо написать работу по дп. Сама идея была достаточно простой и, как по мне, даже скучной. Я просто хотела посмотреть на вариант, где между Роди и Манон не было романтического интереса, а потому у Винсента не было бы чего-то вроде повода для того, чтобы убить Вашер. И знаете, в такие моменты я вспоминаю времена, когда плакала после просмотра прохождения какой-то игры, а с ощущением опустошенность и печали от смерти любимых персонажей помогал фб. Ведь на самом деле мои работы строятся на притворстве, желании опустить какие-то каноничные детали и сделать вид, что всего этого никогда и не было. И меня так же покорил факт, что действия происходят во Франции 60-х. Такой исторический подход мог бы сделать "Pearl" уникальным, ведь намеков на историю в других работах я не замечала. И да, как вы могли заметить, история так же легла в основу прошлого некоторых (я бы сказала всех) персонажей, Вторая мировая в частности. И я настоятельно рекомендуем вам обращать внимание на эти обстоятельства, ибо если вы когда-нибудь захотите написать что-то своё, это даст хороший фундамент. Что ж, теперь к персонажам. Для начала хотела бы немного сказать о Манон, ибо в сюжете она по большей своей была в начале, а в дальнейшем появлялась в качестве некоторых упоминаний. В качестве прототипа для описания Вашер я взяла, сюрприз-сюрприз, Мерилин Монро. И я сразу проясню, что имею в виду. Мерилин по жизни была глубоко несчастным человеком, о чем многие знают. И причиной тому служило отсутствие тепла в детстве и другие мерзкие обстоятельства вроде изнасилования. И в отношениях Монро тоже была всегда несчастна, что я и хотела добавить в Манон. Если же немного уделить внимание ее биографии, то Вашер была склонна искать любовь на стороне, потому что в свое время не получила ее от родителей. И ей было бы гораздо лучше играть в добрую милую даму, которая всех любит, чем она и занималась. Однако она так и не могла принять себя, а потому обрезала волосы от простого критичного комментария Винсента. Если говорить о Винсенте, то здесь у меня не было какого-то прототипа, и по мере написания работы я его ни с кем не сравнивала. Хотя, возможно, некоторые очертания были взяты с Ленгли Аски, однако не хочу сказать, что это было так масштабно. Просто интересная деталь. Но Шарбонно, наверное, я уделила наибольшее внимание в плане семьи. И да, до войны в его семье не было никаких проблем, но у матери была склонность к психическим заболеваниям. Потому после возвращения отца с фронта в ней что-то хрустнуло. Отец же получил что-то вроде посттравматического расстройства. Он не был лишён эмоций, однако в глазах Винсента это выглядело именно так. Да и мы все без того пониманием, как была развита медицина того времени. По большей своей в формировании Винсента залегло именно отношение матери, которое колебалось от лести до полного холода. Эти моменты я упоминала в заметках, но никогда не описывала детально. Кажется, что в таком случае все содержимое моих записей потеряет эмоциональную окраску.  Я, кстати, вставлю небольшой момент с едой. Я бы сказала, что причиной, почему блюда в исполнении Винсента выходили такими "блеклыми", служило его отсутствие вкуса. И в действительности эта нужда могла бы повлиять на то, как он готовит. А Роди заметил это сразу, потому что чувства у него как раз таки ещё как развиты. Насчёт Роди. Я, вроде как, упоминала, что с ним у меня было больше всего проблем. Однако я кое-что проследила и могу даже сказать, что Ламори можно сравнить с Лэйси из "Игр Лэйси". Такие люди стараются жить и получать с этого какое-то наслаждение, ищут себя в чем-то новом, но по факту они глубоко несчастны. И Ламори мог и не проявлять это так остро, как это проявляла Лэйси, однако ему тоже было плохо. Если вы скажете, что он страдает депрессией, то флаг вам в руки. Как человек с таким же заболеванием могу сказать, что за достаточно доброжелательным человеком может стоять сгусток всех самых плохих воспоминаний. А помнить было о чем.  На самом мне не хотелось бы разжёвывать вам всю подноготную, потому что знаю, что читатели совсем не любят, когда их принимают за тупых. А потому тему с концовкой работы я постараюсь прояснить поверхностно, оставляя остальные 80% айсберга на вас. Я бы при перепрочтении сказала, что конец вышел незавершенным, как бы обрезанным на полуслове. И в этом, наверное, есть свое очарование потому что это является самым логичным исходом. Ни Винсенту, ни Роди не хотелось бы озвучивать свои чувства друг к другу. В те времена, как мы знаем, речи об однополых отношениях даже не заходило. И это было не просто установкой, а порядком вещей. Потому Шарбонно предпочитал стоять в стороне и наблюдать, как шаги делает Роди. Весь этот момент можно было бы назвать перекладыванием ответственности, потому что признаваться себе совсем не хотелось. И потому под концовкой подразумевалось нахождение компромисса, какого-то общего согласия. И я бы даже заглянула в будущее и сказала, что они называли бы свои чувства "любовью" очень не сразу. Могло бы пройти хоть несколько лет, но они бы ничего с этим не сделали, оставляя вопрос открытым. Причем это не значит, что они не занимались бы вещами, которые свойственны парам. Вовсе нет, даже если бы это было это происходило очень медленно, я ни в коем случае не исключаю этот факт.  И на последок хотела бы прояснить, почему работа названа именно "Pearl". Это слово переводится с английского, как "жемчужина", а под ней имелось в виду само бистро. Индию ранее называли "жемчужиной английской короны", и все понимали, почему. Индийская колония приносила Англии наибольший доход, была поводом для гордости. И такое же отношение было у Винсента к "La Gueule de Saturne". Весь сюжет крутился именно насчёт этого. Бистро служило логичным началом и не менее логичным концом для работы. Так же существует одноименный фильм, повествующий о психически больной девушке, которая хочет стать звездой. В каких-то отношениях вы можете сравнивать ее и Винсента, ибо на свои цели они были готовы потратить все средства. Это все, что мне хотелось описать для вас. Повторюсь, что описывала не так детально, ведь хочу оставить вам пищу для размышлений и новых мыслей. Спасибо вам всем за то, что находились рядом и писали мне приятные отзывы, даже когда дела у меня были не очень. Я многим вам обязана, ваша поддержка и банальное прибывание тут поднимало мне настроение и просто делало день лучше.  Спасибо за чтение!
Примечания:
218 Нравится 224 Отзывы 38 В сборник
Отзывы (15)