ID работы: 14571495

Холод

Гет
R
Завершён
14
Горячая работа! 216
автор
ElenaDi бета
Размер:
87 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 216 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
«Посылка» рассматривала страницы «Архитектурного справочника» Бобби - здания и храмы. Среди картинок были статуи, как на новой ратуше в Белфасте (1). «Посылка» задумалась: «На этом корабле есть такой же купол и такие же статуи? В той части, в которую заходили красивые мужчины и женщины?». Попутчики представились: мистер Кеннет Мерфи и мисс София Солано. Бобби пожал руку мужчине. Мистер Кеннет Мерфи выглядел почти, как те мужчины, которые поднимались по другому трапу. Голубоглазый блондин. Ростом ниже, чем Бобби, более высоких мужчин, чем Бобби «Посылка» не видела вообще. Мисс София Солано улыбалась во все лицо, излучая доброту. «Посылка» посмотрела на попутчиков внимательно и тоже попыталась улыбнуться в ответ. Мистер Мерфи принялся говорить мисс Софии Солано про «гарантийную группу». Если бы у «Посылки» были слова, то она спросила бы что это значит, но у нее слов не было и приходилось прислушиваться, чтобы понять. Из разговора попутчиков «Посылка» пришла к выводу, что мистер Мерфи из «гарантийной группы» кто-то подобный водопроводчику, который знает все трубы в больших домах. Почтальон Смит рассказывал про то, как водопроводчики знаю все вокруг и гарантируют зданиям комфорт. «Посылке» хотела бы посмотреть на весь корабль. Попросить у Бобби, чтобы он сводил на экскурсию, как мать в ратушу Белфаста, чтобы посмотреть на мраморные статуи и купол и поприветствовать между колоннами её подруг из женского движения. В день той экскурсии с матерью было много красивых шляпок вокруг, много солнца. Мать задавала вопросы, переглядывалась с подругами и была счастлива. «Женщины попадут в ратушу!» - говорила мать подругам - «Если не в этом году, то точно через пять лет. Мы сможем говорить на равных с мужчинами!». «Посылка» раздумывала над вопросом почему мать так говорит, ведь она может говорить с любым на равных и они уже попали вовнутрь ратуши. «Посылка» прогуливаясь с матерью по Фаунтин-стрит и хорошо помнила, как мать разговаривала то с одним мужчиной, то с другим. Как они останавливались перед зданием Крэйна, как шуршали юбки, как скульптуры с фасада смотрели на маленьких людей и как «Посылке» хотелось взлететь вверх, чтобы увидеть город: волшебные пиджаки, светлые платья. Воспарить выше башни Альберта. На этом лайнере скульптуры заменяли трубы, выпускающие пар из брюха, как сказал Бобби. «Посылке» понравились трубы корабля и сам корабль. Как же попасть в красивую часть, как городская ратуша? Со страницы «Архитектурного справочника» на «Посылку» посмотрела башенка. «Новая готика» - написано под ней по-французски. Такая же башенка, только маленькая в Белфасте служила фонтаном. - Уверен, это ошибка! - произнес мистер Мерфи, - Свяжусь с Эндрюсом. Он должен уладить оплошность кадровых служб! - мужчина с голубыми глазами положил кепку на колени. Достал блокнот и принялся писать в нем перьевой ручкой. София продолжала улыбаться «Посылке». - Ты в первый раз на таком корабле? «Посылка» сжала губы и насупилась. Она не сможет ответить этой женщине. Она так хотела бы, но… - Тебя пугает эта поездка? Не бойся… Все будет чудесно! Океан безграничен, он знает легенды и по ночам будет тебе их шептать. Какие ты любишь сказки? - Мэм, она вам не ответит, - сказал Роберт Хоббсон, - у нее умерла мать и теперь моя сестра не разговаривает. - Мне очень жаль, - София сочувственно улыбнулась, - это лечится? Мистер Мерфи усмехнулся: - Точно не гарантийной группой, - поставил подпись в конце своего письма. - Что ты имеешь ввиду, Кеннет? - мисс Солано посмотрела на мистера Мерфи. - Дети не механизмы, София. Одно твоё неверное слово и они поднимают крик и ор. - Она не заплачет! Не потревожит вас! - уверенно сказал Бобби, - Узнаю в какой мы очереди на ужин, - посмотрел вниз на «Посылку» со своей верхней полки, - будешь аккуратна с моей книгой? «Посылка» кивнула. - Не беспокойтесь за крик. Это самый тихий ребенок, - Роберт Хоббсон еще раз успокоил своих попутчиков. - Чистое везение… - мистер Мерфи еще более неприятно усмехнулся. Сложил записку пополам, - Попытаюсь передать через коридорного для Томаса Эндрюса. Бобби вышел из каюты, перед этим раздумывая, чтобы достать из кармана леденец. Крутил леденец в руке, не доставая из кармана. «Посылке» хотелось бы, чтобы он не раздумал и протянул ей леденец, с ним слаще читать. Но Бобби к огорчению девочки раздумал доставать леденец. Мистер Мерфи вышел из каюты следом за Бобби, а София Солано осталась - добрая, готовая ответить на любой вопрос. «Посылка» посмотрела на нее, пошевелила губами, а женщина не догадалась, что от неё ждут того, чтобы она рассказала легенды океана. «Посылке» очень хотелось послушать, но она не знала как об этом попросить. «Посылка» вздохнула и вновь уперла взгляд в книгу. Люди без слов не понимают друг друга… Приближались голоса. «Посылка» прислушалась. «Прямо под нами самые надежные котельные!» - сказал мужской голос, его сменил другой: «Инженер Брюнель создал первый океанский лайнер, писатели, как Жюль Верн восхваляли его - «Великая красотка», «Левиафан», «Great Eastern» (2), спустя полвека мы стоим с вами на самом надежном, современном лайнере, как произведение искусства и механизм, выверенный по потребностям для каждого класса. Этот корабль, уверен, даст волю для писательских мечт на века. Паротурбинные двигатели, стальной корпус, электрогенераторы в тринадцатом отсеке. Гарантийная группа на все механизмы от Томаса Эндрюса. Томас, прошу вас, вам слово вам… София Солано выждала минуту и распахнула дверь каюты. «Посылка» посмотрела в открытую дверь - женщина в черном, которая поднималась по трапу для первого класса и была недовольна любимой певицей Бобби - Фанни Веллингтон. (1)Belfast City Hall, строительство завершено в 1906. Для горожан проводились бесплатные экскурсии по зданию. (2)Great Eastern
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.