ID работы: 14552648

Два волчонка

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
2
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
52 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Маленький волчонок

Настройки текста
Примечания:
Вот ты где”, - сказал Фукудзава, опускаясь на колени рядом с младшим из двух своих сыновей. Сегодня Ода снова сопровождал Ранпо, клянясь, что не возражает, потому что по пути ему захотелось попробовать карри. Фукудзава знал, что не может ожидать, что мальчик будет вечно довольствоваться этой ролью, и теперь, когда он тренировал обоих своих сыновей в защите, он чувствовал, что вскоре Ода сможет заниматься своими делами самостоятельно. Казалось, он не был заинтересован в возвращении в школу, даже если ему нравилось читать, и Фукудзава был близок к тому, чтобы довести дело до конца. Он считал, что мальчик должен получить полноценное образование, и каждый день провожал своего брата в школу, и ему не показалось неразумным попросить Оду закончить среднюю школу, прежде чем работать в офисе на постоянной основе. Что касается младшего мальчика, то ему, похоже, нравился офис, и он хотел бывать там, когда не был в школе. Он довольно хорошо освоился в роли офисного пажа, готового делать все, что от него попросят секретарши, и помогать Есано в ее лазарете. Вот почему было странно вернуться с поручений и не увидеть там своего сына. Достаточно странно, что это вызвало небольшую панику среди персонала, которые предположили, что он был с Фукудзавой, что и привело к этим поискам. Он, по общему признанию, испытал облегчение, обнаружив мальчика в этом переулке с кошками. Он не знал, где еще искать, и потребовалось немало усилий, чтобы убедить Оду не мчаться немедленно назад на поиски своего брата. Фукудзава острее всего ощущал свою отцовскую несостоятельность всякий раз, когда его старшему сыну приходилось вступаться за младшего. Он не был рядом ни с тем, ни с другим ребенком, но ему было стыдно, что Ода несет большую ответственность за своего брата, чем Фукудзава. “Тебя не было в офисе”. “Я знаю”. “Я думал, тебе там понравилось. Ты казался довольным своей работой. У тебя все организовано лучше, чем я ожидал, и Есано сказала мне, что хочет взять тебя в помощники”. “Не лги. Есано думает, что я слишком молод и надоедлив”. “Она так не думает ”. “Я так говорю, потому что другие мне так сказали”, - ответил мальчик, подтягивая ноги к груди. “Они щиплют меня за щеки и визжат о том, какой я милый, и они дают мне сладости, что сводит Ранпо с ума, а я ... я не хочу быть милым. Я ненавижу это ”. “Так вот почему ты не пришел? Ты заставил всех волноваться”. “О”. Мальчик опустил голову. “Я… Мне жаль. Я просто… Я не хочу быть милым”. "Это было бы непросто", - подумал Фукузава. Большинство сотрудников считали его сыновей очаровательными, особенно с их кошками. “Вы бы хотели, если бы я поговорил с персоналом?” “Я не хочу, чтобы у кого-то были неприятности. Я просто не хочу… Что бы ты сделал, если бы кто-то назвал тебя милым?” Фукудзава уставился на него, не находя слов. ——————— “Кажется, я сломал его”, - сказал Доппо, и Ода нахмурился. “Ему не удалось ничего сказать мне после того переулка”. “Он никогда много не говорит. Хотя он беспокоился о тебе”. “Я просто пошел в переулок. Со мной все было в порядке”. Ода протянул руку, чтобы взъерошить ему волосы. “Ты знаешь, они волновались не из-за этого. Дело было не в том, куда ты пошел, а в том, что ты оказался не там, где они думали. Тебе нравится офис. Казалось, ничто не может удержать тебя вдали от него.” Доппо посмотрел себе под ноги. “Он слишком милый”, - сказала Есано, и Ода посмотрел на нее. “Ты не видела этого, не так ли? Они все суетятся вокруг него. По крайней мере, один из них каждый день щиплет его за щеку. Другой визжит каждый раз, когда видит его, и обнимает, и все они угощают его лакомствами, из-за чего Ранпо дуется, даже когда позже тайком прячет их в свою заначку.” “Это действительно причина?” “Заткнись. Тебе бы не понравилось, если бы они сделали это с тобой”. “Я думаю, твой брат достаточно взрослый, чтобы с ним так обращались”, - сказала Есано. “Ему нравится внимание”. Ода уставился на нее. “Я не хочу. Даже не начинай. Они попытаются составить мне пару или что-то в этом роде. Мне не нужна девушка”. “Это значит, что тебе нравится кто-то конкретный”, - сказал Доппо, и Ода бросился к нему, но его брат фактически выскользнул из его рук. “Хотя тебе нравится. Я знаю, кто тебе нравится”. “О? Для меня это новость”, - сказала Есано. “Итак, расскажи мне о увлечении Оды. Это кто-то из наших знакомых?” Доппо покачал головой. “Он встретил ее до того, как мы нашли папу, и он все еще ходит в ту же лавку с карри, чтобы мельком увидеть ее, хотя это карри настолько плохое, что почти несъедобное”. “Я люблю карри. В этом все дело. Это ты думаешь, что он "сломал" нашего отца”. Есано улыбнулась. “Тогда как тебе это удалось?” “Я спросил его, что бы он сделал, если бы люди сказали, что он милый”. Есано расхохотался так сильно, что чуть не упала, и Ода попытался, но безуспешно, он не смог сдержаться. У него почти получилось, пока Доппо не проворчал что-то себе под нос. “Отлично. Теперь я сломал и вас”.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.