ID работы: 14578011

Птичье сердце

Гет
NC-17
В процессе
52
Горячая работа! 46
автор
Мухитооо соавтор
DiVa_XIV бета
Размер:
планируется Макси, написано 97 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 46 Отзывы 14 В сборник Скачать

Просьба

Настройки текста
Примечания:

***

      Гермиона, сидя на корточках, сажала цветы на заднем дворе своего дома. Да, ей больше нравилась мыслительная деятельность, но иногда работа в саду успокаивала. Монотонные действия помогали дать мозгу передышку: выкопать ямку, посадить саженец, засыпать землёй.       — Гермиона, милая! Подойди сюда, пожалуйста! — послышался голос мамы из дома.       Встав и отряхнув одежду, она сначала пошла в ванную, чтобы тщательно вымыть руки, а после Гермиона прошла в гостиную, где её уже ждали родители и…       — Профессор Дамблдор! Здравствуйте! — она немного нервно поприветствовала директора.       От пустоты в голове не осталось и следа. Мысли заметались со скоростью света. Зачем директор пришёл к ней домой? Что-то с Гарри? Или в школе прознали о некоторых нарушениях правил, и теперь её хотят отчислить? Руки вспотели, и Гермиона нетерпеливо вытерла их о джинсы.       — Добрый день, мисс Грейнджер. Сегодня просто замечательная погода для работы в саду, неправда ли? — улыбнувшись и посмотрев на неё сквозь свои очки-половинки, сказал директор.       — Эм… да, погода отличная... — ещё больше разнервничалась Гермиона.       — Я уже обсудил всё с вашими родителями, так что мне осталось сообщить весть лишь вам, — замолчал профессор, всё сильнее нервируя её.       Гермиона перевела взгляд на родителей, но они не выглядели так, будто получили весть о её отчислении, скорее наоборот: оба выглядели счастливыми и смотрели на неё с гордостью. Нахмурив брови, девушка вернула взгляд директору, давая понять, что она внимательно слушает.       — Так как вы, юная леди, являетесь лучшей ученицей Хогвартса, мы с Минервой Макгонагалл — вашим деканом, ко всему прочему — решили назначить вас старостой школы, но по определённым причинам профессор Макгонагалл будет отсутствовать в школе до начала учебного года, а мне нужна помощь, поэтому я прошу вас, к своему великому сожалению, отказаться от каникул и отправиться со мной в Хогвартс. С вашими родителями мы всё обсудили, и они совершенно не против, если вы ответите согласием на временную должность моей помощницы, — добродушно улыбнулся старик, хлопнув в ладоши.       У Гермионы даже рот приоткрылся от такого количества информации. Она — староста и временный помощник самого директора!       Опомнившись, что она до сих пор не проронила и слова, Гермиона поспешно закивала и ответила.       — Конечно, директор! Это большая честь, что меня посчитали достойной и старостой и помощницей! Благодарю вас, сэр! — расплываясь в улыбке, щебетала девушка.       — Замечательно! Тогда собирайте свои вещи, а я пока побеседую с вашими родителями за чашечкой чая. Не каждый день выдаётся поблагодарить родителей за таких прекрасных учеников, — посмеялся директор.       Оставив взрослых, Гермиона побежала в спальню, доставая чемодан и собирая вещи. На губах играла улыбка, а в голове мелькнула мысль, что мальчики будут в шоке, когда узнают.       Спустя двадцать минут, окончательно собравшись и кое-как поймав Живоглота в переноску, девушка спустилась вниз.       — Что ж, мистер Грейнджер, миссис Грейнджер, благодарю вас за радушный приём. Гермиона будет писать вам письма, и вы можете не переживать: Хогвартс — самое безопасное место для юных леди.       Обняв родителей и услышав, что отец шепчет ей на ухо, как он гордится ею, Гермиона вышла из дома вместе с директором.       Они прошли до первого пустого переулка, и старик, протянув руку, радушно улыбнулся, как бы говоря, что волноваться не стоит.       Девушка вложила свою ладошку в его руку и мгновенно почувствовала скручивающий удар в живот от аппарации.       Придя в себя и отдышавшись, Гермиона осмотрелась и замерла, поняв, что они стоят у дома 12 на площади Гриммо.       Она уже хотела было спросить у директора, зачем они здесь, как он сам начал разговор.       — Вижу, у вас много вопросов, мисс Грейнджер, но давайте пройдём внутрь, и я всё вам объясню, — указывая на дверь, сказал директор.       Войдя внутрь, девушка оставила свой чемодан так, чтобы о него никто не споткнулся, и собиралась поставить там же переноску с Живоглотом, но услышала голос Дамблдора:       — Вы можете выпустить кота, а после пройдёмте в комнату для собраний.       Нахмурив брови пуще прежнего, Гермиона открыла дверцу и освободила питомца.       Войдя в переговорную, она сразу заметила, насколько странная компания тут собралась.       Во главе стола восседал улыбающийся ей Сириус (должно быть, на правах хозяина дома), справа от него расположился сам Дамблдор, рядом с которым сидела Поппи Помфри, напротив них Римус Люпин, а вот сзади всех, прислонившись к подоконнику и сцепив руки на груди, стоял и буравил её тяжёлым взглядом профессор Снейп.       Сглотнув, девушка опустилась на ближайший стул и тихо поздоровалась.       — Мисс Грейнджер, — начал директор, — На самом деле мне не нужна помощь в замке, и Минерва никуда не уезжала, но я хотел бы попросить вас кое о чём, — выдержав паузу, сказал старик, — Я хочу, чтобы вы обучались у мадам Помфри целительству, профессор Люпин обучит вас боевой магии, Сириус вызвался помочь вам освоить рукопашный бой и холодное оружие, а профессор Снейп научит вас окклюменции.       Гермиона переводила взгляд на каждого сидящего в этой комнате и ничего не могла понять. Целительство? Рукопашный бой? Холодное оружие? Окклюменция? Что вообще происходит?       Прочистив горло, она задала интересующие её вопросы:       — Директор, для чего это необходимо? Что-то случилось с Гарри? Или мальчики тоже пройдут такое обучение? Я бы хотела знать, к чему меня готовят, сэр.       — Вас готовят к войне, девочка, в которой вы и так по уши погрязли, — с привычной едкостью вставил своё слово профессор Снейп.       — Северус. Я просил тебя быть более избирательным в выражениях, — зыркнул в сторону зельевара директор, — Мисс Грейнджер, к сожалению, должен признать, что слова профессора Снейпа правдивы. Все эти навыки помогут вам в это непростое время. Вы — тот человек, что пройдёт эту войну вместе с Гарри бок о бок. Орден не может быть уверен, что всегда придёт вам на помощь. Вы должны уметь защищать как своё тело, так и свой разум; к тому же, целительная магия также весьма полезна. Если вы ещё не знали, то Визенгамонт обвиняет Гарри в нарушении Статута о секретности. Я добился проведения слушания. Как только с Гарри снимут все обвинения, он и мистер Уизли-младший отправятся в дом Андромеды Тонкс, где Римус и Сириус также займутся их тренировками, но от вас, мисс Грейнджер, я жду большего упорства. К сожалению, все мы признаём, что Гарри слишком вспыльчив, а мистер Уизли ленив. Я возлагаю на вас большие надежды, и для дальнейших решающих действий в этой войне против Тома Реддла понадобятся все ваши знания и умения.       Гермиона сидела и тихо обдумывала слова директора. Она понимала, что внеклассные занятия — это очень хорошо, тем более что мальчики тоже будут заниматься, но девушка не понимала, почему же тогда им не жить всем вместе?       И, решив задать этот вопрос, Гермиона посмотрела на директора:       — Профессор Дамблдор, почему в таком случае мальчики не могут приехать сюда или я в дом Андромеды? Мы можем заниматься вместе.       — Мисс Грейнджер, я считаю, что этим летом ваши тренировки будут сугубо индивидуальными. Вам никто не будет мешать, и вы не будете отвлекаться. Надеюсь на ваше понимание, — блеснув очками-половинками, ответил Дамблдор.       Девушка молча кивнула, признавая рациональность данного решения, и вправду, вместе с Гарри и Роном она вряд ли сможет уделить всё своё время этим внеклассным занятиям.       — Отлично! В таком случае ваше расписание на лето таково: каждый день с утра у вас будут занятия с Римусом боевой магией, в обед вы приступите к овладению рукопашным боем, а вечером вас будет навещать профессор Снейп для уроков окклюменции. Также два раза в неделю к вам будет приходить Поппи, чтобы научить вас целительной магии. Расположиться можете в комнате на втором этаже. Все необходимые фолианты уже в вашей спальне. Дальше ваши преподаватели всё объяснят вам сами, — и, улыбнувшись, директор покинул дом вместе с целительницей.       Гермиона не знала, что делать: трое мужчин молча смотрели на неё, и это только нервировало.       Сириус хлопнул в ладоши и встал.       — Что ж, птичка! Сегодня можешь отдохнуть, а завтра приступим. Пойдём, я провожу тебя до спальни, — и, приобнимая её за плечи, он увёл Гермиону из комнаты.

