ID работы: 14601899

Cheesecake, Sugar Daddies & Other Sweet Things

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
93
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 87 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 39 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Джисон выругался и запустил карандаш в другую часть комнаты, только для того, чтобы сразу же его поднять, ведь это был его любимый карандаш. Он плюхнулся обратно на диван и драматично вздохнул. Почему это глупая песня не пишется? И почему он даже не может понять, что не так? Может если бы он постоянно не отвлекался… Он застонал и сполз на пол так, что часть его все еще лежала на диване. Очень в стиле Хенджина. Затем он снова сел по-нормальному. Всё, больше никаких жалоб! Ему нужно было закончить эту гребаную песню прямо сейчас! Хан завалился в офисное кресло и потянулся за своим кофе. Его запах напомнил ему о темных глазах и выразительных чертах лица его обладателя. Он взвыл. Хорошо, что студия была звуконепроницаемая. С тех пор, как Лино подарил ему кофемашину, он не получал от него никаких других подарков или даже просто сообщений. Почему? Действительно ли у альфы не было никаких скрытых мотивов? Ожидал ли он, что Джисон сделает следующий шаг? Но как? Лино не оставил ему никаких способов связаться с ним… Он тяжело вздохнул. Он не должен думать о том, как связаться с ним. Фактически, он не должен думать об альфе вообще. Хану нужно сфокусироваться нотах, лежащих перед ним… Точно. Текст. Возможно, альфа действительно был богатым и прислал ему кофемашину просто потому что сжалился над ним. Да. Именно так. Но почему он написал о том, что Джисону не следует сталкиваться с другими альфами? Похоже, он просто пошутил. Или может Лино почувствовал то же, что и Джисон, но ему так же было некомфортно из-за их разницы в возрасте и динамике, что он просто прислал кофемашину, потому что ему хотелось что-то сделать, но в то же время он не хотел делать ничего такого… Нет, это воображение Джисона слишком разыгралось. Этот альфа выглядел шикарно, он был смешным, добрым и обладал невероятными навыками социализации. Если он в действительности был еще и богатым… Не было ни единого шанса, что ему понравилась бы такая омега, как Джисон. Он мог получить любую омегу и, вероятно, даже любую бету в мире. И даже если ему нравились только омеги, и даже если он был абсолютным геем… На свете было много таких, как Феликс, которые только и ждали, когда кто-нибудь вроде Лино примчится на белом коне и увезет их в свой замок. Он ни за что не выбрал долговязого Джисона. Он даже не был приодет, когда они встретились. Джисон знал, что он мог выглядеть… ну, не совсем сексуально, но, по крайней мере, немного сексуальнее этого. Когда у них было шоу и он чувствовал себя уверенно, он просил Феликса, а иногда даже Хенджина сделать ему макияж. Он надевал что-нибудь, что подчеркивало бы его тонкую талию, может быть, иногда даже чокер, когда бывало настроение… Но Лино не видел этого Джисона, он не видел Хана или J.One. Он встретил Джисона в старой мешковатой толстовке с капюшоном и грязных спортивных штанах, без макияжа, с растрепанными волосами и в тапочках. Он застонал и ударился головой о стол как раз в тот момент, когда открылась дверь. – Извини, подожди секунду… Джисон? - Чан обеспокоенно посмотрел на него, все еще держа телефон в руке. – Ты в порядке? –Да... – Джисон потер лоб. Это была действительно глупая идея. – Просто знаешь, эта песня… Чан посмотрел на часы и нахмурил брови. – Разве ты не должен быть на занятиях? – Глаза Джисона расширились. Он схватил свой телефон, чтобы посмотреть на время. – Черт!

