ID работы: 14606106

Город ночи

Слэш
NC-17
В процессе
61
Горячая работа! 32
автор
Размер:
планируется Макси, написано 230 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 32 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 7. Оружейный барон

Настройки текста
Телефон с громким хлопком упал на стол, а Наруто - на кровать. Ему бы отоспаться. Ему бы успокоиться. Но сердце грохотало в груди как после марафона, а досада никак не отпускала. Давно было утро и густой туман накрыл клочьями серой ваты сад. Окна комнаты, в которую его поселили, выходили на крытую террасу змейкой вьющуюся через сад от одной части дома к другой. Но с кровати сквозь неоправданно большие окна было видно только небо. Наруто засопел и заворочался, подбирая удобное положение для сна, но так его и не находил. Можно было задернуть шторы. Нужно было. Но спать не хотелось, только усталость наполняла тело ватой. Нет, ну можно быть таким козлом? Ездить ночью пьяным. От столба до столба? Чтобы что? Неужели трудно вызвать такси? Денег-то дохрена, мозгов только не купишь. Неужели трудно не бухать? Не нужно было лезть не в своё дело. Но Наруто казалось, что он себя не простит, если не попытается сделать хоть что-то. Сказать хоть что-то. Если Саске попадет в аварию и пострадает... А он знал всё это время. И видел его пьяным. Как с этим потом жить? Как можно тупо взять и сделать вид, что ничего не знал? А если Саске... Если он разобьется? Совсем. Идиот же. Вот только родители его такого не заслужили. Мама у него добрая. И брат вроде бы нормальный. Нельзя вот так - брать и рисковать своей жизнью на ровном месте. Это не игра. Наруто выдохнул и перевернулся на спину, подложив руки под голову. Блеклый рассеянный свет заполнял комнату, стирая различия между временем суток. Перед глазами всё ещё стоял рассерженный Саске, готовый броситься в драку при любом неверном слове. Ну, идиотина. И ведь не послушает. Как и в баре. Не услышит. И что ты будешь делать? А ничего. Заткнешься и перетерпишь. Не твоё дело. Злость и досада снова накатили, выбивая воздух из груди. Нет, это нельзя так оставлять. Реально - напьется ещë раз в баре, просто взять и отдубасить до состояния, в котором его уже получится в такси усадить. Ну, и пусть рассердятся его родственники. Зато, может, в пустой башке что-то на место встанет. И чего это вообще тебя так волнует? Наруто не мог понять, но ощущение тревоги не оставляло. Это ведь и правда не его дело. И ему бы не лезть. Но если Саске разобьется... Что-то внутри вздрагивало и обрывалось при этой мысли, как когда на лестнице пропускаешь ступеньку, и нога опускается сразу на следующую, а ты как будто уже падаешь и желудок подпрыгивает до самого горла. Пусть только попробует, гаденыш. Наруто вздохнул и закрыл глаза. В темноте плясали разноцветные круги. Идиот. Невозможный. Сумасшедший. Неадекватный. Когда Саске злился, он становился таким страшным. Затаённая угроза и ледяное спокойствие. Совершенно непредсказуемый, непонятно что сделает или скажет в следующий миг. Это пугало. И завораживало. Как хищник перед броском, замерший в засаде. Знаешь, что злить опасно и лучше близко не подходить. Но что-то тянет и не отпускает пока не сделаешь шаг вперед и не заглянешь в глаза. Наруто лежал, перебирая в голове воспоминания о случившемся на кухне, словно кадры в перемотке. Каждый раз, когда Саске оказывался рядом, возникало странное беспокойство и одновременно - покой. Зачем ты высматриваешь его в баре? Зачем лезешь не в своё дело? Зачем? Засыпая, Наруто думал о том, что окончательно свихнулся на почве последних новостей о своём прошлом и родителях. Пора прекращать играть в спасателя и начинать заниматься своей жизнью. Проснулся он после полудня. С тяжелой головой и ощущением, что покидать царство снов вообще-то было рановато. Несколько долгих секунд, полных замешательства, пытался понять, что его разбудило. А потом услышал негромкий стук в дверь. - Наруто, ты здесь? Голос казался смутно знакомым, но сквозь сонную одурь и тяжесть в голове узнать его удалось не сразу. И только когда Наруто поспешно скатился с кровати и распахнул дверь, картинка сошлась со звуком. - Прости, я тебя разбудил? - спросил стоящий у порога Итачи. - Не хотел беспокоить, но тут возникла пара вопросов... Ты не возражаешь пообедать с нами? И поговорить. Наруто быстро кивнул, сонно ероша и без того растрепанные волосы у себя на макушке. - Да, хорошо. Когда? Прямо сейчас? - Через минут двадцать. В большой столовой... Той, где мы были вчера. Едва заметно вежливо улыбнувшись, Итачи ушел. А Наруто остался в раздумьях о том, что от него могло понадобиться. Он совершенно ни в чем не разбирался касательно этого их наследства. Вернее, своего наследства. И вряд ли чем-то мог быть полезен, хоть Какаши и предполагал такой вариант. Поискав самую чистую и не самую мятую футболку, Наруто переоделся у большого ростового зеркала в углу, раздумывая над тем, с кем это, "с нами". Будет ли там госпожа Микото? А отец Саске? А сам Саске? Наруто пригладил волосы и решил, что выглядеть уместнее, чем сейчас он всё равно не сможет. Весь этот дом, само это место, и эта семья совершенно не подходили ему и он чувствовал себя случайным гостем на чужом празднике. Как бы мама Саске ни была вежлива и добра с ним, всё равно он чувствовал себя здесь чужим. Да и как могло быть иначе? Учитывая, кто они и кто он. Они - якудза. А он... Сын главы мафиозной группировки. Отлично. Наруто с раздражением одернул вниз футболку. Саске был прав. Он такой же как они, просто не знает об этом. Вернее, не знал. Теперь знает. Но ведь он не должен оставаться таким? Он может измениться. И делать всё по-своему. Поселили его в большой комнате для гостей, к которой прилагался собственный душ и туалет. Наруто никогда такого в реальности не видел, только в сериалах и кино. И в таких больших домах он никогда не бывал. Заблудиться было проще простого - не туда свернешь и до свидания. Он так пару раз и сделал. А потом выбирался, вспоминая дорогу и жалея, что не захватил с собой хлебных крошек. Когда Наруто спустился по лестнице на первый этаж в столовую, стол уже был накрыт, но за ним оказались всего двое - Шисуи и Итачи. Оба в черных рубашках и брюках, презентабельные и явно собирающиеся куда-то по очень важным делам в скором времени. - Наруто, - сказал Итачи. - Спасибо, что присоединился. Отец с мамой отбыли к друзьям семьи, нас совсем мало. Надеюсь, ты не против, что я пригласил Шисуи пообедать с нами? Хотелось спросить о Саске, но что тот не явится и так было понятно. - Нет... Что ты, нет, конечно. Привет, Шисуи! Шисуи приветственно отсалютовал ему стаканом апельсинового сока. И пока Наруто садился за стол, Итачи спросил: - Какаши говорил, что ты поздно работаешь. Это ночная смена? - Да, я через день работаю. Только оказавшись за столом и почувствовав запах пищи, Наруто понял, как проголодался и придвинул к себе тарелку. - А где ты работаешь, если можно узнать? - снова спросил Итачи так, как будто ему правда было интересно. Некстати вспомнились вчерашние слова Саске, но делать большой секрет из этого не хотелось. - В ночном клубе. Барменом. Он