ID работы: 14578025

Десять причин моей ненависти к Пэнси Паркинсон

Фемслэш
R
В процессе
18
автор
Gucci Flower бета
Dorothy Rockbell гамма
Размер:
планируется Миди, написано 29 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 13 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1. Любовные неудачи мисс Грейнджер

Настройки текста
— Рон, не сейчас, — кареглазая шатенка отбросила руку своего парня с коленки и небрежно поправила клетчатую шерстяную юбку. Она имела обыкновение носить только длинные и неприглядные юбки, но, кажется, Уизли это не останавливало. — Мы же на лекции! И, вообще, кто-то может увидеть, — шикнула она, словно дикая кошка. Волшебница закатила глаза и уткнулась в учебник по истории магии. Парень обиженно кивнул, но руку всё же убрал. Он упустил большую часть из того, что сказал профессор Бинс, и решил, что пытаться уловить хоть что-то будет бесполезно. Поэтому он отложил ручку и продолжил тупо пялиться в окно. Всё равно он потом спишет у Гермионы. Ведь она не умеет говорить «нет». Профессор продолжал диктовать лекцию про первую волшебную войну монотонным голосом целых сорок минут, пока не пробили часы с кукушкой. К тому моменту Рон уже мирно посапывал на плече Грейнджер. К его счастью, Бинс был так увлечён собственным материалом, что даже не заметил спящего студента. — Рон, проснись уже, — девушка пыталась растолкать своего задремавшего друга. — Все уже разошлись, пойдём. — Что? Где я? — спросонья спросил волшебник. Он с неохотой раздуплил глаза, обнаружив, что спит в совершенно пустом классе. — Куда все подевались? — Лекция уже пять минут как закончилась, все разошлись на обед. Пойдём, Гарри и Джинни будут ждать нас! Ребята решили не ждать Гермиону и Рона, так как девушка имела привычку задерживаться после занятий для того, чтобы обсудить ключевые моменты лекции или попросить дополнительную литературу на дом. Гермиона ещё раз потрясла Рона за плечо, чтобы тот окончательно пробудился и начал шевелиться. Кажется, это подействовало, и Уизли нехотя начал собирать свои вещи в видавшую виды школьную сумку. Нельзя же быть таким увальнем, — подумала Грейнджер про себя, но Рону ничего так и не сказала. — Уже иду, — как будто прочитав её мысли, ответил волшебник. Он наспех набросил сумку на плечо и поплёлся за своей девушкой в школьную столовую. Большой зал, как всегда, был битком набит людьми, а столы ломились от различных яств. И учитывая то, что школьный год только начался, всем не терпелось обменяться последними новостями и обсудить свежие сплетни. Этот год обещал быть особенным, ведь после поражения Волан-де-Морта многое в школе поменялось. Поменялось и отношение к ученикам в том числе. Компания слизеринцев значительно поредела из-за слухов о связи с тёмным лордом. Некоторые ребята приняли решение забрать документы и продолжить обучение в менее опасных школах, и в целом нельзя было их в этом обвинять, другие решили остаться, несмотря на всё произошедшее. И, к сожалению Гарри, Гермионы и Рона, серебряное трио и другие нелицеприятные личности никуда не исчезли. Слизеринская шайка во главе с Драко Малфоем заседала за крайним столом слева. Гермиона, к своему неудовольствию, заметила, что Малфой и его друзья вовсе не пытались вести себя скромно и тихо, как и полагалось проигравшей стороне. Напротив, они шумно что-то обсуждали и гадко, словно гиены, посмеивались, глядя на кого-то с курса помладше. Впрочем, ничего нового, — отметила про себя Гермиона, поведение змеиного факультета её давно уже не удивляло. Она взглядом проследила за рукой Паркинсон, которая опустилась непозволительно близко к ширинке Малфоя. Разумеется, они все уже были взрослыми, и многие даже совершеннолетними по волшебным меркам, но это не отменяло элементарных правил приличия, а уж тем более, если ты находишься за столом. Бедная девушка едва не подавилась куском тыквенного пирога, когда Пэнси перехватила её взгляд и, ничего не говоря, нахально ей улыбнулась, как