***

Он прибежал в класс, тяжело дыша и держась за бок. Он ненавидел бегать на занятия, и не только потому, что терпеть не мог проскальзывать в класс после того, как все уже расселись и наблюдали за ним, но и потому, что всегда чувствовал себя отвратительно, потел и старался дышать потише. Сынмин бросил на него свой обычный разочарованный взгляд, но сохранил рядом с собой хорошее место для него. Джисон быстро показал ему большой палец, а затем попытался вытащить свои принадлежности так тихо, как только мог. – В свою защиту... – прошептал он в конце концов на ухо своему другу. – Я уже сто лет так не опаздывал. – Максимум две недели. А теперь сосредоточься. Он не смог сосредоточиться. Ну, по крайней мере, не на предстоящем занятии. Вместо этого он взял ноты к песне, на которой застрял, и попытался поработать над текстом. Ему действительно нужно было закончить это дело и подготовиться к приходу Чана, но он просто не мог понять, в чем проблема. Он вздохнул. Может, ему стоит начать сначала. Он уже собирался перевернуть страницу, когда чей-то локоть больно ударил его в бок. – Ауч! – он повернулся к Сынмину, но тот просто кивнул вперед. Ужас наполнил желудок Джисона, когда он медленно, очень медленно, как будто мог таким образом как-то отсрочить неизбежное, повернулся лицом к профессору, который неодобрительно посмотрел на него, приподняв брови. – Хан Джисон. Неужели нам теперь так повезло, что мы достойны вашего внимания? – Джисон прикусил губу. Дело плохо. Он понятия не имел, о чем вообще была лекция. Но профессор, казалось, был полон решимости поставить его в неловкое положение. – Хан Джисон. В ведущем деле, которое, как правильно представила госпожа Ким Юна, называется "Фаулер против компании "Цыпленок Фачченда" Ltd., 1986" и которое было передано в Апелляционный суд, Нил Элджей утверждал, что необходимо рассмотреть взаимодействие трех отдельных правовых концепций. Не могли бы вы подробнее объяснить, что Нил Элджей под этим подразумевал? Джисон напряг мозг. Он очень, очень старался. Фаулер против "Цыпленка Фачченда"… Это как-то связано с трудовым законодательством? Или это защита данных? Боже, он понятия не имел. И он не мог даже рискнуть взглянуть на записи Сынмина, когда все так внимательно смотрели на него. – Хан Джисон? У вас есть ответ для нас? – профессор выглядел таким самодовольным, что Джисону ничего так не хотелось, как выбить его дурацкие зубы. Но ему оставалось только признать свое поражение. – Э-э-э… Разве это не было связано с долгом верности? – пробормотал он. Он услышал смешки в зале, но они были тише, чем он ожидал. Он посмотрел в сторону и увидел, как Сынмин нерешительно кивнул, как бы говоря: «Ну... вроде как…» Значит, он был, по крайней мере, в чем-то близок. Профессор, казалось, был менее впечатлен. – Я бы порекомендовал перечитать это дело еще раз или, может быть, даже дважды. И я бы также порекомендовал начать уделять внимание занятиям и приходить вовремя. – Теперь смешки стали громче. Джисон ненавидел их всех, даже если они были правы. – Ким Сынмин, не могли быть вы рассказать подробнее для класса? Джисон не слушал Сынмина. Он просто закатил глаза и вернулся к своим текстам. Нахуй это право!

***

Джисон вернулся в студию сразу же после окончания занятий. Позже он в миллионный раз будет обсуждать плюсы и минусы отказа от получения диплома юриста, но сейчас ему нужно было закончить эту чертову песню. Чан, должно быть, ушел домой, так как, когда пришел Джисон, студия была пуста. Идеально. Он взял чистый лист бумаги, сел за стол и начал все сначала, и наконец-то, слова полились из него рекой. Он писал и писал, весь день и весь вечер, пока, наконец, с глубоким вздохом не отложил ручку. Он закончил. Впервые за несколько часов он взял в руки телефон, и его желудок сжался, когда он увидел, который час. Было уже за полночь! А ведь ему все еще нужно было добраться домой! Джисон ненавидел возвращаться домой в темноте, особенно когда было уже так поздно. Не то чтобы этот район был особенно опасным, но он все еще оставался свободным омегой, и даже если на первый взгляд нельзя было это определить, то запах выдавал его с головой. Он проклинал свой интенсивный запах чизкейка, пока рыскал по всей студии в поисках толстовки с капюшоном или хотя бы просто футболки, которую могли оставить Чан или Чанбин. Как бы нелепо это ни звучало, но альфы стараются держаться подальше от омег, от которых пахнет другим альфой. Это спасало, особенно когда такие красавцы, как Феликс, выходили на улицу, но Джисон не был даже помечен, и он не мог найти толстовку, которая позволила бы ему притвориться таковым. Иногда достаточно было просто побыть в студии, чтобы пахнуть альфой, но сегодня