Еще один круг у Президентского дворца

NC-17
В процессе
15
Размер:
планируется Макси, написано 11 страниц, 3 881 слово, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник

Часть 2. Иерархия.

Настройки
Поезд сбавляет ход, заезжая под мост. По ту сторону арки — столица Панема, величественный Капитолий. В окна вагонов сочится свет и переливаются сияния зданий, уходящих ввысь. Строения поражали своим разнообразием, дороги — глянцевыми автомобилями. В окне вагона-ресторана трибуты двенадцатого дистрикта с восхищением рассматривали панорамный вид города. Хеймитч похоже пришел в себя, положил в рот пол сырника, но так и не поднял головы, длинные волосы падали ему на лицо. Дейв Слейв собирался пить дневную порцию кофе. — Помылся бы, перед тем, как садиться за стол. — Дейв зажал нос. — Сегодня вас приведут в порядок и подготовят к колесницам. Гермиона села за стол, Гарри присел рядом, закидывая руку на сестру-по-несчастью. За время проведенное в поезде они успели найти общий язык и оказать друг-другу поддержку. Гермиона почти смирилась с обстоятельствами и, кажется, больше не плачет. Жизнь в Капитолии приносит уникальный опыт для детей, для которых потолком роскоши были булочки из пекарни. Но наихудший опыт до игр — бьюти-процедуры. «Красота требует жертв.» После процедур, у Гермионы вместо «клубка пушистых волокон на голове» — гладкие волнистые волосы. Гарри же решили подкорректировать зрение. Теперь ему не нужны очки. Подготовительная команда натянули на трибутов их «доспехи» для колесниц. В этом году Кэрри и Гасл, ответственные за костюмы 12 дистрикта, решили отдать должное традициям и сшить костюмы, вдохновленные углём. Платье Гермионы — очень пышная черная юбка, повторяющая резкие изгибы угля, имеющая характерный жирный блеск, акцент на талии присутствует. По идее, на девочку еще должны нанести слой черного грима на руки и шею, косметикой отбелить лицо. Гермиона называет свой образ слишком мертвым, как будто на свои похороны нарядилась. Действительность это и диктовала. Костюм Гарри был сшит с отсылкой на костюм рабочих шахтеров, сверху в качестве накидки был плащ с фактурой угля — прямо как юбка Гермионы. Жалоб нет. Колесница тоже повторяла образ угля. Кэрри и Гасл садят своих «жертв» в колесницу и удаляются, скоро должен начаться парад трибутов по городскому кругу со зрителями. Первые колесницы трогаются с места и капитолийцы приветствуют их бурными аплодисментами. Через время все колесницы вышли на свет к зрителям. Гарри и Гермиона оглядываются по сторонам. Местные жители свистели, визжали, махали руками, улыбались — всем трибутам это в диковинку. Гарри без очков было вдвойне непривычно. Множество вспышек со всех сторон ослепляли. Пока кони цокали, тягая колесницы, Гарри замечает, что волна восхищений не доходит до угольной ванны. Выглядывая шеей из строя, Гарри обращает внимание на костюмы остальных трибутов — ярче и интереснее, чем просто черный. Первая колесница поворачивает к Президентскому дворцу, Гарри со стороны видит золотую колесницу и золотого мальчика первого дистрикта — полуголый блондин, с множеством украшений на теле. Трибутов заселили в тренировочный центр — небоскреб посреди города. После ужина Гермиона вместе с Дейвом пересматривали парад по большому экрану в зале. — Это был полный провал. — сказал Слейв, отправив в рот кислую мармеладку в виде пачки денег. — По моему, вышло даже символично. — Грейнджер зажала меж зубами кончик большого пальца. — Не стоит переживать по поводу спонсоров, уверен вы накрутите спонсоров после индивидуального показа. Кстати, а что вы умеете? Ни-че-го. — Думаю, вам стоит постараться вразумить вашего ментора, он как никак будет осуществлять связь со спонсорами. Хеймитча невозможно вразумить. Мы обречены на провал. Тренировки проходят в течении трех дней с 10:00. Там Гарри впервые видит всех игроков вживую. Всех встречает главный тренер, который рассказывает устройство зала. На различных секциях можно приобрести разные навыки, от владения оружия до базового выживания. На каждой секции имеется один учитель. Профи — так называют натренированных для игр участников — сразу тянутся к секциям по владению оружия. Среди них был золотой мальчик из первой колесницы. Гарри тоже к ним присоединился, на что Дурсля обсмеяли из-за хилого телосложения. Гарри было все равно, он рассказал ребятам, что его настоящая фамилия Поттер, и не стоит называть его Дурслем. Повезло, фамилию Поттер не узнали среди тренеров и игроков. Ланч проходит за длинным столом в тренировочном центре. Гарри садится около золотого мальчика. — Что пристал, отброс? — Блондин смачно отгрыз мясо с ножки курицы. — Как тебя зовут? — Гарри давил его взглядом зеленых очей. — Ты не видел с повтора эфира? — Золотой поднимает одну светлую бровь. — Нет. — Ладно, Дерек Драгонфлай, увидимся