успел заметить как Итачи с Шисуи быстро обменялись взглядами, но никакого осуждения или удивления не почувствовал. Если это что-то и сказало им, то поделиться мнением никто из присутствующих не захотел. В отличие от Саске утром, конечно. - Понимаю. Впредь буду осторожнее выбирать время для разговоров, чтобы не мешать отдыху. - Подожди, - нахмурился Шисуи, посмотрев на Наруто. - А как ты туда добираешься? Здесь разве есть общественный транспорт поблизости? Последний вопрос был адресован Итачи, но тот только покачал головой. Наруто неожиданно ощутил себя неуютно. - Ну... Вообще-то нет. Ближайшая остановка метро примерно в сорока минутах ходьбы. - И ты идешь? Пешком? По сорок минут? Шисуи удивленно вскинул брови и, кажется, представить себе не мог, что кто-то способен на такие жертвы. Наруто же не видел в этом решительно ничего странного. Ну да, прошлая квартира находилась куда ближе и удобнее. Там, где они жили с Какаши вообще всё было удобнее. С этим разобрались. И что? Не бросать же теперь работу. Наушники в уши, включить плеер на телефоне и вперед. - Давай я найду того, кто будет тебя подвозить? - предложил Итачи. - У нас есть свободные водители. - Нет! Не надо. Всё в порядке. Правда. Наруто широко улыбнулся, пытаясь казаться полностью уверенным в своих словах. Только этого не хватало. Чтобы его ещë личный водитель подвозил к работе, на которой он зарабатывает меньше, чем стоит бензин, потраченный на разъезды. Ну смех и только. Итачи окинул его крайне недоверчивым взглядом, но настаивать не стал. Они ели какое-то время в тишине. И лучшее, что было в этом доме - это хлеб. Самый настоящий, свежий, такой он не ел с самой Италии. Хотя и всё остальное тоже отменное, но Наруто всегда был не переборчив в еде, а вот хлеба ему не хватало. Наверняка ведь пекут здесь, а не покупают. У богатых свои причуды, но конкретно в этом он был с ними полностью согласен. Когда Наруто расправился со своей тарелкой мяса и овощей, Итачи снова обратился к нему: - Насчет вопросов, которые возникли. Я хотел задать их Какаши, но он не берет трубку с самого утра, а я должен узнать уже сегодня. Наруто сделал глоток сока и кивнул, слушая. - Всё дело в этой банковской ячейке... Вздохнув, Итачи сцепил перед собой пальцы в замок с задумчивым видом. - Я никак не могу найти к ней подход. Уже которую неделю. Это не простая ячейка, защита многоуровневая - пароли, ключи. Первые два уровня я могу снять, но третий... - Не дается ни в какую, - закончил за него Шисуи. - Она охраняется так, будто в ней весь золотой запас Японии. - Точно, - Итачи усмехнулся. - Мне уже самому интересно, что там. - Но чем я могу помочь? - не понял Наруто. - Я знаю, что шансы практически нулевые, но всё же. Когда Какаши забирал тебя в Италию - кроме свидетельства о рождении и новых документов, не было ли у вас ещё какого-то странного предмета с собой? Необычной карты? Ключа? Возможно, он рассказывал? Наруто удивленно смотрел на Итачи какое-то время, искренне силясь вспомнить. Но ничего подобного он не слышал. - Какаши говорил, что даже пластиковые карты порезал перед рейсом, - ответил он. - Из Японии он не взял ничего кроме одежды и наличных денег... Прости, что не могу быть полезен. Понимающий кивок и Итачи грустно улыбнулся. - Ну, что ж, стоило попытаться. Это не твоя вина и не твоя обязанность. Забудь. - Что возвращает нас к прошлому плану, - сказал Шисуи. - Мне нужно разрешение прокурора, - продолжил Итачи явно какой-то прерванный разговор. - Но я могу ждать решения суда бесконечно. У Цуёши на меня зуб, конкретно этот прокурор не даст мне выиграть. Шисуи облокотился на спинку пустующего соседнего стула и постучал кончиками пальцев по ней. - Нужен другой суд? Другой прокурор? Хочешь, чтобы я с ним разобрался? - Этот вариант кажется мне всё более предпочтительным... Наруто почувствовал, как у него вспотели ладони и быстро заколотилось сердце. И задал вопрос, не успев включить голову: - Вы что, его - того... Убьете? Шисуи рассмеялся, весело и громко, едва это услышал. И отвечал ему Итачи: - Нет, что ты. Мы ведь не дикари. - Если бы мы убивали каждого, кто изначально не хочет с нами работать, то нам бы не с кем было работать, - добавил Шисуи, стирая тыльной стороной ладони слезы с уголков глаз. - Мы просто его дискредитируем, - пояснил Итачи. Понятнее не стало. Но вместо того, чтобы изображать умника, Наруто спросил: - А как это? - Найдем компромат, который сделает его неподходящим для участия в деле, - объяснил Итачи, проворачивая белоснежную чашку с кофе на блюдце. - Конфликт интересов, предвзятость, некомпетентность - всегда что-то есть. Его отстранят от дела и назначат нового прокурора. - Но... Это же нечестно? Наруто искренне не понимал - зачем из-за одной банковской ячейки столько проблем. И хочет ли он получить то, что в ней хранится такой ценой. - Пожалуй, - согласился Итачи, всё ещё не отрывая взгляда от своей чашки. - А знаешь, что ещë нечестно? Что ты не можешь получить доступ к сейфу собственной семьи. Что это твоё законное наследство, а из-за бюрократических деталей и личной неприязни ко мне люди, которые должны всячески тебе содействовать, делают всё, чтобы ты его так и не получил. Он замолчал и на миг за столом воцарилась полная тишина. А потом Шисуи неуверенно спросил: - А если дождаться совершеннолетия Наруто? Ты говорил, что так больше шансов. - Не совсем. Вступление в наследование позволит мне подать заявление на вскрытие, но проблема с последним слоем защиты остается. Это сработало бы с обычной ячейкой, но не с этой. У Наруто нет права доступа. И больше ни у кого нет. Оформлена всего одна доверенность - на Минато. Они, конечно, не планировали умирать... Но обычные законы для этого уровня доступа не действуют. Нам снова нужно персональное решение суда. Итачи выдохнул и маленькой ложечкой дважды добавил сахар в кофе, после чего поднес чашку к губам. - Это сейф моего отца, да? - поинтересовался Наруто, так и не решив, хочет ли знать ответ. - Матери, - качнул головой Итачи. - По крайней мере, на неё он записан. - Что же там может храниться? Наруто не представлял, зачем всё так усложнять. Какие ценности нуждаются в такой защите? Деньги? Ювелирные украшения? Важные документы? - Всё, что угодно. От близких сердцу мелочей до золотых слитков. Итачи сдвинул манжет рубашки и сверился с черными часами с золотистыми стрелками. - Через час в очередной раз попытаюсь это узнать. - Так, нам пора. Шисуи поднялся первым и, подхватив из корзинки на столе зеленое яблоко, с хрустом вгрызся в него. - В любом случае, Наруто, спасибо за уделенное время, - сказал Итачи, тоже поднимаясь. - И не беспокойся - мы с этим разберёмся. Шисуи ободряюще похлопал Наруто по плечу перед тем как двинуться следом за Итачи. Но это совсем не придало уверенности. Он остался один за столом, размышляя о том, сколько всего незаконного должно произойти, чтобы он мог получить то, что по закону его. И ведь это только верхушка айсберга. Только то что он знает. Только теперь он понял, что где-то там его ждут деньги и сокровища, объемы которых он не представляет. Всё это время наследство оставалось абстрактной