он был практически один здесь на протяжении всего дня. От него пахло чизкейком и ничем другим. Просто прекрасно. Джисон в очередной раз проклинал тот факт, что он омега. Ему оставалось только идти быстро и надеяться на лучшее. Он почувствовал, что паника берет верх еще до того, как вышел из здания. Боже, он просто ненавидел гулять один по ночам. Какое-то маленькое животное зашуршало в кустах рядом с ним, заставив его подпрыгнуть. Он выругался. Он должен был взять себя в руки, иначе в конечном итоге умер бы от сердечного приступа еще до того, как какой-нибудь альфа добрался бы до него. Хан пытался убедить себя, что большинство омег спокойно ходили по ночам, что изнасилование - это исключение, а не правило, и что с ним такое вряд ли случится. Но это совсем не помогло его нервам. Прямо посреди дороги, по которой Джисону предстояло пройти, между зданиями университета, стояла группа мужчин. Они были еще довольно далеко, так что сказать наверняка было невозможно, но он знал, что велика вероятность того, что они были альфами. Дерьмо. Оставалось либо пройти мимо них и надеяться на лучшее, либо свернуть на другую улицу и идти как минимум на пятнадцать минут дольше, чем обычно. Он все еще пребывал в нерешительности, когда медленно, неуверенно, но, как он надеялся, все еще незаметно, направился к группе. Это были четверо мужчин, все в костюмах и постарше. Джисон с трудом подавил стон. Затем он остановился как вкопанный. Нет. Это было невозможно. Он уже видел, как начинаются все сценарии ужасов. Он собирался пойти длинным путем. Но как раз в тот момент, когда он собирался развернуться, один из мужчин повернул голову в его сторону. Дерьмо. Не подошел ли Джисон слишком близко? У альф, как правило, обоняние лучше, чем у омег. Мог ли он уже учуять его? Джисон сжался, стараясь казаться меньше ростом. В темноте он не мог разглядеть черты лица незнакомца, но чувствовал на себе его взгляд. Дело плохо. Он инстинктивно отступил на шаг, но не осмелился отвернуться. Может быть, он мог бы убежать? Затем, совершенно неожиданно, незнакомец улыбнулся и, к удивлению и ужасу Джисона, окликнул его: “Джисон! Вот и ты!” Конечно, он сразу узнал говорившего, хотя в последний раз, когда они разговаривали, его голос был намного мягче. Это не уменьшило его тревоги. Почему Лино был здесь? Почему он звал Джисона и намекал, что ждал его? Джисон даже толком не знал его! Но прежде чем он успел осознать, что произошло, и решить, каким будет следующий разумный шаг, Лино подошел к нему и положил руку на плечо, как будто это было для него обыденным действием. Джисон с трудом подавил непроизвольную дрожь от этого прикосновения. Он уставился на Лино, не веря своим ушам. Он что, сошел с ума? Неужели он думал, что раз прислал ему подарок, то имеет какое-то право прикасаться к нему? Неужели он думал, что имеет право на… Не успел Джисон даже закончить свою мысль, как Лино уже наклонился к нему и тихо прошептал: – Мне так жаль. Пожалуйста, не пугайся. Мне просто действительно нужно закончить этот гребаный разговор. Не мог бы ты, пожалуйста, простить меня? – Он выпятил нижнюю губу, преувеличенно надув губы. – Какого черта? – голос Джисона был не столько шепотом, сколько шипением. – Пожалуйста? Меня втянули в разговор, и все они слишком важные шишки, чтобы я мог просто уйти. Джисон закатил глаза. Но он должен был признать, что очевидное отчаяние Лино было довольно забавным. – Ладно, – пробормотал он наконец, хотя был уверен, что не должен этого делать. – Ты настоящий ангел! – Увидев неподдельный восторг на лице Лино, Джисон улыбнулся. – Можно я обниму тебя за талию? О Боже. Джисон сглотнул. Но потом он решил, что к черту все это. Он кивнул. Улыбка Лино стала еще шире. – Тогда пошли, принцесса. Принцесса? О, черт возьми, нет. – Я, блять, тебе не принцесса, – прошипел Джисон, когда Лино начал подталкивать его к группе незнакомцев в костюмах. Это вызвало у альфы смешок. Когда они приблизились, Джисон смог распознать индивидуальные запахи мужчин. Все они были альфами, как он и предсказывал. Он чувствовал, что все взгляды устремлены на него. Он инстинктивно прижался к Лино, который улыбнулся и, как и обещал, обнял его за талию, чтобы защитить. – Джентльмены, – начал Лино, – это Джисон. – Он повернулся к нему лицом и ободряюще улыбнулся. – Джисон, это профессор Квон Бокён, президент этого уважаемого университета. – Альфа справа от Лино кивнул. Он был лысым и носил темно-синий костюм, который выглядел дороже, чем дом, в котором вырос Джисон. Тем не менее, он любезно улыбнулся. – Рядом с ним профессор Пак Югём. Он глава финансово-экономического факультета. – Джисону сразу не понравился альфа, стоявший напротив них. Он даже не посмотрел