***

      Когда в комнате остались только он и Люпин, Северус вздохнул и потёр переносицу. Не хватало ему ещё всё лето провозиться с этой надоедливой девчонкой.       Римус, обернувшись на звук, приподнял бровь, как бы спрашивая, что гложет зельевара, и, не получив ответа, сам завёл разговор:       — Гермиона подросла — я уверен, она со всем справится.       Фыркнув, Снейп ответил:       — Она всё ещё ребёнок.       — Гермиона уже совершеннолетняя в волшебном мире, а в начале учебного года ей исполнится восемнадцать: в магловском мире она тоже станет взрослой девушкой. Мисс Грейнджер умна не по годам, и она способная ученица, Снейп.       — О, ну, раз мисс Всезнайка такая взрослая, то следи за своим дружком-псом — жизнь наедине с молодой девушкой может вскружить его блохастую голову, — выплюнул Снейп.       — Она — подруга его крестника! Сириус не будет позволять себе лишнего. Если у тебя к нам неприязнь, то это не значит, что мы полные уроды, готовые наброситься на молодую девушку. Тебе стоит перестать плеваться желчью в нашу сторону, — недовольно нахмурив брови, сказал Люпин и, встав, покинул переговорную.       Снейп снова вздохнул. Чёртов Дамблдор сам не понимает, какой опасности подвергает девчонку. Нет, Северус одобрял её обучение, но выбранный состав «учителей» его не устраивал. Он тоже покинул злополучный дом Блэков, молясь всем богам, чтобы Грейнджер была способна освоить хоть треть окклюменции.

