ID работы: 14573275

Like A Starless Lover

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
8
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
22 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

Настройки текста
Примечания:
      Они все через это прошли. Разумеется, никто об этом не говорит, но все знают о существовании определенных заданий, которые нужно выполнить перед тем как тебя возьмут в работу. Некоторые из них приходится выполнять в процессе тренировок, если конечно ты пришел в семью с чистыми, не запятнанными кровью руками. Бигу было шестнадцать, когда его привели куда-то в нижние этажи дома, к сопротивляющейся фигуре с капюшоном, привязанной к стулу. Чан вручил ему пистолет и сказал прицелиться, как учили.       После он сорвал капюшон. Биг посмотрел женщине в глаза, и всё равно нажал на курок. Он так и не узнал, кто это, и что она сделала, или не сделала. Но это и не входило в его обязанности. Так что да, некоторые задания были частью подготовки.       Бигу было восемнадцать с половиной, и он был в пляжных плавках, когда его вызвали. Они с Кинном и парочкой его друзей планировали поехать на пляж - горячее солнце, океанский бриз и мальчики, что тусуют на набережной. Кинн будет там, Кинн будет пахнуть ромом и пляжем, и все знают, что Биг тренируется, надеясь стать главой его охраны, поэтому никто удивится, если Биг встанет ближе, чем нужно, и будет смотреть на него, тоже больше необходимого.       Но в дверь его комнаты постучали, и Чан, глава всех телохранителей, (человек, которым Биг мечтает однажды стать, вообще-то!) ждет снаружи. Со своим обычным черным костюмом и обычным непробиваемым лицом. — Господин Корн вызывает тебя к себе.       Другие телохранители, ну, те, кого уже взяли в работу, они не говорят о последнем задании. Последнее препятствие, которое по идее ты должен преодолеть. Они пространно размахивают руками, избегают четких и лаконичных формулировок, обещают Бигу, мол, «Точно разберешься», а после съезжают с темы.       И Биг идет туда. Он надевает свою униформу, забивает на вечеринку и свое разочарование, идет за Чаном в кабинет Господина Корна, и не понимает, почему никто ему не сказал. Это же невероятно просто, отвести в сторонку и прошептать, что в один прекрасный день тебя отведут в кабинет Господина Корна, где он достанет свой член, а тебе нужно будет ему отсосать.       Там еще ничего толком не затвердело, но Биг уже понял, кому придётся это исправить. Он оглядывается через плечо. Чан стоит в дверном проеме, глаза смотрят прямо, куда-то в пустоту, а одна рука спрятана под пиджаком, и Биг знает, что там находится кобура с пистолетом.       Снова смотрит на Корна. Тот молчит, спокойно наблюдая за парнем и ожидая его дальнейших действий.       Игнорируя свою неуклюжесть и неловкость происходящего, Биг скованно опускается на колени, и тут же, не успевая задуматься что он вообще мать твою делает, протягивает руку и накрывает ей член Корна. Старик немного ерзает, но не более того. Биг уже делал минет раньше, и ему даже это в каком-то смысле нравилось, так что это не должно быть сильно сложно. И это реально не сложно, это просто… Это просто пиздец как странно, потому что это отец Кинна, и где-то двенадцать из восемнадцати лет своей жизни Биг звал его «Дядюшка Корн». Ему хочется извиниться, как будто он случайно наткнулся на что-то, чего не должен был видеть. Будто это всё это совсем не то, чем кажется.       Крайняя плоть чуть отодвинулась, обнажая коричнево-розовую головку. Биг мысленно считает до трёх, открывает рот и лижет её. Прежде чем остановиться, его взгляд метнулся к лицу мужчины, что беспристрастно смотрел в ответ. А с виду и не скажешь, что ему сейчас будут отсасывать, и Биг внезапно вспоминает девятый день рождения Кинна, где Танкхун раздавал торт и мороженное юным гостям, а Корн точно также смотрел на это все из дверного прохода. Будто это был не его сын со своими друзьями. Вечный сторонний наблюдатель. В голове Бига смутно мелькает вопрос, а в курсе ли Кинн?       