ему в глаза, когда Лино представлял их друг другу. Вместо этого он окинул Джисона едва скрываемым взглядом и ухмыльнулся Лино. Наконец, Лино представил профессора Ли Хичоля, главу юридического факультета, который даже слегка поклонился. Когда Джисон поклонился в ответ, Лино снова обратился ним. – Прошу нас извинить, но нам пора. – Конечно, – профессор Пак Югём многозначительно поднял брови, глядя на Лино. – Хорошего вечера. Остальные попрощались с ними более формально, поклонились и пожелали им счастливого пути, а также доброй ночи. Однако перед тем, как Лино развернулся, Пак Югём положил руку на плечо Джисона. – Ты хорошо заботишься о своем альфе. Побалуй его немного. Похоже, ему это нужно, а? Джисон на мгновение застыл на месте, и, прежде чем он успел открыть рот, чтобы ответить, Лино схватил того за руку и грубо оттолкнул ее. – Пожалуйста, не прикасайтесь к нему. И никогда больше позволяйте себе разговаривать с ним в таком тоне! Когда они уходили, рука Лино все еще была на его талии. Позади себя они услышали группу – ну, в основном, одного конкретного альфу. – Немного чересчур заботливый, не так ли? Ему определенно нужно выплеснуть немного своей энергии. – Последовала пауза и несколько смешков. – Ну, не похоже, что его омега легко сломается. Я имею в виду, что, должно быть, именно по этой причине он с ним возится, верно? Честно говоря, я бы не подумал, что он запал на кого-то подобного… Я имею в виду, конечно он молод и чертовски вкусно пахнет, но...” Джисон заткнул уши и ускорил шаг. Он не хотел слышать, как эти незнакомцы говорят про него такие грязные вещи. Он не хотел расплакаться перед Лино. Как только они скрылись из виду, Лино мягко взял Хана за руку и остановил его, развернув так, что они оказались лицом к лицу. Джисон мгновенно отпрянул, увидев выражение глаз мужчины. Это было страшно. Лино выглядел абсолютно разъяренным. – Мне так жаль, – его голос прозвучал почти как рычание. – Мне чертовски жаль, что тебе пришлось это услышать. Хотел бы я вернуться и набить им всем морды. – Он закрыл глаза, очевидно, пытаясь успокоиться. – Многие из этих влиятельных альф так отвратительны. Я их терпеть не могу. Боже, как же я их ненавижу. – Откуда, черт возьми, ты вообще знаешь этих людей? – голос Джисона был едва слышен. – Я хожу в этот университет больше года и ни разу ни с кем из них не разговаривал. – Мой отец работал с ними. И, к сожалению, мне приходится иногда навещать их по работе. – Лино глубоко вздохнул. – Что ж, в любом случае, спасибо, что помог мне. – Спасибо за кофеварку. Это заставило Лино улыбнуться. – Значит, тебе она понравилась? – Затем он по-настоящему рассмеялся. – Я действительно засомневался в себе, когда увидел, что у тебя в руках бумажный стаканчик для кофе! Джисон был рад, что было темно, и надеялся, что Лино не увидит, как он покраснел. – Я... э-э... – пробормотал он, заикаясь. Боже, это было так неловко. – Вообще-то, с тех пор как у меня появилась кофемашина, я каждый день беру с собой кофе из дома в университет. – тихо признался он. Лино уставился на него с открытым ртом. Это вызвало у Джисона желание убежать и спрятаться. Но затем Лино покачал головой, словно пытаясь оторваться от этого зрелища. – Как можно быть настолько очаровательным, Джисон? Ты серьезно хранил этот бумажный стаканчик, наливал в него кофе из кофеварки и приносил в универ... целую неделю? – Это так неловко... – Джисон закрыл лицо руками. – Нет-нет! Это мило. Это чертовски мило, – Лино подошел к нему ближе, но, казалось, не был уверен, что делать дальше. Джисон в нерешительности поднял глаза. – Зачем ты её прислал? - прошептал он в конце концов. – Я... – Теперь Лино выглядел почти застенчивым. Эта мысль расслабила Джисона. – Я подумал, что это будет хороший жест. Э-э… да. – Джисон мягко улыбнулся. – Так и есть. Еще раз спасибо. Какое-то время они просто стояли в тишине на тускло освещенной улице, полностью поглощенные друг за другом. В конце концов, Лино нарушил молчание. – Могу я... Ты позволишь мне проводить тебя домой? У Джисона внутри все перевернулось. Достаточно ли он доверял ему? Если конечной целью Лино было изнасиловать или убить его, то, вероятно, не имело значения, позволит ли Джисон проводить его домой или нет, верно? Он явно не собирался впускать его, и он все равно уже знал его адрес, и Чанбин, вероятно, был там, на случай если что-то пойдет не так… – Хорошо, – прошептал он. – Но чтобы не было недопониманий, ты не войдешь внутрь. Лино усмехнулся и покачал головой. – Я не планировал этого. – Затем он заколебался. – Это... Может быть, ты не против, если я снова обниму тебя за талию? – Хан прикусил губу и кивнул.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.