ID работы: 14601899

Cheesecake, Sugar Daddies & Other Sweet Things

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
93
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 87 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 39 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
На следующее утро Джисон проснулся из-за стука в дверь. Он вздохнул. Неужели он не мог спокойно проспать до полудня хотя бы в выходной день? Было воскресенье. Обычно он был бы измотан из-за выступления или из-за ночного писания песен с 3RACHA, но вчера у Чана были какие-то дела, и Чанбин воспользовался случаем, чтобы пригласить Феликса на свидание. Обычно Джисон бы разозлился на них, но вчера он был вполне счастлив провести вечер в фантазиях о некоем альфе, думая о том, что ему нужно избавиться от этого чувства, забыть его, и постоянно напоминая себе, что он больше никогда не увидит Лино. Он услышал, как Феликс открыл дверь и вежливо и официально поприветствовал кого-то. Это означало, что это был не Хенджин. Слава богу. Может быть, ему удастся снова заснуть. Он закрыл глаза и поглубже зарылся в подушку, но тут же чуть не свалился с кровати, услышав крик Чанбина – Хан! Какого черта?! Ты с кем-то встречаешься?! Джисон снова открыл глаза и нахмурился. Встречается ли он с кем-нибудь? Что? Он был совершенно сбит с толку, когда медленно брел к своей двери. Чанбин без рубашки - на самом деле не то зрелище, которое Джисону хотелось бы увидеть с утра пораньше - указал на большой пакет на полу и приподнял бровь. Он посмотрел на пакет, потом на Чанбина, потом снова на пакет, но так и не смог понять, что все это значит. – Боже, проснись! – Чанбин схватил его за плечи и слегка встряхнул. – Кто-то прислал это для тебя. – Хан уставился на него, все еще не совсем понимая. Феликс появился из ванной, одетый в шорты и толстовку, которой не было на Чанбине. – Ты случайно не знаешь некоего Лино? – Это, наконец, разбудило его. Он уставился на Феликса. Лино? Эта посылка не могла быть от того самого Лино, ведь так? Он мгновенно опустился к посылке, краем глаза заметив, как Чанбин усмехнулся. – Я думаю, что да. К посылке был прикреплен конверт, и Чанбин с Феликсом оказались правы, на нем безошибочно было написано: "От Лино". Он схватил конверт и разорвал его. Внутри была короткая записка:

Доброе утро, Хан Джисон, Я очень, очень надеюсь, что это не покажется тебе жутким, и я также очень, очень надеюсь, что коммендантша, с которой я разговаривал, была права, и что есть только один “Хан Джисон, миловидный мужчина омега, проживающий в общежитии”. Я хотел отправить тебе это, потому что я знаю, что вы с соседом по квартире никогда бы не купили его, пока не закончили учебу, и я не могу допустить, чтобы ты теперь каждое утро встречался с альфами у кофейного автомата, не так ли? Думай обо мне, когда пьешь кофе, Лино.

Джисон таращится на листок бумаги на несколько секунд, прежде чем прочитать его еще раз, а потом еще, а потом еще, а потом... Потом Феликс выхватил записку у него из рук. Его сосед почти сразу же начал визжать. – Боже мой! У Джисона есть альфа! Я не могу в это поверить! Кто он? Этот мужчина так мил! Пока Феликс болтал без умолку, Джисон открыл упаковку и увидел гигантскую, роскошную и дорогую на вид кофемашину. – Охуеть… Ты встречаешься с принцем Англии? – Чанбин подошел поближе, чтобы осмотреть технику. Джисон уставился на нее. Что ж, его мечты о молодом и набирающем опыт работнике Лино рухнули.

