«Скованная принцесса.»

NC-17
В процессе
52
автор
Размер:
планируется Миди, написано 29 страниц, 9 786 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
52 Нравится 7 Отзывы 12 В сборник

Глава 2. «Первые шаги»

Настройки
Примечания:
      1355 год. Лето. Англия. — Не догонишь! — девушка бежала по саду, оглядываясь назад. Ее звонкий смех был слышен отовсюду. — Кто-то во мне сомневается. — Маргарет врезалась в грудь мужчины, чуть не упав. — Осторожнее. — Клаус, — Клиффорд старалась отдышаться после побега. — Девушкам нужно поддаваться! — В таком случае, мы бы могли бегать до заката. — Никлаус взял обиженную девушку за руку и повел в сторону скамьи, которую обвивали различные цветы. — В следующий раз будь медленнее. — Клаус усмехнулся и кивнул. — Не хочешь прогуляться сегодня ночью? — девушка удивленно взглянула на мужчину. — Конечно хочу, но отец… Он будет против. — Майклсон заправил выпавшую прядь девушке за ухо. — Он не узнает, тем более со мной ты будешь в полной безопасности. — Тогда укради меня сегодня ночью. — блондинка игриво улыбнулась и быстро покинула мужчину, направляясь к поместью.       

***      

       — Ребекка, а ты сможешь красиво заплести меня? — девушки направлялись после ужина к своим покоям. Майклсон удивленно посмотрела на подругу. — Куда собралась на ночь глядя? — щеки Клиффорд зарделись, отчего Ребекка усмехнулась. — Если твой отец узнает, то сразу же выгонит нас всех на улицу. — Не узнает, Клаус сказал, что все будет хорошо. — Раз Ник так сказал, то так уж и быть, заплету. — Маргарет весело улыбнулась и поблагодарила девушку.                            Время было за полночь. Юная мисс сидела перед зеркалом, надевая небольшие сережки. Основная распущенная часть волос струилась по спине, а остальная была заплетена в две косы, которые были переплетены с цветами. Выбор платья пал на нежно розовое с драгоценными камнями у выреза. Белый ремешок еще больше смог подчеркнуть осиную талию. — Госпожа. — Мэри заглянула в комнату. — Вы куда-то собираетесь? — Да, Мэридит, и отцу об этом знать не нужно. — Никлаус совсем не тот, за кого себя выдает. — Маргарет хмуро посмотрела на служанку. — Ты не права. Никлаус очень приятный человек. — Но… — Никаких но, Мэри, пожалуйста иди спать. — девушка кивнула и удалилась из комнаты. Через несколько мгновений дверь в комнату вновь отворилась. Майклсон игриво улыбался, разглядывая спутницу. — Ты как всегда прекрасна. — щеки Маргарет зарделись от комплимента. — Пошли? — Клиффорд подошла к мужчине, чтобы обхватить его руку. — О нет, нет, нет, с твоими туфлями мы не останемся не замечены. — девушка за секунду была поднята на руки. — Так то лучше. — Клаус, это не прилично! — Майклсон тихо посмеялся. — Прошу, в моей компании забудь о приличие, ангелок. — девушка смущенно опустила глаза.       Покинув дом, пара направилась к саду, который в ночи был еще более прекрасен. — Это дерево посадил мой дедушка, когда родилась моя матушка. — с ноткой грусти проговорила Маргарет, ведя рукой по стволу. — А что с ней случилось? — Ее забрала чума 7 лет назад. — Клаус легко дотронулся до плеча девушки. — Это грустно, но я уже отпустила ее, поэтому все в порядке. А что с твоими родителями? — Мама умерла давно, а с отцом не общаемся. — Никлаус сомкнул губы в полосочку, когда Маргарет сожалеюще посмотрела на него. — Давай не будем об этом, а то луна сегодня слишком красива. — девушка улыбнулась и посмотрела на небо. Лунный свет красиво лег на ангельское лицо. — Маргарет, ты очень красивая. — Клаус, ты… — Подожди, — девушка замолкла. — Недавно я понял, что такую как ты больше никогда не встречу. И еще понял, что влюблен. — девушка ошарашенно смотрела на мужчину за такое искреннее и прямолинейное признание. Серо-зеленые глаза смотрели точно в голубые, ища какой то ответ. — Но я не тот, за кого ты меня считаешь… — Клаус не успел договорить, как почувствовал легкий поцелуй на губах. Не медлив, он обхватил тонкую талию, прижимая ее обладательницу к дереву. Пухлые нежные губы неумело отвечали на уверенные мужские. Воздуха начало не хватать, поэтому девушка отстранилась. Никлаус все так же стоял держась за талию, стараясь вдохнуть весь сладкий аромат возлюбленной. Маргарет ближе прижалась к телу мужчины, когда заметила черные венки, которые обвивались вокруг залитых кровью глаз. Клаус ждал реакции, но каково было его удивление, когда нежные пальчики дотронулись скул. — Маргарет, ты не боишься? — Ты сказал, что с тобой я в полной безопасности. — Верно, но я вампир. — девушка легко улыбнулась. — Я узнала это, когда увидела тебя за садом, завтракающим одним из садовых работников. — Майклсон в удивлении поднял брови. — Я долго пыталась осознать то, что увидела, но было поздно, так как понимала, что влюблена до дрожи в коленях.

