↮↮↮
Во второй половине дня, все еще ожидая возвращения Лиама и Зейна, Луи тусил у радиоприемника, который теперь стоял внизу. Он бесконечно крутил ручки, говоря в микрофон и прижимая наушники к ушам, отчаянно ожидая ответа. Прошла уже неделя, а Луи ничего не слышал о своей семье, ни единого слова. Его попытки связаться с Оли и Люком или с кем-то еще, если уж на то пошло, оказались тщетными. Их телефоны были практически бесполезны, как и у остальных в их маленькой группе. — Ну же, пожалуйста, — пробормотал Луи себе под нос, снова и снова крутя ручки радиоприемника. Каждый раз, когда в динамиках раздавались помехи или другой шум, он с надеждой напрягался и чуть не вскакивал со стула в предвкушении. Он не мог определить, сколько времени прошло, но остался в таком положении до тех пор, пока у него не затекли ноги и шея от многочасового ожидания и неизвестности. По мере того, как он продолжал свои отчаянные попытки установить контакт с внешним миром, его разочарование начинало закипать. Чувство беспомощности и изолированности грызло его, и вскоре его терпение лопнуло. — Черт возьми, почему никто не отвечает? — проворчал Томлинсон, и в его голосе послышалось раздражение. Гарри, который молча размышлял в углу, огрызнулся в ответ: — Ты думаешь, если будешь кричать на радио, это волшебным образом заставит его работать? Это действительно продуктивно. Томлинсон развернулся, его глаза вспыхнули гневом. — О, ты хочешь поговорить об этом? Ты закончил хандрить? — Просто ты настолько громкий, что это очень трудно игнорировать, — пробубнил Гарри, прерывая свои размышления и решительно глядя в глаза Луи. Томлинсон перестал притворяться, что сохраняет самообладание. Он вскочил со стула, оставив беспорядок позади себя, и сократил расстояние между ними. Гарри повторил его действия и шагнул вперед, чтобы противостоять его напору. — Как будто бы существует так много вариантов, чем я могу заняться, — мрачно сказал Луи, когда их лица оказались всего в нескольких дюймах друг от друга. Напряжение было ощутимым, а их дыхание сливалось в одно. — Этот дом, блять, достаточно большой, так какого хрена ты сидишь со мной? — Ты буквально ведешь себя как четырнадцатилетний подросток, — резко парировал Гарри. — Кто бы говорил, ты посмотри на свою щетину на лице, — ответил Луи. Их ссора была лишена смысла и происходила исключительно для того, чтобы вывести друг друга из себя. Как раз в тот момент, когда показалось, что их спор может перерасти во что-то более серьезное, входная дверь таунхауса распахнулась, и показались Зейн и Лиам: оба несли рюкзаки, наполненные чем-то вроде новой одежды. Малик приподнял бровь, глядя на развернувшуюся перед ними сцену; его голос был спокоен среди этого хаоса: — Мы пропустили что-то интересное? Этого было достаточно, чтобы Луи и Гарри вернулись к реальности. Они обменялись разочарованными взглядами, после чего погрузились в угрюмое молчание. Лиам и Зейн воспользовались этой возможностью, чтобы разгрузить свои сумки и показать новую одежду, которую они нашли. — Нашел тайник с одеждой в ближайшем магазине, — объяснил Пейн, пытаясь сменить тему. — Подумал, что нам всем не помешало бы переодеться во что-то чистое. Когда они начали перебирать новую одежду, напряжение в комнате постепенно спало. Зейн сразу же начал рассказывать о своих приключениях на улице, гордый и счастливый, повествуя о том, как он убил одного зараженного и как Лиам расправился с тремя. Тем временем Гарри тихо вышел из комнаты и исчез наверху. Луи наблюдал за удаляющейся фигурой Стайлса со смешанным чувством разочарования и тревоги. Несмотря на их постоянные препирательства, Луи испытывал скрытое беспокойство, чувствуя, что в Гарри есть что-то большее, чем кажется на первый взгляд, что-то, чего он никак не мог понять.↮↮↮
Зейн, обычно спокойный, но очень наблюдательный, заметил напряженность, царящую в доме. Он понимал, что их сплоченность и преданность имеют решающее значение, если они собираются выйти за пределы убежища, чтобы найти других выживших или новый лагерь. Напряженные отношения между ним и Лиамом, а также между Гарри и Луи вызывали беспокойство, поскольку они могли представлять угрозу, как только они покинут безопасное убежище. Преисполненный решимости разобраться с этой проблемой, Зейн взял на себя смелость приготовить особенный ужин, несмотря на ограниченность ресурсов. Порывшись в подвале в поисках ингредиентов, он умудрился приготовить скромное, но сытное блюдо — макароны с сыром, простой овощной салат и разогретые булочки из морозилки матери Лиама. Он также нашел старую пыльную бутылку вина, которую принес на крышу. Обустроив импровизированную обеденную зону с подушками и