будто спрашивала одним лишь взглядом «завидуешь, Грейнджер?». Но ей было нечему завидовать: в отличие от многих учеников, которые уже довольно давно познавали радости половозрелой жизни, Гермиону это всё не привлекало. Напротив, она бы скорее выколола себя вилкой глаза, лишь бы не лицезреть сие представление. Грейнджер решительно закатила глаза и скорчила недовольную мину, чем привлекла внимание своей рыжеволосой подруги. Джинни легонько ткнула её в бок. — Что?! Она первая начала! — будто оправдываясь за какое-то преступление, произнесла Гермиона, кивая в сторону Паркинсон. Джинни понимающе кивнула, их компании не привыкать к совершенно сумасшедшим выходкам со стороны слизеринцев. — Аппетит совершенно пропал, — Гермиона слишком громко, привлекая внимание к своей персоне, отложила вилку в сторону, закончив трапезу. — Не обращай внимания, — ободряюще сказал Гарри, не прекращая жевать смородиновый пудинг, — это всего лишь слизеринцы и не более. Легко ему говорить, — подумала девушка, — его же не смущают перевозбуждённые парочки, которые не виделись целое лето и сейчас, кажется, собираются навёрстывать упущенное. Впрочем, Гарри и Джинни как раз относились к таковым. Размышления о собственной бесчувственности выбили Гермиону из общего разговора. Она задумалась о том, почему не разделяет общее чувство воодушевления по поводу секса и прочего. Хотя как можно его разделять, если тебя даже никогда не тянуло им заняться. Ведь каждый раз, когда Рон пытался завести эту тему или хоть как-то подбить её на это занятие, она категорически закрывалась и отталкивала его. В целом его устраивали отговорки, что она пока не готова к такого рода экспериментам, но так ведь не могло продолжаться вечно? В голове у девушки начали всплывать все те неудачные попытки близости с Роном, когда он пытался как-то склонить её к сексу. Уизли был и сам слишком неопытен в этом щепетильном деле, но надо же было с чего-то начинать. Когда все встали из-за обеденного стола, Гермиона нагнала Джинни, которая собиралась идти в сторону класса прорицаний, чтобы задать давно мучающий её вопрос: — Джинн? — окликнула подругу Грейнджер, подхватывая её за локоть, — почему люди вообще занимаются сексом? Не подумай ничего такого, это чисто научный интерес, — тут же поспешила добавить она. Рыжеволосая усмехнулась из-за такой формулировки, но всё же решила не томить долго Гермиону, ответила: — Не знаю, многим это кажется довольно приятным, — она слегка покраснела, — и мне вместе с Гарри в том числе. — О, — лишь выдавила из себя Гермиона, — меня просто раньше не посещали даже мысли об этом. Она была смущена из-за признания Джинни, но в целом настроена продолжать своё маленькое исследование несмотря ни на что. — А что, отличница Гермиона Грейнджер подумывает с кем-то заняться столь непристойным действием? — полюбопытствовала колдунья На этот раз густо покраснела Гермиона, она не слишком-то любила затрагивать тему её отношений с Роном, в особенности зная, что Джинни не успокоится, пока не узнает все подробности. Гермионе было весьма неловко говорить об этом, ведь Рон прежде всего оставался братом Джинн. Хотя будь воля рыжеволосой, она бы и нижнее бельё его обсудила. — Пока нет, но когда-нибудь, в очень не скором будущем, да, — уклончиво ответила Грейнджер. Всё-таки ей было неудобно говорить о таких пикантных подробностях её жизни. — Понятно. — Джинни мечтательно вздохнула и продолжила свою речь: — Но ты ведь всё равно расскажешь мне первой, если кто-то сорвёт цветок невинности Гермионы Грейнджер, даже если нам будет по девяносто лет? — Джинни, откровенно говоря, подтрунивала над подругой. — Непременно, — Гермиона переняла шутливое настроение подруги и лучезарно улыбнулась ей в ответ. — Давай немного ускоримся, — предложила она. — Думаю, новый преподаватель будет не рад, если мы опоздаем. — Верно, — утвердительно кивнула Джинни, и девушки направились в самый мрачный и удалённый, по сравнению с другими, класс.