Аккуратно обхватив основание члена, он насаживается головой так глубоко, как только может. Выдох через нос, вдох через него же. Этот член ничем не отличается от других. Такой же тяжёлый на языке, также давит на заднюю стенку горла. Корн мягко выдыхает.       Биг начинает двигать головой. Обычно он находит данный процесс успокаивающим, практически медитативным, но происходящее просто невозможно выкинуть из головы. Он остро ощущает, как начинают болеть колени, как мускусный запах Корна достигает его носа, как нереалистична сама ситуация. Он должен заставить Корна кончить, или продолжать пока тот просто не скажет остановиться? К сожалению, Корн не реагирует- у Бига просто нет подсказок для дальнейших действий.       Он не может расслабить гортань, и из носа начинает течь. -Не перестарайся, Биг.       Биг игнорирует эти слова и подается вперед, пока не чувствует, как член Корна пролезает в горло. Он давится, и Корн кладет свою невероятно легкую руку на затылок мальчика.       Неумолимо, с трудом дыша, вопреки требованиям своего тела, он продолжает глотать, пока нос не упирается в щетину лобковых волос. Сквозь пелену в глазах, Биг поднимает взгляд на Корна, надеясь, что тот понял посыл «Теперь-вы-можете-начать-ебать-меня-в-глотку», но старик просто моргает.       А значит ему придется делать это самостоятельно.       Это как будто длится вечность, дважды он думает, что вот-вот блеванет прямо на этот хер, и это все, что он может сделать, чтобы мозг был сосредоточен на задаче, а горло расслаблено настолько, насколько вообще возможно. Он держится за основание, двигает черепушкой изо всех сил, а все что получает в ответ- случайные вздохи сверху. Как, мать твою, Биг должен делать правильно, не получая обратной связи от старика?!       Оргазм Корна наступает внезапно, посреди отсоса. Только что он был в процессе, а через секунду уже сидит с полным ртом. Биг пытается сглотнуть, но желудок не согласен с ним, и вот уже весь подбородок в сперме, которая начинает капать с лица на грудь. Корн одаривает его легкой, слегка снисходительной улыбкой и кивает, когда Биг отстраняется, усаживаясь на пятки.       А потом Биг поднимается на ноги, и Чан отводит его в пустую комнату, положив руку ему на спину. Глава охраны достает пачку влажных салфеток из заднего кармана. У Бига не трясутся руки (потому что если твои руки трясутся, то шансов получить пистолет равны нулю.), но он рад, что Чан вытер лицо за него. Довольно приятно, когда с тобой вот так вот нянчатся, особенно сейчас. — Жду тебя завтра в семь тридцать. — Говорит Чан пока обтирает его — Ты уже будешь внесен в общее расписание. — Да, сэр. Чан делает шаг назад и выбрасывает салфетки в ближайшую урну. — Свободен. -Добавляет он. — Сэр… — Биг успевает заткнуть себя до того, как скажет что-то, что может аукнуться в будущем. Чан выжидающе смотрит, но Биг вообще не уверен, что именно хочет спросить. Зачем? Что это могло показать? Проходил ли кучу лет назад сам Чан через это, пока другой телохранитель стоял в дверях со стволом в руке? Почему никто его не предупредил? Он поджимает губы и опускает взгляд на свои ботинки. Чан кладет руку ему на плечо. — Хорошо сработано. — наконец-то он сказал хоть что-то.       Биг снова дергает головой, и в первый раз с момента попадания в кабинет Господина Корна, слезы наворачиваются на его глаза. В тишине комнаты раздается тихий шепот: — Спасибо, сэр. Чан выходит, не закрывая за собой дверь.

#

      Несколько часов спустя, когда за окном наступила ночь, а Биг уже выпил всю бутылку ополаскивателя, в дверь стучат по новой. Пульс учащается, но на пороге комнаты стоит Кинн в плавках, расстегнутой рубашке и с влажными, лезущими в глаза волосами. Он пахнет океаном. — Чувак, что случилось? Мы там чуть не померли пока ждали, а потом Чан сказал, что ты никуда не едешь. Че такое, мы теперь типа слишком крутые для тебя? Он легонько стукает Бига по плечу и плюхается рядом на кровать, с той самой, широкой и красивой улыбкой, по которой Биг понимает, что некоторые вещи просто невозможно сказать через рот.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.