***

Почти час Джисон наблюдал, как Чанбин ругался, пытаясь собрать необычную кофеварку, и, потерпев неудачу, позвал Чана на помощь. Хан даже заварил себе черный чай, пока ждал свой кофе. Ему почему-то показалось предательством подойти к кофейному автомату после получения подарка. Но если в течение следующих десяти минут он не выпьет крепкого черного кофе, он действительно сойдет с ума. Джисон вскочил и, пританцовывая, направился к двери, когда всего через несколько минут в нее кто-то постучал. Дверь распахнулась, и на пороге появился светловолосый и легкомысленный Хенджин, от которого не было абсолютно никакой помощи в сборке кофеварки, и который выглядел слишком счастливым, чтобы не знать о подарке. И, конечно же, Джисон был прав. Хенджину потребовалось полминуты, чтобы вприпрыжку отправиться на кухню, напевая “У Джисона есть любимый папик”, снова и снова. Желудок Джисона сжался, когда он подумал о том, что Хенджин, вероятно, был намного ближе к истине, чем он думал. По крайней мере, Хван угостил их принесенным с собой кофе. Феликс, похоже, рассказал не только о явном поклоннике Джисона, но и о его проблеме отсутствия кофе. Джисон на долю секунды почувствовал себя счастливым, когда первая капля горячего черного кофе попала ему на язык, прежде чем Хенджин и Феликс начали выпытывать у него информацию, о которой он не хотел говорить. Если быть честным, то в то время как какая-то часть его была счастлива, что Лино подумал о нем и прислал подарок, Джисон был в основном крайне смущен случившимся. Он встретил альфу-бизнесмена явно старше себя, вел себя как самый тупой, пускающий слюни омега, а теперь этот богатый, взрослый альфа прислал ему дорогую, навороченную кофеварку, вероятно, не без скрытых мотивов. Он чувствовал себя жалким. И, таким образом, Феликс и Хенджин получили расплывчатые ответы, которые не были прямой ложью, но все указывали на альфу, которого Джисон на самом деле не знал и который ему определенно «не нравился». К счастью для него, с его опытом общения с большим количеством менее тайных поклонниц его друзей, в конце концов ему поверили. Феликс даже проникся симпатией к таинственному альфе. – Бедный парень, наверное, вложил половину своих сбережений в эту чудовищную кофемашину. – Хенджин хихикнул. - И он все еще собирается завоевать нашу «омегу с каменным сердцем». Джисон криво улыбнулся. В конце концов, его спас Чан, который, наконец, подоспел. Чанбин, слишком гордый, чтобы признать свое поражение, заявил, что, должно быть, с деталями было что-то не так, но быстро доказал свою неправоту, когда Чан быстро собрал все как надо. И хотя Джисону не нравилось, как стремительно развивалась его маленькое воображение, он все равно не мог отделаться от картины, как Лино ругается, пытаясь что-то собрать в их квартире, и в итоге Джисону приходится позвать Чана на помощь. Возможно, это было бы для Лино просто его ролью - быть альфой, с которым Джисон мог бы представить свое будущее, без упоминания возраста и статуса, просто одалживая у Лино его внешность и запах. Ох, Джисон бы написал множество песен после их встреч. Может быть, ему просто нужно было увидеть положительные стороны. После прихода Чана не прошло и двадцати минут, как все собравшиеся на кухне уже пили вкусный кофе из новой кофеварки. Разговор перешел от поклонника Джисона к речи Ли Минхо, которая, по словам Хенджина, изменила его жизнь. – Я не шучу, я никогда в жизни не видел такого красивого альфу, – драматично объяснил он. – И я клянусь, что мы по меньшей мере две секунды смотрели друг другу в глаза. – У него странное лицо, – проворчал Чанбин, и Джисон не смог удержаться от тихого хихиканья. Сначала его друг был явно расстроен из-за того, что не смог собрать кофеварку, а теперь еще и из-за того, что завидовал какому-то похожему на короля-бизнесмена-магната альфе, с которым Феликс, скорее всего, никогда бы даже не заговорил. – Но от него исходит какая-то властная атмосфера, – пробормотал Чан. – На самом деле, это довольно... интересно. – Это чертовски сексуально! Клянусь, альфы! У вас просто совершенно нет вкуса! – Джисон не удивился бы, если бы Хенджин драматично приподнялся над столом. – Только представьте… Он очень богат, могущественен и безжалостен, но ты его слабое место. И ты можешь попросить все, что захочешь, и он сожжет весь мир, чтобы дать тебе это. – Джисон издал звук, похожий на рвоту, что заставило всех, кроме Хенджина, рассмеяться. – А разве он не старше нас лет на пятнадцать? – в конце концов спросил Чанбин. – Ему тридцать. Это допустимо, если ты хорошенький, – возразил Хенджин. – Я не знаю, – Феликс встал, обошел стол и уселся Чанбину на колени. – Думаю, я всегда чувствовал бы себя его игрушкой. В наших отношениях был бы огромный дисбаланс. Нет, спасибо. – Он поцеловал Чанбина. – Я предпочитаю красивых альф моего возраста. – На этот раз Джисон, Чан и Хенджин одновременно изобразили рвотный позыв.