***

      — Как поживаешь, птичка? И что думаешь по поводу всего этого? — спросил Сириус, когда они поднимались по лестнице.       — Ну… это всё неожиданно, но я рада: люблю узнавать что-то новое, — смущённо улыбнулась девушка.       — Не переживай, у тебя будет лучший учитель! — подмигнул нахальный Блэк.       Когда они наконец дошли до её комнаты, Гермиона прислонилась спиной к двери и выдохнула.       Всё это было таким странным, смущающим и одновременно захватывающим.       Комната была чистой, на кровати — свежее постельное белье, а книжная полка на стене полностью была заставлена фолиантами. На небольшом столе лежала стопка пергамента, чернила и несколько перьев.       — Значит, придётся делать записи… или это для личного пользования? Надо будет уточнить, — размышляла девушка.       Около двух часов Гермиона потратила на исследование её библиотеки и принятие душа.       Надев пижамные штаны и майку, она решила спуститься вниз и утолить голод. В доме было слишком тихо, лишь скрипящие половицы выдавали здесь присутствие людей.       На кухне было множество продуктов, но готовым ужином и не пахло. Хотелось нормально поесть, поэтому, вздохнув, Гермиона собрала волосы в пучок на макушке и, закрепив их палочкой, приступила к готовке.       Она не могла похвастаться тем, что хорошо готовила, но всё же нескольким блюдам мама её научила. Решив, что спагетти «Болоньезе» — самый лучший и быстрый вариант, и кивнув самой себе, Гермиона начала подготавливать ингредиенты.

***

      — Кикимер! — позвал домовика Сириус.       Старый злобный эльф тут же появился перед ним. Ожидая указаний, он склонил голову.       — Приготовь ужин. Как будет готово, сообщи — мы с Гермионой будем ужинать вместе.       — Грязнокровка уже захватила кухню… — брезгливо проворчал эльф.       — Я приказывал тебе не называть её так! И что значит «захватила»? — рявкнул Сириус.       — Мисс готовит ужин, — прокряхтел эльф.       Приподняв брови, Сириус решил взглянуть на это зрелище самостоятельно.       Уже в коридоре он ощутил манящий аромат еды, а вот сцена, которая предстала перед ним на кухне, заставила Сириуса замереть на месте.       Гермиона с собранными волосами и какими-то проводками в ушах носилась у плиты и, постоянно что-то помешивая и иногда напевая какую-то мелодию, покачивала бёдрами. От пара её волосы прилипли ко лбу. Она стояла в простой белой маечке и в каких-то просторных штанах.       Весь её такой уютный вид выбивал из-под Сириуса почву.       В этом доме ни одна женщина никогда не стояла у плиты, а уж в таком виде и подавно.       Решив полюбоваться ещё немного, он прислонился плечом к косяку, сложив руки на груди.       Гермиона же совсем не замечала тайного зрителя и продолжала заниматься готовкой.       Перемешав в очередной раз что-то в сковороде, она, вытащив ложку, облизнула её.       Этот жест отозвался в Сириусе как удар электрошокером. Мотнув головой, он решил, что на сегодня потрясений хватит, и легонько постучал по косяку в надежде привлечь её внимание, но Гермиона никак не среагировала. Тогда Сириус тихонько проскользнул у неё за спиной и уселся за стол, закинув ногу на ногу.       Спустя буквально пару минут, когда она развернулась, ему удалось вдоволь повеселиться от неподдельного испуга на девичьем личике.       — Сириус! Ты напугал меня! — воскликнула Гермиона, хватаясь за сердце и выдёргивая наушники.       Гортанный лающий смех заполнил комнату: Сириус, откинув голову, хохотал и не мог успокоиться.       Вытерев проступившие слезинки, он подмигнул и сказал:       — Ты такая пугливая, маленькая птичка. Не знал, что ты готовишь.       — Никогда так больше не подкрадывайся! И я могу приготовить лишь пару блюд — с готовкой у меня не очень хорошие отношения, — пожала плечами Гермиона.       — По запаху так и не скажешь: пахнет очень аппетитно. Что ж, давай испробуем твою стряпню, — хлопнул по столу хозяин дома.       Ели они молча, просто наслаждаясь вкусной едой и красным вином. Позже, отправив посуду в мойку, уже у комнаты Гермиона попрощалась с Сириусом и легла спать.       Завтра будет интересный день.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.