ID работы: 14592581

Между нами горы

Фемслэш
R
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Миди, написано 12 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Примечания:
      Я прошла сквозь двери аэропорта и остановила аэропортовский автобус-шаттл. Обычно он развозил пассажиров между терминалами и частными аэропортами, но сейчас, из-за сложившей ситуации, он был пуст.       — Довезете до частного аэропорта?              — Садитесь. Все равно больше делать нечего.       Остановившись возле одного ангара, водитель спросил:       — Вас подождать?       — Сделайте одолжение.       Он остался стоять, не заглушая двигателя, а я, засунув руки подмышки, побежала ко входу в ангар. Я чувствовала, как температура начала существенно падать.       Внутри я обнаружила седовласого мужчину с одним из трех его, как я понимала, самолетов. «Чартер Тони» — гласила надпись, а ниже: «Доставляю на рыбалку и охоту в разные уголки» и регистрационный номер.       Мужчина, стоя ко мне спиной, целился из лука в мишень на дальней стене. Он был одет в давно выцветшие джинсы, рубашку на кнопках с закатанными рукавами, на кожаном ремне было выцарапано «Tony». К его ногам жался джек-рассел-терьер, принюхивающийся ко мне.       — Привет! — я помахала рукой, подходя ближе. Мужчина оглянулся и поднял бровь. Он был выше меня, красивый с мужественным подбородком.       — Здравствуйте. Вы Агата?       — Нет, сэр. Меня зовут Наташа.       — Жаль, — он вновь поднял руку и начал целится в мишень.       — Почему?       — Меня наняли два человека для полета в горы Сан-Хуан. Задача — приземлиться на короткой полосе возле Орея, — он выпустил стрелу, прислушиваясь к ее свисту. — Один из них назвалась Агатой. Я думал, это вы. — Он вложил в лук новую стрелку.       Я встала рядом и посмотрела на мишень. Точность его попаданий свидетельствовала о том, что он достаточно опытный лучник. Я улыбнулась.       — А вы не промах, — сказала я.       — Занимаюсь этим от скуки, пока дожидаюсь клиентов, — на это раз стрела вонзилась рядом с первыми двумя стрелами. Он подошел к мишени. — Некоторые уходят на покой, чтобы гонять мячик дорогущей железной закорючкой, а я занимаюсь охотой и рыбалкой.       — Есть смысл уговаривать вас улететь сегодня от сюда со мной? — я оглянулась на его самолет.       — Убегаете от слуг закона? — пошутил Тони.       — Нет, просто мечтаю попасть домой, пока не разразилась буря, — я помотала головой и вежливо улыбнулась.       — Я собирался закрыть лавочку, вернуться домой и завалиться спать к жене под бочок, — он взглянул на часы, а потом заметил мое обручальное кольцо. — Наверное вы тоже, но жены у нас разные. — Его смех внушал надежду, но я была обескуражена его заявлением.       — Угадали, — честно и с ответной улыбкой ответила я.       — Где ваш дом? — поинтересовался он.       — Флорида. Я думала: еси обогнать бурю, то можно еще успеть на ночной рейс из Денвера или хотя бы на первый утренний. — Я выдержала паузу. — Что, если бы вы доставили меня куда угодно, лишь бы это было восточнее Скалистых гор?       — К чему такая спешка?       — У меня в графике замена коленной чашечки и двух берцовых костей через… — Я посмотрела на часы. — Через тринадцать часов сорок три минуты.       — Завтра вечером вам не поздоровится, — Тони со смехом достал из заднего кармана тряпицу и вытер с пальцев машинное масло.       — Я сама буду производить замену. Я хирург.       — Большие птахи больше не летают? — Он посмотрел через ворота ангара на аэропорт.       — Все рейсы отменены, а еще сломался один из агрегатов для противоледной обработки самолетов.       — Это то дело и случается. Ну а ваши операции можно и перенести. Я сам лежал на операционном столе. Сердце пошаливает, — он легонько похлопал себя по груди.       — Я и так отсутствовала неделю, мне нужно назад… Я хорошо заплачу.       Он снова засунул тряпку в карман, вставил стрелы в колчан, убрал лук в футляр за сиденьем пилота и закрепил его ремнем на «липучках». Рядом с футляром помещались длинные спиннинги. Летчик любовно погладил их ладонью.       — А это что? — спросила я, трогая рукоять из орешника.       — Топорик. У меня есть все, что может нам пригодиться, — он поправил спальный мешок под креслом. — Все свое вожу с собой, иначе никак.       Позади кресла висела куртка, а также всевозможные причиндалы рыбака. Указывая на свое богатство, он пояснил:       — Мои клиенты посещают сказочные места. Сам я не могу себе позволить там отдыхать. Они — мои благодетели. Даже жена иногда со мной летает, — было ясно, что Тони за шестьдесят, фигура как у сорокалетнего, а душа вообще как у подростка.       — Самолет ваш?       — Мой. Это «Скаут».       — Похож на самолет Стива Фоссетта.       — Один в один. Мотор «Локомэн» О-3-60, 180 «лошадок». Максимальная скорость — 140 миль в час.       — Маловато, — сказала я, нахмуриваясь.       — А куда торопиться, — он погладил трехлопастный винт. — Зато этот летун способен приземлиться на скорости 38 миль в час, а это значит, что я смогу посадить его на площадке размером с этот ангар.       К слову, площадь ангара была 70 футов на 125.       Это дает возможность рыбачить и охотиться в самых удаленных местах. Поэтому я пользуюсь большой популярностью у своих клиентов, — тихо посвистывая, Тони уставился на часы. — Даже если я доставлю вас в Денвер, вы можете не успеть выбраться оттуда до ночи.       — Я готова рискнуть, — я была серьезно настроена.       — Вам придется раскошелиться.       — Сколько?       — Сто пятьдесят в час плюс оплата моего обратного перелета. В общей сложности девятьсот баксов.       — Вы принимаете кредитные карточки?       Он продолжал насвистываться, зажмурив один глаз, а другим пристально глядя на меня. Кажется, внутри него происходил напряженный монолог. Наконец-то он кивнул и протянул мне руку:       — Тони Старк.       — А я Наташа Романофф.       — Вы что, действительно разгуливаете в белом халате с табличкой «доктор Романофф»?       — Разгуливаю.       — И пациенты платят вам за лечение?       — Некоторых я даже кромсаю, — я протянула ему свою визитную карточку.       — Ортопедия значит? — Он вынул из кармана рубашки трубку, зажал ее между зубов и поднес язычок пламени от зажигалки к табаку.       — Ортопедия. Еще неотложная помощь. Часто одно неотделимо от другого.       — Дайте мне пятнадцать минут. Я должен позвонить жене. Скажу, что буду позже, зато, вернувшись, свожу ее в ресторан. Ну, и… — он указал на туалет. — Надо бы подготовиться. — Он шагнул к телефону и бросил мне через плечо: — Можете сзади сложить свои вещи.       — У вас тут есть Интернет?       — Есть, пароль «Tank».       Я открыла свой ноутбук, подключилась к Сети и вошла в электронную почту, чтобы ответить на важные сообщения. Затем перекинула все надиктованные записи в диктофоне на адрес больницы. На остальную почту, как я решила, отвечу в полете.       Тони появился через несколько минут. Я вдруг вспомнила про Ванду Максимофф, она тоже торопилась домой.       — Сколько пассажиров вы можете взять?       — Двоих. В тесноте, да не в обиде, — мужчина не возражал.       Водитель того самого автобуса-шаттла доставил меня обратно и остался ждать, поскольку я была единственным клиентом. Я увидела Ванду, все еще стоящую в очереди на такси, закутанная в пуховик.       — Я наняла чартер, он доставит меня в Денвер. Вдруг опережу бурю? Я, конечно, совершенно вам чужой человек, но все равно решила сказать, что в самолете есть еще одно место.       — Вы серьезно?       — Это займет не более двух часов, — я развела руками. — Понимаю, как это выглядит. Ну и пусть. Я сама когда-то прошла через эту свадебную кутерьму. Если вы хоть каплю походите на мою жену, то тоже не будете спать две ночи, беспокоясь, все ли готово. А это просто предложение, как одного профессионала другому. Никаких условий.       — Вам действительно от меня ничего не нужно? — Она оглядела меня с ног до головы, словно не веря мне.       — Благодаря своей жене, я начала смотреть на все иначе. И на людей тоже. У нас, врачей, частенько замыливается глаз, — я покрутила свое обручальное кольцо. — Не хочу, чтобы вы опоздали на свою свадьбу, вот и все.       — Вы согласны поделить расходы?       — Если вам так удобнее — пожалуйста. приглашение остается в силе.       Ванда уставилась на летное поле, переминаясь с ноги на ногу.       — Уже утром я должна отвезти на завтрак шесть подружек невесты, потом потратить несколько часов на косметические процедуры, — она посмотрела на мой автобус и на огни отеля в отдалении, глубоко вздохнула и улыбнулась. — Удрать отсюда уже сегодня — это фантастика! — Она оглянулась. — Подождете три минуты?       — Конечно, хотя… — Зеленое завихрение на экране за нами сместилось к аэропорту.       — Простите, я перепила кофе. Хотела дотерпеть до отеля. Надеюсь, здесь туалет побольше, чем в самолете.       — Скорее всего, — ответила я с кривой улыбкой.       
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.