ID работы: 14611640

Сон морей.

Гет
NC-21
В процессе
5
автор
Размер:
планируется Макси, написано 5 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 3. Жатва.

Настройки текста
Примечания:
Мы пришли на площадь и становимся в очередь записываться. Далее мы разделяемся и я становлюсь среди девушек моего возраста и пытаюсь взглядом найти брата. Когда нахожу, он ловит мой взгляд и подмигивает с легкой улыбкой. Я дергаю уголками губ вверх и отвожу взгляд. На сцену выходит дама с необычной голубой шевелюрой и в чудном платье. Она начинает говорить: —Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте! Счастливых вам Голодных игр! И пусть удача всегда будет с вами! Но! Прежде чем мы начнем, мы приготовили специальный фильм. Он приехал из самого Капитолия! На экране появился выше упомянутый фильм про мятеж Дистриктов и Голодные игры. Когда он заканчивается Мелани Тайер — дама с чудными волосами продолжает: —Я это обожаю! —Итак, пришло время выбрать наших храбрых героев, которые будут защищать честь Дистрикта 4, на 67-х Ежегодных Голодных играх! По традиции, дамы вперёд. Она подходит в большой вазе с именами девочек, сует в неё свои бледные пальцы, вытягивает одну из бумажек и зачитывает: —Ария Уоррингтон! Кажется в этот момент моё сердце остановилось. Мне казалось время замерло. Мой сон начал сбываться… —Ну же, милая, выходи! —вновь закричала Тайер. Я медленно двинулась в сторону кафедры. Не знаю как дошла до сцены и поднялась на неё. Поднимаю глаза и пытаюсь найти брата. И нахожу. Он смотрит на меня в ужасе и я его прекрасно понимаю. — Давайте все вместе поприветствуем нового трибута! Все начали оживлено хлопать. Я хмыкаю. Конечно, это ведь не их выбрали, они смогут пожить спокойно ещё один год. —А теперь, мальчики.— она вытащила ещё одну бумажку с именем и прочитала: —Томас Смит! Из толпы выходит светловолосый парень моего возраста, с каменным лицом. —Итак, вот они! Трибуты от Дистрикта 4! Ну давайте, пожмите друг другу руки. Мы поворачиваемся друг к другу и не спеша пожимаем руки. —Счастливых вам Голодных игр! И пусть удача, всегда будет с вами! Мы заходим в Дом правосудия в окружении миротворцев. Меня отводят в комнату и оставляют одну. Я сажусь на диван и жду брата. И когда дверь открывается, я вскакиваю с места и подбегаю к брату. Джейсон крепко обнимает меня. Он отстраняется и говорит почти шепотом: —Послушай меня. Ты сильная Ария, ты сильнее многих. У тебя есть все шансы победить. Ты отлично метаешь ножи и умеешь хорошо орудовать трезубцем. Найти воду или еду для тебя не составит труда. Не забывай, им нужно зрелище.— быстро проговаривает он.—Ты сможешь, я верю в тебя. Выиграй эти чертовы игры, сестренка. Он целует меня в макушку и напоследок обнимает. В комнату заходит один из миротворцев. —Время! — гаркнул он. —Я люблю тебя, Джей. Береги себя. —И я тебя, креветка.— мы оба тихо смеемся над этим детским прозвищем и его уводят. От былой улыбки не осталось и следа. Прикрываю глаза и представляю морскую гладь, в надежде успокоиться и взять себя в руки. Открывая глаза, натягиваю на себя маску безразличия. Нас сажают в машину и мы едем на станцию. Мелани что-то говорит про величие Капитолия и как же нам повезло, но я её не слушаю, впрочем как и мой напарник. Когда Тайер понимает, что её не слушают, она замолкает и оставшуюся дорогу мы проводим в тишине. Мы подъехали и нас выводят из машины. Несколько минут мы стоим в дверях вагона под жадными объективами телекамер, потом нам разрешают пройти внутрь, и двери закрываются. Поезд трогается. Мы несемся очень быстро, так что до Капитолия мы доберемся всего за несколько часов. Нам выделяют по отдельному купе, к которому примыкают гардеробная, туалет и душ. Я открываю гардеробную и осматриваю предоставленную мне одежду. Осмотрев его, я решаю заново собрать волосы, ведь моя коса растрепалась. Нахожу красивый гребень, украшенный ракушками и разными узорами. Беру его в руки и плавно провожу им по волосам. Когда они были полностью расчесаны, решаю оставить их распущенными. Мелани заходит за мной, чтобы сопроводить на ужин. Я иду вслед за ней по узкому качающемуся коридору в столовую, отделанную полированными панелями. Посуда не из пластика — изящная и хрупкая. Томас уже ждет нас за столом, а рядом с ним наши менторы. Мэгз Флэнаган— победительница 11-х Голодных игр и Финник Одэйр— победитель 65-х игр. Он мой ровесник. Они поднимаю на нас взгляды, что мне становится неловко самую малость. Но это быстро проходит, когда Тайер вновь открывает свой (кажется никогда не закрывающийся) рот: —В этом году нам повезло.—обращается она к менторам.—Они достаточно красивы, не то что в прошлом году.—говорит она с каким-то пренебрежением и я понимаю, что она говорит о прошлогодних трибутах. От этого становится тошно. Как она может так отзываться о детях, которые умерли на потеху Капитолия. Хотя чему я удивляюсь. Она сама капитолийка. Она продолжает что-то щебетать, но я не особо прислушиваюсь. Мне начинает казаться, что кто-то смотрит на меня. Я поднимаю глаза и ловлю взгляд Финника, но он быстро его отводит. Я в недоумении возвращаюсь к еде. Когда мы заканчиваем с ужином, мы переходим в другое купе смотреть по телевизору обзор Жатвы в Панеме. В разных дистриктах ее проводят в разное время, чтобы все можно было увидеть в прямом эфире, но это, конечно, только для жителей Капитолия, которым не приходится самим выходить на площадь. Одну за другой показывают все церемонии, называют имена; иногда выходят добровольцы. Мы внимательно разглядываем наших будущих соперников. —Они неплохи.— оценивающе проговаривает Одэйр. —Зато у нас лицом удались.—недовольно бурчит Мелани. —Поезд скоро прибудет, а мы так и не узнали, что вы умеете.— подмечает Финник. —Я умею сражаться на мечах и неплох в рукопашном бою.— самодовольно сказал Томас. —Хорошо. Ты обучался в академии? —Да.— с ухмылкой отвечает Том. —Ещё лучше. А ты? — переводит взгляд на меня. —Я умею метать ножи и неплохо орудую трезубцем.— легко парировала я, пожимая плечами.— В академии училась года 2-3. Правда, потом отец прекратил моё обучение. Он решил, что и сам меня прекрасно подготовит. —Отлично.— сказал он с облегчением и перевел взгляд на Мэгз.— Они неплохи, не так ли? Мэгз показала ему какой-то жест и посмотрела на нас, в частности на меня, улыбнувшись. —Что ж.—помедлил он.— скоро мы прибудем в Капитолий. Советую подготовиться. Вас будут ждать.—сказал он и вышел из комнаты.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.