***

После этого они недолго оставались на кухне. Чанбин и Феликс исчезли в спальне второго, Чан вышел на улицу, чтобы позвонить, а Джисон снова наполнил стаканчик кофе с собой не без помощи своей новой модной кофеварки, а затем он, Чан и Чанбин, теперь (наконец-то) полностью одетые и лишь немного взбудораженные, отправились в свою студию. Их студия была, безусловно, самым любимым местом Джисона в мире. Ну, технически, она принадлежала Чану, ну, на самом деле, технически, она принадлежала их университету, но Чану она была предоставлена для его кандидатской, и он с радостью поделился ею с остальными участниками 3RACHA. Она находилась в главном здании музыкального факультета, примерно в двадцати минутах ходьбы от общежития Джисона. Там был электронный дверной замок, на котором нужно было набрать: “123RACHAgetspotlight!”, чтобы попасть в личный рай Джисона: крошечное пространство, в которое они каким-то образом втиснули записывающее оборудование, микшерные столы, компьютеры, экраны, клавиатуру, кучу других продюсерских принадлежностей и пыльный, но удобный диван. Джисон плюхнулся на свое обычное место на правом краю дивана, в то время как Чанбин сел слева от него. Чан устроился на старом офисном стуле перед столом. Его задница еще даже не коснулась стула, а он уже работал, открывая файлы и перетаскивая их туда-сюда. Стоящий позади него Джисон скинул ботинки и положил ноги на колени Чанбину, который, как ни странно, позволил ему это. Вместо того, чтобы кричать о негигиеничности, он просто зевнул и повернулся лицом к Джисону. – Ты действительно не встречаешься с человеком, который прислал тебе эту машину, или ты просто солгал, чтобы отвязаться от моего парня? Что, кстати, было бы вполне объяснимо, без обид, – он тихо усмехнулся, выглядя при этом слишком милым и до отвращения влюбленным, по мнению Джисона. – Чувак, на самом деле, я понятия не имею, кто он такой. Я его видел, кажется, даже разговаривал с ним, но максимум три предложения. Я ни черта о нем не знаю. – «Это не было ложью», – подумал Джисон. Он ничего не знал о Лино и почти не разговаривал с ним. Чанбин рассмеялся. – Черт возьми, быть омегой… я прав, Чан? - он покачал головой. Однако другой, по-видимому, был уже слишком глубоко погружен в свою работу. – Хм? Что? Почему? Чанбин закатил глаза. – Потому что с нами не будут обращаться как с принцессами, не так ли? – Он фыркнул. – Нет, от нас ожидают, что мы будем платить за свидания, покупать подарки, защищать... – Джисон прервал его. – Тебе это нравится. – И Чанбин ухмыльнулся. – Нравится. – Ладно, что касается твоего трека, Чанбин, он действительно хорош, но мне кажется, что в нем не хватает связующего звена. Вчера у меня появилась пара идей. Может, нам стоит их обсудить, а затем перейти к сет-листу на пятницу? Джисону потребовалось несколько мгновений, чтобы переключить свое внимание с Лино, кофемашины и шуток о преимуществах омеги на работу, и Чанбину, похоже, тоже. – Как, черт возьми, ты так быстро сменил тему? – пробормотал он, скорее себе, чем Чану. Он все же получил ответ. – Мы здесь для того, чтобы работать над музыкой. Чанбин и Джисон обменялись растерянными взглядами. Обычно Чан был более сосредоточенным, чем они оба, но он не возражал, если они валяли дурака, особенно в начале их работы. Джисон пожал плечами. Может быть, у Чана просто был плохой день, в конце концов, не то чтобы Хан не понимал его.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.