***
Пока напарники ехали в морг, Алекс рассматривала проносящиеся мимо пейзажи и продолжала размышлять об убийце. Дождь к тому времени уже закончился, а солнце выглянуло из-за грозовых туч. После осадков маленький город казался свежим и оживлённым. Жители выходили на улицу и улыбались, будто наслаждаясь чистотой воздуха и красотой окружающей природы. В машине царило молчание, лишь изредка разряжённое шумом движения и мигающими светофорами за окном. Алекс сосредоточилась на обдумывании ментального портрета маньяка, вспоминая детали своих прошлых расследований. Она обратила внимание на общие черты между жертвами, осознавая, что каждая девушка была выбрана целенаправленно. Мысли Уокер переплетались между собой, но она из-за всех сил пыталась выявить возможные мотивы и характеристики убийцы. В её уме возникали различные догадки. Может быть, убийца действует из-за мести или воплощает свои собственные тёмные фантазии? Или, может быть, это человек, обладающий превосходными навыками обольщения и манипулирования, чтобы привести жертв к своей воле? Несмотря на то, что у Алекс пока не было конкретных ответов, она решительно продолжала свои размышления. Чтобы приблизиться к истине и найти этого опасного человека, Уокер должна действовать осторожно и полагаться на свой опыт и интуицию.***
Большое белое здание морга внушало мрачность. Тяжёлые, сияющие металлом двери, в глазах Алекс, казались весьма зловещими. По сторонам от главного входа виднелись окна с закрытыми ставнями, которые не пропускали ни единого луча света. На каскаде размещались вывески, предупреждающие о конфиденциальности и запрете входа для посторонних. В целом атмосфера вокруг здания морга напоминала о смерти и тайне, окружающей его стены. Алекс в тот момент заметно передёрнуло. Когда Том и Алекс зашли внутрь здания, их встретил мужчина в белом халате. Это был высокий и стройный молодой человек с уверенным взглядом и доброжелательной улыбкой, которая мгновенно создала атмосферу доверия и комфорта, не смотря на то, в каком месте они находились. — Кэмпбелл, — Томас протянул руку мужчине, — Привет, Док! — Привет, детектив, — улыбнувшись, ответил доктор и перевёл взгляд на Алекс, — А вы, мисс…? — Меня зовут Алекс Уокер, — девушка протянула руку, — Меня прислали из Лондона помогать в расследовании. — Очень приятно, мисс Уокер, — мужчина осмотрел Алекс с головы до ног, как ей показалось, оценивающим взглядом, — Для вас просто Майк. Алекс улыбнулась и коротко кивнула Майку. Зайдя в узкий зал, Уокер увидела металлические носилки, на которых лежали два накрытых трупа. Не мешкая, она приблизилась к первому телу и осторожно откинула белую простынь. Она осматривала мёртвую девушку, начиная с головы, и постепенно спускалась к конечностям. Алекс прикасалась к холодной коже, ощупывая ткани, и внимательно рассматривала следы и травмы. Во время осмотра, глаза детектива сканировали каждый уголок тела жертвы, фиксируя каждое наблюдение в своём блокноте. — Что скажешь, детектив Алекс? — послышался вдруг негромкий голос Тома, который послышался где-то в районе её затылка. Алекс вздрогнула, а её тело вдруг покрылось тонной мурашек. Он оказался слишком близко. — Исходя из того, что я увидела, — начала Уокер, придя в себя после неожиданной близости с Томом, — Наши жертвы были удушены с помощью гибкого предмета, возможно, провода или веревки.., — лёгким движением пальца она указала на продолговатые потемневшие следы в области шеи, — Синяки на ногах и бёдрах, что говорит о том, что девушки подвергались насилию, но вероятно сопротивлялись, — Алекс помедлила и жестом позвала мужчин подойти ближе, — Видите эти следы? — она указала на мелкие точки на вене у одной жертв, — Возможно, убийца использовал какой-нибудь катализатор. Может, яд или наркотик? Ведь гематом, которые говорят о сопротивлении, не так уж и много. Такое ощущение, что в одну секунду они просто сдались. — Ваши наблюдения впечатляют, мисс Уокер, — восхитившись услышанным, произнёс доктор Кэмпбелл, — Вы весьма умны и профессиональны для своего возраста. — Благодарю вас, Майк, — щёки Алекс вспыхнули, и она на мгновенье отвела взгляд.***
Закончив осмотр и попрощавшись с патологоанатомом, Алекс и Том сели в машину, чтобы вернуться в участок. Следующим шагом в расследовании должно стать проведение дополнительных опросов свидетелей, которые могли видеть жертв незадолго до их смерти. Так же, по словам Тома, стоило бы обратиться Дэвиду, чтобы тот отследил цифровые следы, которые могли бы помочь в выявлении подозреваемых. — Твои наблюдения были безупречны, — нарушив двадцатиминутную тишину, проговорил Хиддлстон, — Мне нечасто приходится признавать чьи-то заслуги. Том действительно был приятно удивлён работой молодой коллеги. Он коротко взглянул на девушку, которая, будто не слышав, продолжала смотреть в окно его автомобиля, и неожиданно для себя нежно улыбнулся. Эти чувства были чужды для Томаса. Симпатия или интерес к девушке с работы? Нет, это точно не про него. Но сейчас эмоции, которые он вдруг испытал, наполнили тело теплотой, которая знаменовала растущий интерес к Алекс, выходящий за предел служебных обязанностей. Она не ответила.