***

— Ваше сердце сухое, как опавший осенний лист, — изрекла из себя темноволосая прорицательница. В полумраке лампады её лицо казалось непроницаемой маской, и Гермиона едва ли могла прочесть её эмоции. Мисс Фитц была новенькой учительницей, прибывшей откуда-то с севера Шотландии. И, в отличие от Трелони, она была достаточно молодой и активной. Она с радостью помогала ученикам познавать тайны прошлого и будущего при помощи натальных карт и так называемых дневников эмоций. Гермиона задумалась о том, что она вообще делает на прорицании и как одной рыжеволосой колдунье удалось её уговорить пойти на это. В этом году Джинни перешла на седьмой курс, а Гермионе пришлось навёрстывать пропущенную программу, вот они и оказались в одном классе. В целом Грейнджер была не против прорицания, учитывая, что Трелони больше не преподавала этот предмет, но, кажется, новая преподавательница была не так проста, как казалось на первый взгляд. — Да, да, где-то мы уже это проходили, — отмахнулась от нее Гермиона. — С вашего позволения… — но она не успела закончить фразу, когда мисс Фитц прервала её. — Я вижу, что вы ищите любви, но не в том направлении, — загадочно произнесла преподавательница. И что черт возьми это должно значить? — подумала Грейнджер. Гермиона не испытала ничего, кроме очередной порции разочарования от этого предсказания. Вот уже час она пыталась постичь, что же кофейные зерна говорят ей, но, кажется, это было просто не её. — Возможно, вам стоит расширить свои границы и открыться чему-то новому, вы должны впустить любовь в свою жизнь. Очень скоро в вашем близком окружении появится человек, с которым вы давно враждуете. Пора отбросить стереотипы, мисс Грейнджер, и не жить прошлым. В этом году на прорицании почти не было парней, и поэтому с десяток любопытных девичьих глаз уставились на Гермиону, будто она была прокаженной или пришелицей, скажем. Джинни даже прикрыла рот от изумления, предсказания Трелони всегда были весьма расплывчатыми, в отличие от того, что изрекла мисс Фитц. — Отлично, теперь Вы хотите сказать, что кофейные зерна могут дать прогноз насчёт моей личной жизни, — Гермиона развела руками в стороны, показывая степень своего разочарования, и слегка задела мешочек с зёрнами. Кофейные бобы с грохотом посыпались на махровый ковёр, привлекая к себе ненужное внимание. Гермиона раздражённо закатила глаза, но всё же принялась собирать их. — Не будьте так скептичны, мисс, — напоследок произнесла мисс Фитц, прежде чем перешла к столику Полумны и Парвати. — Думаешь, она всё это выдумала? — тихонько прошептала Джинни, склонившись к уху Гермионы, так, чтобы слышала только она. — Не знаю, Джинн, но я бы ей не доверяла, — ответила девушка, — ты же знаешь моё отношение к этой науке, и я здесь только ради тебя. Джинни тяжело вздохнула, но приняла это. Ей нужна была компания в лице Гермионы, так как прорицание было одним из экзаменационных предметов, которые необходимо было сдать Джинни. А без поддержки подруги она явно не высидит весь этот курс. К тому же, нахождение в классе отравляли такие неприятные личности, как Миллисента Булстроуд и Пэнси Паркинсон, которые постоянно отпускали гадкие комментарии в сторону гриффиндорок. Когда очередь дошла до слизеринского столика, Пэнси выглядела так уверенно, как будто мисс Фитц вот-вот предскажет ей скорую свадьбу с Малфоем и пятерых очаровательных белокурых детишек в обозримом будущем. Ведь все в классе знали, что самое большое желание Паркинсон стать следующей миссис Малфой. Но каково было удивление Пэнси, когда прорицательница предсказала совершенно обратное. — Что значит «мой суженный думает о другой»? — истерично вскричала Паркинсон, разметая кофейные узоры в пух и прах. — Да Вы понятия не имеете, о чём говорите! Это всё сплошной обман, и я это докажу! Вы — просто шарлатанка! — сердито вскрикнула она. Девушка настолько рассвирепела, что тут же решила покинуть класс прорицания без дальнейших объяснений. Собрав наспех сумку, Пэнси словно смерч вылетела из класса. Разъярённая и очень подавленная. В одном Гермиона была с ней согласна — прорицания и правда были сплошным враньём и лишь изредка сбывались. Да и в целом любое из тех, которое воплотилось в жизнь, можно было списать на совпадение или же чистой воды везение. Взять хотя бы предсказание Трелони о скоропостижной смерти Гарри на третьем курсе их обучения. К счастью, оно не сбылось. — Не будь она такой сукой, мне было бы её жаль, — вдруг выдала Джинни, пожав плечами. Гермиона хмыкнула в ответ. В общем-то, ей было жаль Пэнси, как и любую другую девушку, страдающую от неразделённой любви. Пусть даже это была такая чистокровная задница, как Пэнси Паркинсон, она ей сопереживала.