идеей. Чем-то далеким и непонятным. И только теперь над ним в полной мере нависло осознание, что где-то там теоретически маячат деньги, квартиры и машины. С которыми он понятия не имеет, что делать. И даже не уверен, что хочет их. Вставать из-за стола, оставляя неубранной посуду было очень странно и даже как-то неправильно. Но в этом доме всё происходило совсем не так, как в обычных домах. Как было там, где он вырос. И это становилось постоянным напоминанием о том, что он не дома. Не может здесь чувствовать себя дома. И не знает, где теперь его дом. По дороге обратно в комнату Наруто поймал себя на ощущении непонятной тревоги. Что-то в словах Итачи его насторожило, но что - вспомнить никак не удавалось. И только открыв дверь и посмотрев на телефон, он понял. Осознание врезалось в него, как грузовик в легковушку, разнося здравый смысл вдребезги и повергая в состояние паники. От Токио до Рима около 15 часов. Он уже должен был давно прилететь. Почему он не берет трубку? Наруто рухнул грудью на кровать, в подкате сгребая телефон и быстро скроля свой короткий список контактов. Добравшись до Какаши, он ткнул в иконку вызова и напряженно уставился на анимацию исходящего звонка. Ну же. Ну же. Ответь. Гудки нарастали и затихали, но ничего не происходило. И с каждой секундой Наруто чувствовал, как сердце бьется всё быстрее. Он прижал ладонь ко лбу и закрыл глаза, вслушиваясь в раскаты звука. Писк и конец связи, внезапная тишина показалась оглушающей как выстрел. Но Наруто не был готов сдаться. Никогда. Ни за что. Он снова нажал на номер и вслушался в гудки. Давай же, ну. Когда гудок оборвало знакомое "пронто" Наруто даже подпрыгнул на кровати, вцепляясь в трубку обеими руками. - Какаши! Ты куда пропал? Итачи сказал, что звонил тебе весь день! От волнения Наруто понял, что говорит на итальянском только когда услышал извиняющийся смех на том конце связи и ответ на японском. - Прости, я напугал тебя, да? После приземления практически сразу уехал по делам и буквально пару минут назад освободился. Совсем забыл, что выключил звук на телефоне. - Блин, напугал ещё как! - возмутился Наруто. - Как ты? Как дела с мастерской? В динамике послышался вздох. - Устал. Джетлаг и эти инстанции... С мастерской - не очень. Как раз по поводу неё я и бегал по делам полдня. Кто-то подал жалобу, что мы снимаем с машин и продаем запчасти. Махинации... В общем, сущий кошмар. Придется повозиться. Наруто замялся на миг, чувствуя себя последним идиотом, но не мог не спросить: - Какаши, а мы... Не продаем? - Нет, - послышалось уверенное в трубке. - И никогда не продавали. Я бы не стал так рисковать, Наруто. Мой бизнес должен был быть на сто процентов чистым, чтобы не привлекать внимания к нам. Его словам хотелось верить. Да и противопоставить им было нечего. Наруто сам работал в мастерской не раз. И никогда не замечал ничего подозрительного. - И что же теперь делать? Получается, кто-то подставил нас? Но кто? Зачем? - Не знаю. Возможно, конкуренты. Возможно, кто-то хочет купить нас по дешевке. Это не главное. Главное, что теперь придется пройти кучу проверок. А это дело небыстрое и утомительное. - Так ты застрял там надолго?! - Наруто чуть не взвыл от досады. - Похоже, что да. На несколько недель так точно. Прости. А как твои дела? Учиха не обижают тебя? - Да нет, - Наруто фыркнул, уронив голову на вытянутую на покрывале руку. - Но мне тут не нравится. Возвращайся поскорее. - Почему не нравится? Точно всё в порядке? Если что-то не так - говори, не бойся, мы что-нибудь придумаем. В голосе Какаши прорезалось беспокойство и от этого даже стало стыдно, потому что реально это всё капризы. Он сидит в огромном доме с круглосуточной охраной, обслуживанием как в пятизвездочном отеле, бесплатным вай-фаем и четырьмя полными холодильниками офигенной еды. Не считая хлеба. И выпендривается ещë. - Да, всё хорошо, правда, - поспешно заверил Наруто. - Просто... я соскучился. И это тоже правда. Услышав голос Какаши, он почувствовал как не хватает их домашних вечеров и бесед. Посмотреть вместе телевизор, обсудить, что было в школе и мастерской. Посмеяться над тем, как снова ссорятся соседи сверху. Даже здесь, в Токио, несмотря на весь сумбур после их приезда, жизнь с Какаши в маленькой квартирке казалась куда уютнее и привычнее, чем этот гигантский холодный дом. - Понимаю, - мягко ответили в динамике. - Мне жаль, что так получается. Правда. Я постараюсь закончить дела так быстро, как только возможно. А ты там не хулигань. Договорились? Наруто улыбнулся в динамик. - Не представляю, о чем ты. Я ни разу в жизни своей не хулиганил! - Особенно когда разбил футбольным мячом окно-розу в капелле на углу. Падре Джованни был в такой ярости, что наверняка отлучил бы нас от церкви, если бы мы были католиками. От воспоминания об этом досадном инциденте у Наруто до сих пор дергалось веко. Ему было девять и его тащили за ухо через две улицы. Дети донны Франчески хохотали до упаду. Какое позорище. - Нет уж, таких ошибок я больше не допускаю. Только ты это... звони, ладно? - Непременно, - пообещал Какаши. - А сейчас отпустишь меня спать? С этим джетлагом и беготней я уже засыпаю на ходу. Наруто удивленно посмотрел на тающий серый туман за окнами и лучи послеполуденного солнца, вяло пробивающиеся сквозь него. А потом хлопнул себя по лбу. Блин! Точно. Разница во времени. У него там часов девять вечера. - Да, конечно, - выпалил он. - Спокойной ночи тебе! - Спасибо. Береги себя. Наруто нажал на отбой и постучал телефоном себя по руке. От сердца отлегло. С Какаши всё в порядке. Хотя жаль, конечно, что он пока не возвращается. Придется ещë потерпеть всю эту невыносимую роскошь. И Саске. Перевернувшись на спину, Наруто уставился на люстру из рисовой бумаги и дерева, выглядящую как сумасшедшая фантазия человека, который о японском стиле интерьера только слышал. За то время, что он здесь находился, Наруто покидал комнату только для того, чтобы сесть с кем-то за стол или поесть самому на кухне. Он в первый же день перезнакомился со всеми работниками дома, которые ему встретились, потому что кто знает кухарок и экономку - тот никогда не останется без обеда и подсказки как куда пройти. Да и общаться с простыми людьми значительно легче, чем с хозяевами замка. Но в остальном он выполнял правила Саске и от этого становилось противно. Нарушать их специально и шататься по чужому дому из принципа казалось каким-то совсем уж глупым. Но и поводов для прогулок у него не находилось. Весь день он смотрел сериалы на большом телевизоре, висящем напротив кровати, или играл на ноутбуке в онлайне. Местность вокруг дома Учиха представляла собой достаточно унылое зрелище. Её он исследовал ещё по дороге на работу. Их поместье - а иначе это и не назовешь - находилось то ли в пригороде Токио, то ли в элитном районе, сплошь покрытом двух и трехэтажной застройкой. Все дома были обнесены заборами разной высоты и степени просматриваемости и, конечно, у семьи Учиха был самый высокий и самый непроницаемый. Расположенные друг от друга на приличном расстоянии дома перемежались клочками свободной земли, посадок и полей. Что было совсем не