скатертью, он расставил еду и напитки, надеясь создать атмосферу единения. Собрать остальных было относительно легко, так как Зейн обычно не начинал разговор первым. Лиам и Луи быстро присоединились к нему на крыше. Однако, чтобы выманить Гарри из его комнаты на втором этаже, потребовалось больше усилий. Пока они ели и вели светскую беседу, Гарри молчал, глядя вдаль, на то, как солнце медленно садится за горизонт. Томлинсон заметил, что он не притронулся к макаронам, но съел свою булочку. Не говоря ни слова, Луи незаметно поменял их тарелки, поставив перед собой его порцию макарон, а свою булочку расположил так, чтобы Гарри мог до нее дотянуться. Он почувствовал на себе пристальный взгляд Стайлса, но продолжил сосредоточенно смотреть вперед, кивая в такт всему, что говорил Зейн, как будто внезапно услышал что-то важное. Когда ужин закончился, они сели у стены, наблюдая, как солнце полностью исчезает за горизонтом. Зейн раскурил косяк, затянулся и передал его Луи. Они наслаждались моментом молчания, прохладным ночным ветерком и временным ощущением спокойствия. С их наблюдательного пункта на крыше было почти возможно забыть о хаосе, царившем внизу: о машинах, разбитых стеклах, залитых кровью тротуарах и опустевших магазинах. Было такое ощущение, будто они вернулись в мир, не затронутый катастрофой. — Знаешь, — начал Зейн, выпуская струйку дыма, — в детстве я ненавидел Брэдфорд, а сейчас... Я скучаю по нему больше, чем думал. Томлинсон согласно кивнул. — Понимаю. Я всегда думал, что Лондон — это то место, где мне нужно быть, что если я там не окажусь, то все упущу… — вздохнул он и забрал у Зейна косяк, затягиваясь и наклоняя голову, чтобы выдохнуть. — Раньше мне казалось, что жизнь скучна и… это своего рода обязанность. Просыпаться по утрам, работать, идти домой, ложиться спать и снова просыпаться. Я не был по-настоящему доволен этим, но мне казалось, что так и должно быть. А теперь все рушится, и я чувствую, что мне столько всего нужно увидеть, прожить, полюбить. — Еще не поздно быть живым, — тихо произнес Лиам, не отрывая взгляда от горизонта. — Если все это, — добавил он, махнув рукой в сторону неба, — для нас конец, то мы должны извлечь из этого максимум пользы. Гарри, который молчал большую часть вечера, наконец заговорил, теребя свой крестик-подвеску: — Но что, если это конец? — в его словах звучала смесь неуверенности и честности. Тишину нарушил голос Лиама: — Что ты имеешь в виду? Взгляд Гарри оставался прикованным к горизонту, когда он продолжил: — Мы постоянно бежим, чтобы выжить, но как долго это продлится? Есть ли у этого конечная цель? — Его слова тяжело повисли в воздухе, побуждая их в очередной раз задуматься о неопределенности их положения и кажущемся бесконечным цикле выживания. Луи испытывал такое же внутреннее смятение, но никогда не позволял себе высказывать свои опасения вслух, боясь темноты, которая могла поглотить его разум. Казалось, проблеск надежды угас после слов Гарри, которые перекликались с их общими страхами. Мысль о бесконечном цикле бегства, укрытия и жизни в ужасе тяжело давила на Луи. Больше всего его пугала возможность никогда не воссоединиться со своей семьей, потерять последнюю ниточку надежды. Он наблюдал за Гарри, который рассеянно обводил контуры своей цепочки с серебряным крестиком, и Луи поймал себя на том, что делает то же самое со своим серебряным кольцом, что было молчаливым свидетельством их общей тревоги. — Знаешь, — начал Зейн с теплотой в голосе, — естественно испытывать сомнения, особенно в такие времена. Но мы зашли так далеко, и мы все еще здесь. Это кое-что значит. Это значит, что мы выжили, и в нас есть что-то особенное, что заставляет нас двигаться вперед. Взгляд Зейна метался между Луи и Гарри, его глаза были полны сочувствия. — И может быть, просто может быть, у нас есть причина продолжать двигаться вперед. Мы не знаем, что нас ждет там, но мы есть друг у друга. Мы можем положиться друг на друга, поддержать друг друга и обрести силу в нашем единстве. — Малик сделал еще одну затяжку, и уголек его сигареты мягко засветился в сумерках. — Наши семьи и друзья, возможно, где-то там, надеются и ждут так же, как и мы. И пока есть надежда, есть шанс, мы обязаны продолжать идти вперед и ради самих себя, и ради них. Мы зашли так далеко, и я верю, что мы можем продолжать идти, шаг за шагом. Слова Зейна повисли в воздухе, как луч надежды среди неопределенности. На крыше, когда-то полной сомнений, теперь царили решимость и солидарность. Луи и Гарри обменялись понимающими взглядами; их серебряные ювелирные изделия поблескивали в тусклом свете, и они верили, что вместе они смогут противостоять всему, что готовит им будущее.