***

      В доме была гробовая тишина, только из одной комнаты можно было уловить тихое шуршание кисти, рисующей на холсте.       Через мгновения тишина прервалась. Мужчина почувствовал странное ощущение легкости, которого не было очень давно. Благодаря способности быстрого перемещения, художник оказался на первом этаже и серьезно вглядывался в брата. — Элайджа, ты слишком долго ходил за ведьмой. — Никлаус. — старший Майклсон прикусил нижнюю губу. — Майкл… — светлая бровь взметнулась вверх в ожидании. — Он обманул нас. — В чем же интересно? И причем тут наш отец? — Дорогая, не бойся, проходи. — светлая макушка неуверенно прошла в дом. Младший Майклсон быстро оказался в неприличной близости к девушке. Сладкий аромат остался таким же. Лишь голубые глаза были невиннее и испуганнее, точно так же, как на их первой встрече. — Я извиняюсь, но вы можете не так близко стоять. — Маргарет сделала пару шагов назад. — Элайджа, я до сих пор ничего не понимаю, а еще я страшно хочу есть. — Клаус взметнулся к брату, крепко схватив его за плечо, пока его возлюбленная грозно смотрела на них. — Элайджа, я тоже ничерта не понимаю. — старший Майклсон понурил взгляд. Никлаус чувствовал, как внутри все бушует, взрывается и переворачивается. — Майкл видимо стер ей память, перед тем как ее иссушили заклятьем на шесть веков, а то сердце не принадлежало ей. — Клаус растеряно бегал от разных частей помещения до лица брата. — Ее привезла Катерина и попросила взамен свободу. — Привести Петрову сюда, немедленно! — крик стоял на весь дом. Один из подопечных гибридов быстро скрылся за дверью. Взгляд вновь вернулся к девушке. — Пожалуйста, дайте мне покушать, мой живот уже разрывается! — Маргарет состроила жалобную гримасу. Злобный взгляд гибрида сменился на более спокойный и грустный. — Сейчас, ангелок. — Майклсон хотел двинуться в сторону кухни, где хранились пакеты донорской крови, но путь был прегражден. — Клаус, ты же знаешь, что она не может насытиться. — Элайджа, если Маргарет что-то хочет — значит получает. — девушка, услышав это, радостно улыбнулась. — Сейчас не четырнадцатый век, чтобы позволять Маргарет убивать. Донорская кровь ее не насытит. — Элайджа крепко взял брата под локоть, удерживая на месте. — Она провела в гробу немеренное количество времени, ты сам прекрасно знаешь это чувство голода после пробуждения, поэтому не запрещай моей девочке получать то, что хочется. — Элайджа смиренно вздохнул и отпустил брата. — Сейчас принесу, радость моя.       
Примечания:
52 Нравится 7 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (1)