похоже на остальные части Токио, застроенные и забитые под завязку. Из окон открывался довольно красивый вид на эти зелёные, желтые, бежевые заплатки и дома. Но прогулка по улицам там, внизу, напоминала скорее пробежку мыши по картонному лабиринту с высокими стенами. А идти почти час до метро и час обратно, чтобы поехать одному бродить по городу, казалось какой-то бессмысленной затеей. Поэтому когда сериалы и игры приелись, Наруто либо смотрел в потолок, либо забирался с ногами на широкий подоконник и наблюдал за тем, что происходило во дворе Учиха и других. Крытая терраса, клочок сада, кусочек подъездной дорожки с одной стороны и частичный вид на чужой двор и простирающиеся вдаль поля и улицы с другой - вот и все развлечения. Серый туман к вечеру рассосался и выпал дождем, но пасмурность никуда не делась. Наруто смотрел как приезжали и уезжали машины - в основном черные - проходили люди, но ни одного знакомого лица не увидел. На соседском заборе какое-то время посидела пушистая серая кошка в ошейнике, глядя на него сквозь стекло, но когда Наруто ей постучал, спрыгнула и скрылась у себя во дворе. Спать больше не хотелось и дожидался вечера он с мыслями о том, что очень нужно придумать для себя занятие. Кроме работы. Такое, чтобы время в этом доме пролетало быстрее. Когда сумерки опустились на окрестности, в его дверь второй раз за день негромко постучали. На этот раз за порогом оказалась Лифен - маленькая и хрупкая китаянка. Кем конкретно она работала в доме Наруто спросить не додумался сразу, а теперь было как будто слишком поздно. Но приходила она для того, чтобы сообщить, что господин и госпожа хозяева приглашают его разделить с ними ужин. Предложение, от которого невозможно отказаться. Наруто трижды смотрел "Крестного отца". Он знал о мафии всё. И знал, что когда самый главный босс приглашает тебя отужинать, то отказываться нельзя. Не знал он только, что и сам в мафии. До недавнего времени. На всякий случай Наруто надел свою единственную рубашку - ту самую, в которой был на первом ужине с Учиха. И на которую пока по счастливой случайности не поставил пятно. Он специально взял её с собой, потому что не был уверен нет ли в этом доме дресс-кода для приемов пищи, а остаться голодным ему вообще никак не улыбалось. Насчёт брюк он засомневался. И сомневался минут пять, пока не достал их из сумки и не понял, что они мятые, а пользоваться утюгом умел только Какаши, но Какаши в Италии, а утюг - на другом конце Токио. Поэтому выбор был сделан в пользу темных джинс. Пригладив перед зеркалом жесткие волосы на макушке, которые всё равно встали торчком, Наруто вздохнул и отправился навстречу судьбе. Главное - ни на что не соглашаться. И не отказываться. Какаши сказал - просто говори, что ещё думаешь. Пока не решил. И все дела. Заходя в столовую и уже привычно приветствуя присутствующих не глядя на состав, Наруто был уверен, что увидит Фугаку и Микото. Возможно, ещë Итачи. С первыми двумя трудно было ошибиться, Итачи отсутствовал, а наткнувшись на колючий взгляд знакомых черных глаз, Наруто едва не подавился своим "добрый вечер". Саске отпил томатного сока из стакана и усмехнулся загадочно, словно Джоконда. Наруто судорожно сглотнул и хотел выбрать место через пару стульев от него, вне зоны поражения, но Фугаку поднялся и, отеческим жестом похлопав по плечу, предложил сесть рядом с ним. И как раз напротив Саске. - Прошу, Наруто, садись ближе. Глянув в темные глаза ещë раз, Наруто решил, что если у него будет несварение, то он уже знает кого в этом обвинить. Но выбора ему не оставили. И он уселся напротив внимательного взгляда. Фугаку и Микото были одеты явно не по-домашнему. Возможно, только что вернулись от друзей, о которых днем упоминал Итачи. А, может, это какая-то местная традиция. Но он порадовался, что не поленился найти рубашку. А вот Саске достаточно наглядно демонстрировал всё, что думает о светском дресс-коде. На нём была черная растянутая футболка с надписью DETROIT METAL CITY и горящей красной электрогитарой, а запястья скрывали высокие напульсники. Он лениво потягивал свой сок, облизывая губы. Но что-то в этой ленце было подозрительного и неубедительного. Как у дремлющей на солнце кошки, готовой в любой момент вогнать когти в зазевавшуюся неподалеку птичку. - Итачи задержали дела и мы решили не ждать его, - сказал Фугаку, снова занимая своё место во главе стола. - Рад, что наконец-то могу поприветствовать тебя в нашем доме лично. Как к тебе относятся? Всё ли тебя устраивает? Не стесняйся, говори как есть. Если что-то не так или чего-то не хватает - уверен, мы это легко исправим. Взгляд сам снова неосознанно скользнул по Саске. Сына своего исправь. К счастью, Фугаку этого не заметил и Наруто просто проблеял: - У вас очень уютно, спасибо. Мне всё нравится. - Ну что ж, славно. Тогда - приятного всем аппетита. - Я попросила, чтобы для тебя готовили привычные итальянские блюда, - улыбнулась Микото. - Но если захочешь чего-то другого - просто скажи. Наруто кивнул, отделавшись неловким "спасибо, я ем всё". Ещё более неловким его делало то, что Саске сидел молча и следил за происходящим. Его как будто никто не замечал и Наруто уже забеспокоился, не галлюцинация ли это и видит ли его здесь кто-то ещё, когда тот произнес своим бархатным голосом: - Пиццы не хватает. Они там её придумали. - В следующий раз обязательно учту, - миролюбиво согласилась Микото. А Фугаку бросил на Саске настолько предупреждающий взгляд, что вторым предупреждением мог бы быть только выстрел в голову. Наруто не хотел, чтобы кто-то когда-то посмотрел на него так. Возможно, тогда бы ему пришлось сменить документы и эмигрировать на другой континент. Но спокойствие Саске было пуленепробиваемым. Он не повел даже бровью, накладывая себе почему-то пасту вместо обычных японских блюд. Наруто предусмотрительно уткнулся в свою тарелку, думая только об одном. За что? Вся эта семейка, этот дом, эта ситуация... Он мог бы смотреть с Какаши кино и зевать на диване. - Как там Какаши? - будничным тоном в тему поинтересовался Фугаку. - Итачи говорил, что не смог ему дозвониться. - А... Да. У него просто телефон был выключен. Всё в порядке. Он уже на месте, разбирается с делами. - Ужасно неприятная ситуация. Я предлагал ему помощь через итальянских партнеров, но он отказался. Этот Какаши. Фугаку вздохнул и пожал плечами. Саске отчетливо хмыкнул, но в этот раз его проигнорировали. - Я думаю, он справится. Всегда справлялся, - сказал Наруто, чтобы что-то сказать. И снова занялся ужином, избегая взгляда Саске. - Да, конечно. Какаши смышленый и расторопный. Таких работников не так много. Минато всегда умел выбирать лучших, в этом у него был большой талант. Знакомое имя кольнуло сердце. С недавних пор Наруто ощущал смешанные чувства, когда его слышал - предвкушение новой информации и одновременно - досаду. - Кстати, касательно Минато, - Фугаку сделал паузу, чтобы глотнуть янтарной жидкости из бокала и только потом неспешно закончил: - есть некоторые новости по этому поводу. Думаю, тебе будет интересно. Наруто почувствовал как подпрыгнуло сердце в груди и напряглось всё тело. - Конечно! Конечно, мне интересно. Фугаку кивнул и продолжил: - Прежде всего, мне удалось раздобыть кое-какую информацию об убийстве твоих родителей. Я доверил это Итачи и не ошибся - он смог достать улики, которые пропустило следствие. Более того - скажу тебе прямо, я считаю, что следствие пропустило не только их и дело свернули специально. Наверняка по заказу Акацуки. О которых мне тоже удалось достать данные. Исходя из того, что я видел - есть все шансы, что вина за смерть Минато и Кушины лежит именно на них. Наруто помолчал, кусая губу. Это уже что-то. Что-то близкое к тому, что он искал. - Но... самого убийцу вычислить не так просто, да? - неуверенно спросил он. - То есть, я имею в виду исполнителя. Не только тех, кто спланировал. Фугаку скрестил руки на груди и снова кивнул. - Да, всё так. Не просто. Но вполне возможно. Есть много способов сделать это. И я готов задействовать все. Ты бы хотел узнать, кто убил их? А, может, хотел бы, чтобы этот человек понес наказание, если он ещë жив? Сердце забилось быстрее и Наруто шумно выдохнул, пытаясь сдержать злость и обиду, разгорающуюся внутри при мыслях об убийце родителей. Он только этого и хотел. Он ради этого и приехал. Узнать, понять, почему его лишили родителей. Кто это сделал и зачем. Зачем - вот что бы он спросил у того, кто убил их. Он здесь, чтобы получить ответы. И, не отомстить, нет. Восстановить справедливость. - Да! Если это возможно - я хотел бы знать, кто это сделал. И чтобы он понес наказание. Он случайно поднял глаза и удивился. Ухмылка сползла с губ Саске. В темном взгляде была ярость и сталь. Но взгляд этот предназначался не ему. Саске смотрел на Фугаку, словно бы не моргая, и ловя каждое слово. - Согласен, это было бы честно. И, обещаю тебе, Наруто, я сделаю всё возможное, чтобы так и получилось. Но есть ещё один момент, который меня волнует - дело твоего отца. Большую часть того, что принадлежало Минато забрали Акацуки. И по-моему, это категорически неправильно, что бизнесом твоего отца, его имуществом и наработками владеют те, кто его убил. Наруто промолчал. Он знал, куда движется этот разговор. Знал. И видел по лицам присутствующих. По деловитому Фугаку, по тихой Микото, покорно вслушивающейся в его слова, по Саске, который, казалось, почему-то горел от возмущения происходящим. - Это совершенно неправильно, - негромко сказал Наруто. Внутри наступило спокойствие и неожиданное смирение. В голове снова и снова звучали слова Какаши. Он говорил ни на что не соглашаться. А ещë он говорил, что наследие Минато не должно принадлежать его убийцам. - Тогда, наверное, ты подумал над моим предложением? - сдержанно поинтересовался Фугаку и снова отпил из бокала. - Вернуть контроль над бизнесом твоего отца единственному наследнику. Конечно, можешь не беспокоиться о том, что не разбираешься пока в делах. Ты ещё так молод, это нормально. Я могу предоставить любую помощь, которая тебе понадобится. Как ты на это смотришь? Как он на это смотрит? Как на предложение, от которого невозможно отказаться. Наруто набрал в грудь воздуха, уже готовый согласиться со всем. Когда в его ногу под столом больно врезалось нечто. Он так и застыл с открытым ртом. А Саске, поджав губы и сузив глаза, пнул его в лодыжку ещё раз. Этот болезненный удар возмущал настолько, что в первую секунду Наруто собирался просто врезать в ответ, но через миг понял, что что-то не так. Саске словно пытался что-то ему сказать. Взгляд черных глаз не сходил с него. Да твоё какое дело, блин? Но момент был упущен. Наруто будто на миг оказался под гипнозом, готовый согласиться на что угодно, лишь бы получить ответы на свои вопросы. Но теперь эффект рассеялся и идея вписаться в мафиозную схему уже не казалась такой замечательной. - Я ещë подумаю, - быстро ответил Наруто и улыбнулся. - Спасибо за вашу помощь, господин Фугаку. Но я пока не могу принимать таких решений без Какаши. Это слишком серьёзно и всё такое. Фугаку, если и остался недоволен ответом, то ничем это не показал. На его лице была маска каменного спокойствия. - Понимаю. Хорошо, думай. До твоего совершеннолетия время ещё есть. Наруто так до конца и не понял, была ли эта фраза просто случайной или его реально поставили на счетчик. Для него это ничего не меняло. Когда ужин был окончен, и пришло время подниматься из-за стола, проходящий мимо Саске ощутимо задел его плечом. Ухо обдало теплым дыханием и шипением: - Ты. В саду возле кухни. Через час. Когда Саске исчез, Наруто ещë какое-то время смотрел, застыв, на выход из столовой. И пытался понять, что это было. Саске только что назначил ему встречу? Забил стрелу? Чтобы поговорить? Чтобы дать в морду? Зачем? В любом случае, способ выяснить всего один. Этот час Наруто провел так, словно от того придет он или нет зависела его жизнь. По дороге к комнате он думал, что это какая-то ловушка. Саске хочет его подставить, напугать, подшутить - всё, что угодно, но итог будет один - унижение. И решил никуда не ходить. Спустя полчаса он уже сидел на подоконнике, глядя как загораются огоньки фонариков на солнечных батарейках вдоль дорожки-террасы в саду. И думал, что если не пойдет - будет жалеть об этом ещё долго и думать, с чего вдруг Саске его позвал. И решил всё же прийти. Когда до назначенного времени оставалось пятнадцать минут, он передумал, решив, что ничего хорошего из этой затеи не получится. И упал на кровать, чтобы уставиться в потолок. Когда часы показали, что осталось пять минут, Наруто вскочил с кровати, сунул телефон в задний карман джинс, натянул свой оранжевый худи и выбежал из комнаты. Чем ближе к кухне - тем быстрее становились удары сердца и медленнее шаг. Он знал, какое место имел в виду Саске. Ошибиться трудно. Из кухни на улицу вела всего одна стеклянная дверь, за которой дорожка к террасе, вьющейся сквозь большой сад. Две кухарки на своём рабочем месте перекладывали продукты в холодильниках и о чём-то живо болтали на неизвестном языке. Наруто они не были знакомы, вчера были другие, но на всякий случай он поздоровался и, засунув руки в карманы, неспешно прошествовал через кухню. Толкнув стеклянную дверь, почувствовал как замерло сердце. В лицо ударил прохладный ветер, принесший с собой запах влаги и сладковатый привкус ночных цветов. И Наруто порадовался, что всегда комфортный микроклимат дома его не обманул - худи был весьма кстати. Он брел по дорожке представляющей собой невысокий деревянный помост, протянувшийся сквозь сад. Кеды глухо стучали по доскам и он старался не поскользнуться на пропитавшемся за день влагой дереве. А поэтому не сразу заметил Саске. Тот стоял в тени одной из опор крыши над дорожкой, прислонившись к ней спиной, тихий и незаметный как вор, собравшийся на дело. Черная кожанка-косуха добавляла ему криминального вида и казалось, что для полноты картины не хватает только байка и пистолета. - Я тебя ещё и ждать должен. Охуенно просто, - буркнул он, едва Наруто подошел. - Ну, это ты зачем-то хотел встретиться. Наруто чувствовал некоторое превосходство по поводу того, что идея была не его. Он дорожил этой мыслью, держался за неё и был намерен выхватывать её из кармана и махать ею перед лицом Саске как футбольный судья желтой карточкой, едва только почует опасность и дискомфорт. Его смерили полным презрения взглядом. - Иди за мной. Саске отлип от опоры и зашагал по дорожке дальше, так что, Наруто оставалось только идти следом. Они шли куда-то вглубь сада, по дощатой тропинке, а вокруг в наступивших сумерках то и дело вспыхивали фонари, казавшиеся блуждающими огнями. Наруто понятия не имел о том, куда его ведут. Саске уже пару раз сворачивал и без него он бы тут наверняка заплутал. Когда направление изменилось в третий раз, всерьёз подкатило волнение о том, найдет ли он дорогу обратно, если придется возвращаться без проводника. Но через несколько шагов Саске остановился. Они оказались где-то в глубине сада. Вокруг росли высокие деревья и кустарники в пестрых цветах. Здесь дорожка под крышей уходила вверх, превращаясь в покатый мостик, с обеих сторон которого вырастали деревянные перила. Саске облокотился на одно из них, уперевшись коленом в перекладину и глядя куда-то вниз. - Это место не видно из дома, - бесцветно сказал он. Наруто оглянулся и заметил, что светящиеся окна действительно теперь скрывались за деревьями. Он тоже взошел на мостик и перевесился через перила. Внизу разлилось неглубокое озерцо с каменистым дном. Над гладкими округлыми валунами белыми и рыжими бликами скользили усатые карпы. - И? - спросил Наруто, повернувшись к Саске. Нетерпение постепенно сжигало его всё сильнее. Зачем он здесь? О чем с ним хотели поговорить? Саске вообще не был похож на человека, который любит поговорить. И уж точно не с тем, кого совсем недавно посылал на все четыре стороны. Тем интереснее была причина. Темнота становилась всё гуще, а блуждающие огни фонарей словно не разгоняли её, а только подсвечивали всё вокруг теплыми красками. Саске не спешил говорить. Он достал из кармана пачку сигарет, вытащил одну. Щелкнула зажигалка и в воздухе потянуло горьким дымом. - Фу, - поморщился Наруто. - Мог бы и не курить пять минут. - Переживешь. Снова повисла напряженная тишина. Саске курил, казалось, о чем-то размышляя, а Наруто ждал и украдкой наблюдал за ним. Что-то подсказывало, что торопить не стоит. То ли инстинкт самосохранения, то ли нахмуренные тонкие брови Саске и взгляд, которым тот упирался в гладь воды внизу. - Ты знаешь, чем занимается мой отец? - наконец произнес он. Наруто застыл, не зная, что сказать. Что имелось в виду? Он тихонько постучал пальцами по перилам, раздумывая. - Организованной преступностью? Якудза? Да, я не такой тупой, как ты думаешь. Недавние шрамы ещë болели. У Саске, вероятно, был талант бить в самое больное место, не подняв руки. Его слова долго вертелись в голове. И Наруто не видел ни одной причины скрывать свои обиды. Чёрные пряди волос качнулись и Саске криво усмехнулся. - Нет, ты знаешь, чем конкретно занимается мой отец? Должен знать, раз не тупой. Ты же чуть не согласился ему помогать. Наруто уже открыл рот, чтобы огрызнуться. И тут же закрыл. - Я так и думал, - сказал Саске. Снова тишина. Только всплески карпов под мостиком. Их хаотичное движение и перекатывающиеся белесые тела успокаивали, притягивая взгляд. Саске затянулся, глубоко и быстро, так, что огонек сигареты на миг ярко вспыхнул, а потом выдохнул облако бледного в сумерках дыма. Когда он снова заговорил, его голос звучал глухо и низко. - Он посредник. Продает и покупает. Ливия, Судан, любые вооруженные конфликты - для него как "Севен-Элевен". Его люди скупают стволы по дешевке, партиями. Товар приходит в Токио на кораблях. Здесь его переупаковывают и отправляют в Латинскую Америку, Бразилию, Канаду, Мексику, США. Маленькие частные армии, охрана, картели, магазины оружия под магазинами оружия - это всё его клиентура. С большой земли везут сюда. Из Штатов везут сюда. Здесь перенаправляют. Автоматы, крупный калибр, всё убойное дешевое говно - мафиозным кланам по всему миру. Качественные пушки из Штатов, холодное оружие, что подороже - ценителям в Европу и Азию. Крупный опт, мелкий опт, розница - у него есть всё. Хлопок ладони по дереву перил заставил Наруто вздрогнуть. И впервые с момента встречи в саду он поймал взгляд темных глаз. - Мой отец продает стволы! - сказал Саске. И в его взгляде была злость, а в хриплом рыке - досада. - Как тебе такая перспектива сотрудничества? А?! В горле пересохло и Наруто почувствовал, как у него дрожат руки. Поэтому засунул их в карманы, чтобы это скрыть. Сердце билось в ушах. Ужасно громко и раздражающе. Он не мог поверить в то, что слышал. Да, конечно, что-то незаконное они должны были делать, это не новость, но... Чтобы настолько. Тебе очень хорошо удается обманывать себя, да? Саске, словно решив воспользоваться его замешательством, продолжал: - Весь этот дом. Всё, что ты здесь жрешь, на чем спишь, по чему ходишь - всё это куплено на деньги от продажи стволов! Из которых убивают людей, представь себе, дурачок. Это его основной бизнес. И не факт, что твоих родителей застрелили не из пушки, которую продал мой отец! Окурок полетел в траву, а Саске выдохнул и отвернулся, снова уставившись в воду. Наруто смотрел на карпов, вспарывающих плавниками водную гладь. Но их мельтешение больше не успокаивало. Что-то внутри вздрогнуло и прокатилось горячей волной - от горла к желудку. Подступила тошнота, как бывает от волнения и страха. Стало противно, и грустно, и в то же время - спокойно. Как будто он раскрыл секрет, который его долгое время мучил. - А как ты в этом живешь всё это время? - тихо спросил он. Саске повернулся к нему снова, настороженный и напряженный. Наруто ещë успел заметить удивление во взгляде до того, как оно сменилось раздражением. - Не твоё дело. - Ну, ты же почему-то решил, что мои договоренности с твоим отцом - твоё дело. - Не люблю, когда он выигрывает. Решил уравнять шансы, вот и всё. - Вот как... Наруто вздохнул и, сложив руки на перилах, перегнулся через них, чтобы смотреть в темную воду, а не в темные глаза. Так было легче. - Тогда - спасибо за предупреждение, но... Я всё равно пока ничего не решил. - Ты чуть не согласился, олух! - И не уверен, что не соглашусь! - выпалил Наруто. - Я приехал сюда, чтобы узнать, что случилось с моими родителями! Понять - почему так? И если единственный способ узнать это и найти их убийцу - это позволить твоему отцу заграбастать тот кусок угонного бизнеса, на который он меня подбивает - пусть. Всё равно мне это не нужно. Это была не совсем правда. Наруто скорее бы забрал себе то, что хотел Фугаку и уничтожил. Вот что было бы честно. Но такой вариант казался уж совсем фантастическим. И думать так далеко не хотелось. - Идиот ты наивный, - простонал Саске. - Он не даст тебе свалить. Он хочет, чтобы ты был его марионеткой. Торговать твоей рожей и твоим именем. А не захватить бизнес Намикадзе. - Возможно, - пожал плечами Наруто. - Посмотрим. Я что-нибудь придумаю. Саске скосил на него явно оценивающий взгляд. И, судя по тому, как фыркнул, оценка была не в его пользу. - Как знаешь. Это было последнее китайское предупреждение. - А что же ты? - спросил Наруто. - Что - я? - Ну, остаешься здесь, если тебе это всё так не нравится. Сбежал бы. Ты вроде как уже мог бы отдельно жить. Саске усмехнулся и пощелкал крышкой зажигалки, которую всё ещё вертел в руке. - Я здесь родился. От клана нельзя сбежать. И вообще - мне всё нравится. - Ага, - Наруто покосился на него, - так нравится, что напиваешься в баре чуть ли не каждый вечер и разъезжаешь потом пьяный. Саске предсказуемо взвился, оттолкнулся от перил и скрестил руки на груди. - А ты что, на психологический собрался поступать?! Какого хрена ты ко мне в душу лезешь? - Ой, так уж глубоко лезть нужно! Типа ты такой загадочный! На поверхности всё лежит. Но ты же считаешь, что я тупой! - А ты считаешь, что я суицидник! Наруто со злости пнул перила мостика и краем уха услышал тяжелый вздох. Саске снова облокотился рядом. То ли ближе, то ли ветер изменился - потянуло сигаретным дымом. - Я работаю в баре, потому что меня туда взяли, понятно? Боялся, что вообще ничего не найду, - негромко сказал Наруто, глядя всё так же на воду. - Я не пью там, просто работаю. А восемнадцать мне будет в октябре, уже скоро, и тогда всё будет совсем легально. - Кроме казино под полом. Наруто скрипнул зубами и уже собирался согласиться, а потом передумал. Он не работает в казино. И не будет оправдываться. Хватит с него откровений на сегодня. Неожиданно спокойный голос Саске прервал тишину. - Я вожу с тринадцати - брат научил. Ни разу не попал в аварию. Трезвым, пьяным, с завязанными глазами... Мне похуй. Просто умею. В клуб я приезжаю с компанией после гонки, чтобы отвлечься, а не чтобы напиться и убиться. - Гонки? - не понял Наруто. Саске пожевал губу, словно решая - отвечать или нет. - Стритрейсинг. Я участвую в гонках. Он знал, что такое стритрейсинг. Видел как-то в Риме, когда с Какаши на выходные ездили. Это когда разрисованные тачки и отморозки без мозгов вечерами круги наматывают. - Опасных? И нелегальных? - посмотрел на него Наруто. Саске только усмехнулся. - Прямо как твоя работа в баре. Ну, с опасным он мог бы ещë поспорить, но почему-то не был уверен, что победит в этом споре. Саске всё равно вывернет всё так, как ему будет удобно. Это Наруто уже понял. Ночную тишину разжижал стрекот насекомых в траве. Цветы пахли так одуряюще, смешиваясь с запахом сигаретного дыма и щекотали ноздри. В этой части сада могло бы быть даже красиво. И умиротворяюще. Если бы не то, что он услышал пять минут назад. - Хочешь посмотреть? Вопрос прозвучал так внезапно, что Наруто с удивлением уставился на Саске. Тот смотрел на него из-под длинной челки и, кажется, предлагал вполне серьёзно. С чего это вдруг? Сердце снова забилось быстрее. Но это предложение было не похоже на всё, что он успел понять о Саске. - На гонки? - предпринял последнюю попытку не опозориться в случае недопонимания Наруто. Ухмылка на тонких губах стала хищной. - Ну да. А что, зассал? А вот теперь уже было похоже. Вот теперь это был тот же человек, с которым он сцепился в баре. А потом на кухне. Это был Саске, с которым, казалось, невозможно поговорить не через "слабо?". - Вот ещë! С чего вдруг?! Мне что, машин бояться? Или тебя? Наруто злился, но где-то внутри сидело ощущение, что это может быть всё же опасно. И самое главное - что это может быть каким-то хитрым планом Саске насолить отцу. Каким образом - непонятно. Но верить в то, что всё дело просто в его компании тоже не было причин. - Завтра в десять вечера. Гараж номер четыре. Если хватит смелости. Саске оттолкнулся от перил и быстрым шагом направился совсем не в ту сторону, откуда они пришли. Очень хотелось окликнуть его и спросить дорогу обратно хотя бы, если не провести. Но гордость не позволила бы Наруто такого ни за что и никогда. Ничего, как-нибудь сам разберется. Потеряться в саду - это ещё уметь надо. Но он умел. Да и сад Учиха был таким, что сложно не потеряться. Поэтому, проводив взглядом спину в черной ветровке, Наруто отправился назад, на ходу оглядываясь и пытаясь вспомнить какой тропой вел его Саске. Как ни странно, свернул не туда он всего один раз. И до спальни добрался до того, как в окнах дома начал гаснуть свет. Наутро всё показалось сном. Странным, нереальным, нелогичным. И ему позволялось таким быть. Во сне. Но не в мире Наруто, где он вчера дышал сигаретным дымом Саске и слушал историю, которая наверняка бы заинтересовала отдел по борьбе с организованной преступностью. И что теперь делать? Делать-то что? Ждать возвращения Какаши и по возможности не принимать решений, о которых потом можешь пожалеть. Предложение Саске поглядеть на гонки казалось ещë нереальнее, чем всё остальное. Что он задумал? Наруто знал, что согласится. Что не сможет отказаться и просто не явиться. И не столько потому, что его взяли на понт и он испугался. А потому, что ему просто хотелось. Хотелось. От Саске веяло опасностью, ровно в той степени, когда это казалось уже чересчур. Это не привлекало, это пугало. И в первую очередь страшно становилось за него самого. Он уже даже не тот, кто поджег себя. Он огонь. Бушующий, голодный, неукротимый. Пожирающий всё, к чему прикасается и уничтожающий всё вокруг. Что будет, когда не останется ничего, чтобы сжечь? Что будет, когда он прогорит? Саске как будто специально выбирал то, что его сжигало всё больше. Алкоголь. Гонки. Что ещё? Рядом с ним Наруто чувствовал себя героем вирусных роликов категории "за секунду до". И не мог отделаться от чувства, что ему нужно быть там, когда огонь догорит. Рядом с Саске что-то менялось. Нетерпение поисков и беспокойство заканчивались. Наруто зачем-то нужно было его видеть. Знать где он и что с ним. И рядом с ним становилось спокойно. Так спокойно, словно они знакомы и понятны друг другу тысячу лет, и просто ненадолго расстались, чтобы встретиться снова. И это чувство настолько очевидно и явно расходилось с тем, что между ними происходило в реальности, что Наруто начинал подозревать себя в выдавании желаемого за действительное. Они, кажется, ещё ни разу нормально не поговорили, чтобы кто-то на кого-то не наехал. Откуда же это чувство? Проснулся он довольно поздно. Никто его не будил, а если и будил, то крайне неуверенно и неуспешно. Помывшись и одевшись, Наруто первым делом отправился на кухню. Проверить, вернулись ли уже знакомые ему кухарки или придется знакомиться заново. Но на полдороги к цели его перехватили. - Наруто! Откуда и кто его окликнул понятно было не сразу - он как раз проходил мимо зала, залитого солнечным светом которого сегодня изрядно прибавилось по сравнению со вчера. Пришлось вернуться назад и оглядеться. - А, Шисуи! Доброе утро. Тот сидел в кресле между низким кофейным столиком и высоким окном. И только подойдя ближе, Наруто заметил и поприветствовал Итачи, восседающего на диване спиной ко входу. Перед ними на блестящем столике с мраморной столешницей были разложены катаны в ножнах и без. Наруто сглотнул, останавливаясь между диваном и креслом, не в силах отвести взгляд от металла, рассыпанного на столе. Нужно было отдать им должное - катаны были красивыми. - Слышал, у тебя вчера был не самый приятный разговор, - сказал Итачи. В голове тут же всплыла сцена в саду и Наруто уже начал перебирать догадки - как Итачи узнал и плохо ли это. Когда тот продолжил: - Отец иногда просто не понимает, когда пора сбавить обороты. Не переживай о том, что он сказал. Чего бы он от тебя ни хотел - это подождет. Сколько нужно. Наруто кивнул, облегченно выдыхая. Конечно, Фугаку. Итачи не было, наверняка они с отцом обсуждали вчерашнюю его попытку съехать с темы. - Он неплохой человек на самом деле, - добавил Шисуи, подцепляя со стола катану и на пару сантиметров вытаскивая её из ножен. - Просто старой закалки. Не думаю, что он хочет тебя обмануть или втянуть во что-то совсем уж опасное, но... Катана вышла из ножен почти наполовину, издав при этом мягкий шуршащий звук. Шисуи поймал её лезвием блик света, придирчиво оглядел и со звонким шелестом толкнул обратно. - Всё, чем мы тут все занимаемся, опасно по умолчанию. Так что, ты всё правильно делаешь. Не спеши с решениями. - Я и не собирался! - уверенно заявил Наруто. Что бы там ни трындел вчера Саске. - А как там дела с ячейкой? - Даже не напоминай, - Итачи усмехнулся и покачал головой. - Мы с Шисуи вчера снова ездили на встречу по этому поводу. И снова получили отказ. - Похоже, всё же придется заняться прокурором, - задумчиво протянул Шисуи. - Но не в том самом смысле? - улыбнулся Наруто вспомнив давнишний разговор. - Нет, не в том. Пока не в том. Наруто пораженно замер, а Шисуи тут же рассмеялся, хлопнув рукой по мягкому подлокотнику. - Ох, Наруто, ты бы себя видел сейчас! Итачи смотрел на него с осуждением. - Шисуи. - Не сдержался, прости. - Это не то, чтобы тема для шуток, - Итачи вздохнул. - Иногда мы действительно... Используем радикальные методы решения разногласий. Но не так часто, как ты мог себе представить. И совершенно не в таких ситуациях. Наруто промолчал, облокотившись на спинку дивана и рассматривая катаны на столе. Итачи не врал ему. Это вызывало уважение и слегка успокаивало, потому что лучше горькая правда. Лучше знать, с кем имеешь дело и зачем. Но то, что вчера рассказал Саске всё никак не укладывалось в голове. И уж точно никак не вязалось с веселым Шисуи и спокойным Итачи. Фугаку мог промышлять чем угодно. Что бы Саске ни сказал - он бы поверил. Но Итачи и Шисуи... Просто не могли быть корыстными и жестокими людьми. Помолчав немного, Наруто кивнул в сторону оружия на столе. - А это что? - Образцы, - сказал Итачи. Он взял со стола катану без ножен и подушечкой большого пальца коснулся лезвия у рукояти. Смертоносная сталь завораживала. Наруто казалось, что он попал в музей или исторический фильм. - Можно? - спросил он, указав в сторону столика. Итачи повел плечом. - Пожалуйста. Выбрав катану в гладких черных ножнах, Наруто поднял меч и неуверенным движением потянул за гарду. Для этого требовалось больше усилий, чем он думал. Лезвие выходило из ножен плавно и гладко, но, казалось, бесконечно долго. Дернуть сильнее он боялся. Внутри поселился какой-то странный трепет. Он никогда раньше не держал в руках настоящий меч. - Нравится? - усмехнулся Шисуи. Наруто кивнул, с интересом рассматривая идеально чистую зеркальную поверхность стали. Рукоять была затянута тонкими кожаными ремешками и трудно было представить, как они не натирали руку, когда этим правда сражались. - А зачем они? Для коллекции? - спросил он. - Нет, это боевые, - ответил ему Итачи. - Исторической ценности они не имеют. - Боевые? Этим правда кто-то ещë пользуется? Шисуи рассмеялся и перегнулся через подлокотник дивана, потянувшись за чем-то, лежащим на коротконогой тумбочке. Снова выпрямившись в кресле, он поднял руку, продемонстрировав короткий меч в ножнах, покачивающийся на расстегнутой перевязи. - Я, например. Итачи тоже склонился за подлокотник дивана и скоро на его колени легли черные ножны катаны. - Виновен, - как-то невесело улыбнулся он, проведя рукой по рукояти. - Но... Зачем? Есть же пистолеты и вот это всё... Наруто задумчиво почесал затылок, ероша волосы и пытаясь осмыслить увиденное. - У любого огнестрельного оружия есть одна серьезная проблема, - сказал Шисуи, откинувшись в кресле. - У него заканчиваются патроны. Причем это проблема как твоя, так и твоего противника. А перезаряжаться на ходу, держа новый магазин в зубах, поверь, в реальной жизни совсем не так легко как в кино. - Если этот магазин у тебя вообще есть под рукой, - серьёзно заметил Итачи. - Тебе приходится надеяться на то, что патронов и попыток хватит. Или что в трофейном оружии противника не пустой барабан. Ведь у тебя вряд ли всегда при себе комплект патронов того же калибра. И бой рано или поздно сводится к подручному и подножному. Где наличие вот этого становится большим преимуществом. Он положил катану рядом с собой, сцепив пальцы в замок на колене. Взгляд Итачи был таким же изучающим и внимательным как у Саске, но в нём не чувствовалось ни вызова, ни угрозы. Ничего, кроме ожидания. - Вы это с таким знанием дела говорите! Наруто улыбнулся, но тут же скис, поняв, насколько реально всё сказанное в этой комнате. Катаны не вызывали отторжения. Наоборот. И всё же - они предназначались для того же, для чего и любое другое оружие. - И они реально... Чтобы убивать? - Или защищать, - сказал Шисуи. - Всё зависит от контекста. Он смотрел при этом на Итачи и что-то в этом взгляде было такого, что Наруто ощутил себя внезапно неуместно и некомфортно. Словно его появление прервало важный разговор. - Оружие - это просто оружие, Наруто. Просто предмет, - продолжил Шисуи, откладывая в сторону свой меч. - Всё зависит от того, как ты его используешь. Убить можно и кухонным ножом. И голыми руками. В этом был смысл. Своеобразный, и в то же время - простой и очевидный. Оружие создано для того, чтобы убивать или ранить. Слова не созданы, чтобы убивать. Но скольких они стерли с лица Земли. Сколько в этом городе вращающихся заграждений на мостах. Сколько в этой стране оружия. А она продолжает брать первые места в международных конкурсах по количеству самоубийств. - Я понимаю, - спокойно сказал Наруто, вернул катану на стол, и спросил: - А вы не расскажете мне, как найти гараж номер четыре? Снова это переглядывание, быстрый разговор на каком-то другом уровне. Это почему-то начинало раздражать. Итачи, казалось, удивился. - Ты ищешь Саске? Чтоб его, этот идиотский дом, вместе с этой его планировкой. У них гаражи именные, что ли? Но отступать назад было поздно и глупо. - Не сейчас, а... Потом. Нужно кое-что ему вернуть, а он просил занести в гараж. Да. Что он совершил стратегическую ошибку Наруто понял ещё где-то на середине. Упоминать Саске и "просил" в одном предложении в принципе было ошибкой. Ладони тут же вспотели, а к щекам прилил жар. С ложью у него никогда не складывалось. Какаши всегда требовалось примерно секунд пять, чтобы понять, что он врет. И, как оказалось, дело было не в проницательности Какаши. - К гаражам из дома есть лифт. Хотя можно и через террасу, если из твоей части здания, - Шисуи поднялся из кресла и махнул рукой. - Идем, покажу, где это. То ли Итачи предпочел не докапываться, то ли на этот раз сработало, но дальнейших расспросов не последовало, за что Наруто возблагодарил свою удачу. И поспешил следом за Шисуи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.