***

Гермиона пребывала в предвкушении вечера, так как сегодня она собиралась познакомиться с новыми старостами и пообщаться со старыми, а также узнать расписание дежурств на месяц. Девушка размышляла о том, что было бы неплохо, если её поставят в пару с Роном или же Полумной. С другой стороны, МакГонагалл может сделать её напарником Малфоя, и тогда добра не жди. Ровно в семь часов вечера Грейнджер получила известие от директрисы, что все старосты обязаны прийти на собрание, которое состоится через час в кабинете МакГонагалл. Также вместе с письмом был приложен дневник правонарушений, который она и другие старосты были обязаны вести в течение года. МакГонагалл всерьёз взялась за дисциплину, — подумала девушка, рассматривая журнал. — С другой стороны, это, может, и хорошо. Некоторым ученикам явно не помешал бы контроль. Гермиона решила основательно подготовиться к встрече. Она надела самую чопорную одежду, которую смогла найти в своем гардеробе: серую флисовую юбку, достающую до самых лодыжек, и бежевую блузку под горло, а также лодочки на устойчивом каблуке. Волшебница ещё раз пробежалась по списку вопросов, которые хотела бы задать директрисе, и, убедившись, что ничего не забыла, со спокойной душой смогла отправиться на аудиенцию, где её уже ждали Рон и остальные. Девушка несмело постучала в дверь, волнуясь из-за предстоящей встречи. Она прочистила горло, чтобы спросить дозволение войти, но не успела вымолвить и слова, как услышала пожилой скрипучий голос, доносившийся откуда-то из-за двери. — Войдите! — профессор настойчиво пригласила Грейнджер присоединиться к их встрече. — Профессор, — Гермиона распахнула дверь и почтительно склонила голову в знак приветствия. Волшебница отметила, что в кабинете её уже ожидали Полумна и Голдштейн, другие старосты пока не соизволили появиться. — Мисс Грейнджер, вот список дежурств, — протянула белый лист профессор МакГонагалл. — Ознакомьтесь. И чем больше Гермиона смотрела — тем больше округлялись её глаза. Всю первую и вторую неделю по графику она должна была дежурить с Малфоем и Паркинсон. Ну, супер, лучше не придумаешь, — подумала девушка, поджав губы. Она жутко нервничала из-за всей этой ситуации и теребила край своей ситцевой блузы. Новоприбывшие старосты были тоже не слишком рады новому списку дежурств. Малфой по привычке скорчил злобную мину и сказал, что его отец обо всём узнает, а Паркинсон и вовсе закатила скандал: — Вы серьёзно хотите сказать, что я буду дежурить с грязнокровкой и Уизли всю неделю? Похоже, её планы по завоеванию Драко Малфоя были всерьёз нарушены одной пожилой преподавательницей. Пэнси была жутко раздражена и подавлена в связи со всей этой ситуацией. — Попрошу выбирать выражения в кабинете директора, мисс Паркинсон, — сделала ей замечание МакГонагалл. — Но… но мы ведь не можем… — Помнится, вы не так давно были восстановлены на учебу, мисс Паркинсон. Не в ваших интересах пререкаться, — резко закончила директриса, ставя ученицу на место. Пэнси, не слишком довольная решением МакГонагалл, всё же смиренно кивнула. Кажется, она и правда примирилась со своей участью, или Гермионе показалось? Грейнджер была и сама не в восторге от такого близкого контакта со слизеринцами, но что можно было поделать в этой ситуации? Она не смела перечить директору, не желая вызвать её гнев. Но тут внезапно в конфронтацию вступил Рон со своими аргументами: — Мы не можем дежурить с этими… — Ну же, Уизли, кем ты нас считаешь? — Малфой откровенно подстрекал его к грубостям. — Пожирателями смерти, — уже тихо закончил Рон. — Да ты знаешь, кто ты, Уизел… — начал было говорить Малфой, но директор его вовремя прервала. — А ну-ка, прекратите эти распри, — шикнула на них преподавательница. — За ваши слова я могла бы оставить вас месяц начищать котлы у профессора Слизнорта. Ребята переглянулись между собой, ожидая сурового наказания от директора. Гермиона мысленно простонала: Ну почему никто из них не умеет держать язык за зубами? Отдуваться-то теперь всем придётся. — Вы думаете, что раз нам удалось победить один раз, то ничего плохого больше не произойдёт? Ошибаетесь! Я вижу здесь молодых людей, готовых друг другу перегрызть глотки, разве это достойное поведение учеников Хогвартса? — пожилая директриса с осуждением осмотрела всех присутствующих на сегодняшнем собрании. Но ни один из учеников так и не осмелился поднять на неё глаза. Кажется, им было действительно стыдно. — Вы должны сплотиться, а не пытаться убить друг друга, — продолжила МакГонагалл. — Так вот, я решила, что расписание останется неизменным до конца семестра, дабы укрепить дружеские взаимоотношения между факультетами. Тут уже не выдержали все ребята и грустно застонали. При нынешней раскладке никто не хотел дежурить с детьми бывших пожирателей смерти, а сами слизеринцы не шибко желали участвовать в программе по сплочению между факультетами. Но таков был злой рок. После собрания все ощущали себя весьма удручённо: никто не хотел смиряться с мыслью, что такое расписание останется на ближайшие полгода. — Как думаешь, старуха это серьёзно? — понуро спросил Рон. — Серьёзнее некуда, — ответила Гермиона, покачав головой в знак согласия.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.