ID работы: 14610638

Воин и разбойница

Гет
R
Завершён
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Нападение

Настройки текста
Малкочоглу Бали-бей — отважный военачальник, спасший Хюррем султан из плена, и похититель женских сердец. Он ехал по густому непроходимому лесу, о котором ходили разные легенды и слухи. Одни говорили, что здесь обитают призраки, другие считали, что в лесу промышляют охотники, однако были слухи и о том, что в лесу живут людоеды. Храбрый воин не верил в эти россказни. А зря… На дороге, прямо перед конём Бали-бея, откуда ни возьмись появился сгорбленный старец. — Что ж вы делаете, а если бы я не успел остановить коня?! — сказал Малкочоглу Бали-бей. — Молодой человек, не подбросите меня до ближайшей деревни? Уж очень далеко идти, а я уже стар, — невозмутимо ответил старец. — Боюсь, что мне в другую сторону, да и конь мой не любит чужих, может вас сбросить, — холодно ответил Бали-бей — А ты не боишься здесь один ездить? — хитро спросил старец. — Нет, я не верю в эти глупые сказки, да и не нашлось пока война искуснее меня! — Ну смотри, как знаешь. В этот момент из чащи леса в Бали-бея полетели стрелы. Он ловко увернулся. Внезапно старец скинул с головы капюшон, и оказалось, что он вовсе не старец, а ловкий воин. Он упал на землю, прокатился вниз по склону метров пять до коня Бали-бея и порезал кинжалом его ногу. Малкочоглу полетел вниз. Несколько человек попытались схватить его, но им этого не удалось. Бей вырвался и схватил самого, как ему показалось, младшего из разбойников. Приставил нож к его горлу. — Если хоть кто-то посмеет на меня напасть, голова вашего друга полетит на землю. И тут сзади в его руку прилетела стрела, а сам он повалился на землю. Он оглянулся посмотреть, кто запустил в него стрелу, но у него потемнело в глазах, и он потерял сознание. — Как вы посмели отправиться без меня?! — сказала появившаяся сзади девушка. Она была очень красивая, с густыми чёрными волосами и карими глазами. Из одежды на ней были брюки и кафтан, а на голове был платок, закрывавший половину лица. Выстрелив, она спасла своего брата. Звали её Нати. — Я повторю, как вы посмели отправиться, куда-то без меня? — Мы нашли его, это точно он. Посмотри поближе, — сказал старший после Нати брат. У него как, и у сестры были чёрные волосы, а сам он был очень хорошо сложен. Его звали Ларен. Нати подошла поближе к Бали-бею и посмотрела ему в лицо. — Нет, это не он. — Ты уверена? Посмотри ещё, — раздражённо сказал Ларен. — Я точно запомнила его лицо, это не он, — ещё более раздражённо сказала Нати. — Мы уже очень долго его ищем, ты уверенна, что он вообще вернётся в этот лес? — Да, я знаю это и чувствую. Наш раненый что-нибудь говорил о себе? — Да, он сказал мне, что нет война лучше него. Соврал наверное, — с презрением сказал Ларен. — Возможно, но нам придётся отвести его к нам домой, — нервно сказала Нати. — Зачем? Давай оставим его здесь. — Мы не можем. Стрела была отравлена, я не собираюсь никого убивать. — Давайте просто его ограбим и всё, — сказал младший брат по имени Тео, только что подключившийся к разговору. У него были светлые волосы, и он был невысок. Именно его схватил Бали-бей. — Да, Нати, зачем тебе его спасать? — спросил Ларен. — Значит так, мы не ищем приключений или богатств. Мы ищем человека, который убил нашего отца, если вы с этим не согласны, то можете мне не помогать, но убивать ни в чём не повинных людей я не позволю! — сказала Нати, уже переходя на крик. - Нати, успокойся. Ты забыла, что мужчина в доме хозяин. Не перечь. И тем более… — начал говорить Селим — ровесник Нати. Он был высок, у него были чёрные волосы, и сам он был очень похож на Нати. Она прервала его: — Не забывай, что я всё же старше тебя. На несколько часов, но всё же. Да и сражаюсь я лучше, — надменно сказала Нати. В этот момент в неё полетел кинжал, но она его поймала и запустила обратно в Селима. Кинжал воткнулся в дерево в нескольких сантиметрах от его головы. — У кого-то ещё есть вопросы ко мне? — весело спросила Нати. — Да, как мы его повезём? — спросил Кемаль. Он был старше Тео, но младше Ларена. Как и Тео, он был блондином невысокого роста. — Хороший вопрос. Кемаль, присмири его коня, у тебя это хорошо получается. Ларен, посади его к себе на лошадь и скачи домой. Селим, ты должен будешь дать ему противоядие. Мы с Тео всё же съездим на рынок. Все встретимся дома и решим, что с ним делать дальше, — властно распорядилась Нати. — Я не считаю это правильным… — недовольно сказал Селим. — Селим, а если он какой-то важный человек? — возразил Кемаль. — Ладно, всё, молчу. Братья неохотно подчинились сестре. Они слушали её, потому что в глубине души понимали, что она умнее, сильнее и хитрее всех их вместе взятых.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.