в кошмарах, Бугагага. — Блондин показал страшную гримасу. — Для такой ангельской внешности ты ведешь себя как полный идиот. — подметила темноволосая девушка с каре, ровесница Дерека, третий дистрикт, Николь Нэк. — Первой сдохнешь, идиотка. Ко столу подходит настоящая белоснежка, у худышки красные припухлые губы, белоснежная кожа, черные, как смола, волосы. Её подготовительная команда отлично постаралась. — Мы создаем союз, коллеги, держите свои язвительные фразы за зубами. — Рулл Фэренс, трибутка первого дистрикта. — Свалил отсюда, шлак. Она поразила Поттера самым высокомерным взглядом. — Чё это ТЫ командуешь? — Дерек навалил свой накаченный бицепс на шею Гарри. — Пусть остается. Этого неудачника в первую минуту прихлопнут. Объясни, вот как можно быть настолько! плохим во всём? Эйс Триглент из третьего дистрикта, внешне отличающийся черными, как космос, глазами, чем-то напоминает инопланетянина, но в человеческих рамках. У него была очень короткая стрижка ёжиком. Спокойно питающийся парень подал голос: — Не недооценивай способность человека притворяться. — Слушай, умник, пока ты там свои узлы крутил, я видел шлак в деле. — Дерек напряг бицепс, и лицо Гарри чуть не упало в тарелку. — Настолько имитировать неумелость — невозможно. Ты официальный тормоз, Гэрри, ха-ха-ха. — Какую тактику будем использовать? — спросила девушка из третьего дистрикта, та что с каре, Николь. Белоснежка задела плечом рядомсидящую Беллатриссу, трибут из второго: — У вас что на уме? После косметических процедур, темные кудряшки Беллы стали выразительней, послушней. Белла посмотрела на Тома, с которым она ехала в одном вагоне. Семнадцатилетний парень с аристократической осанкой, с тонкими чертами лица, впалыми щеками, тёмными глазами и чёрными волосами, молча поедал обед. — Да, — Начал Рэддл, не отрывая глаз от своего блюда. — обьединимся и будем охотиться на остальных. Потом решим в честном поединке победителя. Как обычно. Берем в союз только достойных, шлак можете уже выкинуть. — Э, — возвразил Дерек, — не трогай шлак, он смешной. Неужели он меня защищает? — подумал Поттер, выбравшись из-под руки Дерека. — Клоуны. — Николь закатила глаза. — Николь. — Белоснежка-Рулл отложила поднос с едой. — Не прыгай выше головы, третьих обычно в команде профи не бывает. Знаешь почему? Потому что, академия профи — не закончена. Посмотри на себя. Бестолковая. Раздоры только создаешь. — Третьий нам пригодится. — выдал Том. Вторую половину дня, Дерек возомнил себя тренером, который учил Гарри метать ножи. Каждый раз, когда у Гарри не получилось выполнить задание золотого мальчика, Дерек ржал как не в себя. Когда у Гарри хоть что-то получилось, Драгонфлай удивлялся и даже хвалил шлак. Но даже так мальчик не мог переплюнуть даже Николь из третьего дистрикта, которую принижала Рулл. Рулл же совершенна во всем, особенно владеет акробатикой, академия дает большие преимущества. День Гарри закончился в мягкой кровати с размышлениями на счёт слов миротворца Снейпа. Мама правда была из 11 дистрикта? Сынок понял, что ничего не знает о родине родителей-мятежников. Кроме функций дистрикта — сельскохозяйство. Гарри решил поспрашивать первопопавшихся «коллег», знают ли они трибутов из одиннадцатого. Первым Гарри встретил парня из пятого дистрикта, Симуса, его дистрикт занимается производством энергии для всего Панема. Симус указал на двух ребят в секций по камуфляжу. — Я пересмотрел запись с колесниц несколько раз. — говорит Симус. — Мой костюм, конечно, тоже вышел отстойным. — Получше чем просто уголь. — весело сказал Гарри. — Нет, серьезно, ты видел, как из меня с Эстер сделали электрические башни с лампочками. Капитолийцы понятия не имеют как выглядят электростанций. — Я пойду, спасибо. Из одиннадцатого выбрали рыжего мальчика и брюнетку. По ощущениям, они были ровесниками Гарри. Он присаживается около них и тоже слушает тренера секций. Теория закончилась, тренер предлагает приступить к практике. — Привет. Я — Гарри. Гарри Поттер. — Привет. Поттер? Не может быть. Я тогда Сноу. — отвечает рыжий. — Вы знаете моих родителей? Нелли держит дрожащий указательный палец у рта. — Нельзя такие слова говорить, Гарри. — шепчет девушка из 11-го. — Вдруг, кто-нибудь, услышит… — Не страшно, мы всё равно идем на смерть. — говорит Рон, перебирая руками листья с грязью. — Не понимаю… Рон начал обклеивать свою ногу листьями, пристально смотря Гарри в глаза. — В нашем дистрикте строго запрещено обсуждать былые мятежи, у меня так дедушку расстреляли. А Поттеры почти совершили переворот. — Как ты можешь оказаться Поттером? Ты же из 12-го. — с придыханием говорит Нелли. — Кстати, родители Нель тоже причастны к мятежам. — Чш-чш-чш… — Я узнал об этом только перед уходом из дома правосудия…
15 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник