История о синей вороне

NC-17
В процессе
23
автор
Размер:
планируется Макси, написано 170 страниц, 72 532 слова, 41 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник

1991.Сортировка на факультеты. Первые занятия

Настройки
Примечания:
История от лица Гарри Когда Хагрид нас встретил, он повел нас к лодке, а потом по длинным коридорам замка. В конце пути он привел нас к женщине пожилого возраста. Она выглядела очень строгой, в зеленой мантии до пола. Хагрид представил её как Минерву Макгонагалл. Профессор Макгонагалл начала свой приветственный монолог: — Добро пожаловать в Хогвартс, — сказала она. — Скоро вы окажетесь на банкетной трапезе. Но перед этим вас ждет церемония сортировки. Сортировка будет решать, на каком факультете вы будете учиться. Всего их четыре. — И она начала их перечислять: — Рейвенкло, Хаффлпафф, Слизерин и Гриффиндор. Мы продолжили путь и пришли к лестнице, где стоял стул, а на нем — поношенная шляпа. — Теперь я буду вызывать каждого из вас по одному, — объяснила Макгонагалл. — Сядьте на стул, я надену на вас шляпу, и вы узнаете, на какой факультет попадете. Все с интересом смотрели на шляпу, и я тоже не мог оторвать от неё взгляда. Тишина настала на мгновение, и вдруг шляпа дернулась. Затем она открыла отверстие, похожее на рот, и запела: Ты не смотри, что я стара, Внешность предательская моя. Я съем себя, если найдешь мудрее меня. Пусть сияет она, как нова, Я — Сортировочная Шляпа, не заменит меня. Я знаю все твои мысли, надевай меня до ушей — Скажу, куда принадлежишь ты. Это может быть Гриффиндор — Живут там отважные ученики, Смелые, гордые, как орлы — Они приносят славу нам. Честность и благородство — Всегда на устах и в мыслях. Может, тебе в Хаффлпафф? Там всегда добродетель и верность. Или в Рейвенкло — Тот, кто ценит мудрость, Тот обретает почет и славу. А может, в Слизерин ты пойдешь, Для великой цели и воли. Так надевай меня! Не бойся, Я — хитроумная Шляпа! Песню шляпа закончила, и весь зал взорвался аплодисментами. Шляпа поклонилась каждому из факультетов и снова замолчала. Профессор Макгонагалл начала вызывать учеников по именам. Первой была Анна Ботт. Она попала в Хаффлпафф. Затем по очереди вызвали других. Когда дошла очередь до Рона, было видно, что он переживает, но как только шляпа крикнула "Гриффиндор!", он облегченно вздохнул и направился к столу львов. Гермиона оказалась с ним. И вот туда подошла Лили. Когда она села на стул, шляпа проворчала: "Ну вот, снова встречаемся, дитя ворон." Гарри не совсем понял, что она имела в виду, но остальные студенты зашептались после её слов. Однако Гарри не стал прислушиваться к их перешептываниям. Спустя несколько напряжённых минут, шляпа наконец вынесла свой вердикт: "Гриффиндор!" Лили с улыбкой направилась к столу своего нового факультета. И вот, наконец, подошла моя очередь. — Гарри Поттер! Я шагнул вперед, и в зале прошел шепот: — Поттер? Гарри Поттер? Прежде чем шляпа опустилась на мои глаза, я успел увидеть полный зал, который пытался разглядеть меня. Следующее мгновение, и я уже смотрел на черную подкладку шляпы. Ожидание. — Гм, — раздался в ухе тихий голос. — Это трудно. Очень трудно. Много отваги, вижу. Разум у тебя тоже не слаб. Талант — без сомнений... И есть желание испытать себя... А вот это уже интересно. Куда же тебя отправить? Я прижался к стулу, мысленно повторяя: "Только не в Слизерин, только не в Слизерин." — Не в Слизерин, а? — спросил голос. — Ты уверен? Ты можешь быть выдающимся, Слизерин поможет тебе достичь величия. Но если ты уверен… — Гриффиндор! — прозвучал ответ, и я встал, сбросил шляпу и пошел к столу Гриффиндора. Я был так счастлив, что не попал в Слизерин, что даже не заметил бурные аплодисменты. Перси, староста факультета, вскочил на ноги, а близнецы Уизли закричали: "Поттер с нами! Поттер с нами!" Я сел рядом с Роном и Лили. На праздничном столе было много вкусных блюд, но я, поддавшись соблазну, взял, что больше всего хотелось попробовать. Дурсли всегда ограничивали меня в еде, так что для меня это был настоящий праздник. Я заметил Хагрида за столом, он подмигнул мне. Серебряные волосы Дамблдора блестели, как звезды. Я также заметил профессора Квиррелла в своем странном пурпурном тюрбане. Он выглядел немного нервным. Альбус Дамблдор встал, расправил руки и широко улыбнулся: — Поздравляю вас с началом нового учебного года в Хогвартсе! Перед пиром я хочу сказать несколько слов... Болдур! Булька! Шарик! Круть! — сказал он, и вся школа разразилась аплодисментами. Я не знал, смеяться или нет, но Перси спокойно ответил: — Да он гений! Просто немного сумасшедший. Когда все насытились, из тарелок исчезли остатки еды, и появился десерт — мороженое, пироги, пончики, шоколадные угощения и прочее. Мы наслаждались едой, когда Шеймус, смеясь, сказал: — Я полукровка. Мой папа — магл, а мама не рассказала ему, что она ведьма, пока не поженились. Он был в шоке! Все посмеялись. Потом мы начали рассказывать о своих семьях, и вскоре разговор перешел к профессору Квирреллу и его разговору с профессором Снейпом, который казался очень странным. После ужина Дамблдор вновь встал и сказал несколько слов, предупреждая нас об опасностях, например, что в этом году доступ к коридору на четвертом этаже справа строго запрещен, иначе нас ждут "невыносимые муки". Я тихо рассмеялся, но Перси сказал, что это серьезно. Когда все, наконец, пошли спать, я почувствовал себя усталым, но счастливым, ведь впереди была новая жизнь в Хогвартсе. *** История ведется от лица Лили. Нас встретил великан по имени Хагрид, и провел в замок. Там нас уже ждала профессор Магонегел. Она произнесла свою приветственную речь, но я не слишком внимательно её слушала. Скорее, я наблюдала, как они готовят нас к церемонии распределения. Но вот эта странная шляпа вдруг решила спеть песню. Песню можно было бы и не запоминать, если бы не тот странный эффект, который она произвела, когда звучала из её уст. Но ладно, это не главное. Когда началось распределение, я не особо следила за другими. Я лишь ждала, когда наконец позовут меня. Рон попал в Гриффиндор, как и Гермиона. Наконец-то, услышала своё имя. Не скажу, что я не волновалась — волновалась ужасно. А вот эта шляпа, как назло, только оказавшись у меня на голове, проворчала что-то вроде: «Ну вот, мы снова встретились, дитя ворон». Её слова заставили всех вокруг начать шептаться, но я не обращала внимания. Время тянулось, и вот наконец шляпа произнесла свой вердикт: «Гриффиндор!» Слава богу, как я и хотела. Я так счастлива, что попала сюда. И Гарри оказался в этом же факультете. Когда я подошла к столу, заметила странного мужчину в фиолетовом чурбане. Кто в здравом уме носит чурбан в наши дни? Странный тип. А еще был носатый брюнет, выглядел как-то жутко. Думаю, они точно будут лучшими друзьями. После этого мы все спели гимн школы, и нас повели по общежитиям. Мы вышли из Большого зала и начали подниматься по мраморной лестнице. Мои ноги стали как свинцовые, но теперь это была усталость и переедание. Я была настолько сонная, что уже не удивлялась, когда фигуры на портретах в коридоре начали шептаться и тыкать пальцами. Когда Перси дважды пытался открыть дверь, скрытую за раздвижными перегородками и висящими гобеленами, мне это уже не казалось странным. Зевая и едва передвигаясь, мы продолжали подниматься по лестницам, и я уже думала, что этот лабиринт никогда не кончится. И вдруг мы остановились. Перед нами в воздухе повисла целая вязка палок, и когда Перси шагнул вперед, они начали падать на него. — Пивз, — прошептал он. — Пивз Полтергейст. — И затем громко добавил: — Пивз, ну, покажись! Раздался резкий звук, как будто кто-то выпустил воздух из мяча. И вот перед нами появился этот зловещий тип, вертящийся в воздухе с чёрными глазами, скрестив ноги и висящими руками, цепляясь за палочки. — О-о-о-о! — зловеще протянул он, усмехаясь. — Малышки-первачки! Какая радость! — И вдруг он бросился на нас. Мы среагировали и поспешили отойти. — Убирайся, Пивз! Иначе пожалуемся Барону! Я не шучу! — рявкнул Перси. Полтергейст высунул язык и исчез, запустив палочки прямо в голову Невиллу. Мы услышали, как он убегал, задевая гербы на стенах. — Берегитесь Пивза, — предупредил нас Перси, когда мы снова двинулись дальше. — Его контролирует только Кровавый Барон. Даже нам, старостам, он не подчиняется. О, вот и пришли. В самом конце коридора висел портрет дамы в розовом шелковом платье. — Пароль? — спросила она. — Капут Драконис, — ответил Перси, и портрет открыл круглое отверстие в стене. Мы все прошли через него и оказались в уютной гостиной Гриффиндора, с мягкими креслами и тёплой атмосферой. Перси провел нас в наши спальни: девочек через одну дверь, мальчиков — через другую. Мы поднялись по винтовой лестнице, которая явно вела в башню. Наконец-то мы нашли свои кровати, высокие с колоннами и темно-красными бархатными занавесами. Чемоданы уже стояли рядом. Уставшие, мы не стали разговаривать, натянули пижамы и упали в кровати, погружаясь в сон.
23 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник