Принцесса драконов

NC-17
В процессе
18
валентино24 соавтор
Лили5976 соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 27 страниц, 9 909 слов, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 5 Отзывы 13 В сборник

Глава 5

Настройки
Резко вскочив со стула, Иккинг сел на  Беззубика, дав тому сигнал на взлёт. — Эм вы поняли, что сейчас произошло? — спросила Ари. — Не знаю, но мне кажется, что нужно отправиться за ним – ответила Аврора, после чего села на Ари. Ребята прилетели на арену  в тот момент, когда драконы уже были в клетках. — Иккинг?  —   окликнула его Астрид, смотря как юноша дергает рычаг. — У меня появилась идея, как нам оставить драконов на Олухе. — И какая же? — План объясню в полёте. — Подожди, а твой отец в курсе? — Ну... Не совсем... — Отлично, тогда я в деле  —   неожиданно легко согласилась девушка  —   в прошлый раз же сработало, да и не хочется мне оставлять Громгильду. Сморкала с Кривоклык ловили рыбу к обеду. Астрид с Громгильдой вспахивали землю Гнильца а  Рыбьеног с Сарделькой удобряли. Задирака, Забияка и Иккинг ловили кабанов к зиме. — Как ты узнал, что все получиться? – спросила Астрид. — Это же драконы они делают только то, что хотят, а мы действуем вместе с ними – ответил Иккинг. — Стойк вот они где. Мне что —  то подсказывает, что драконы не взаперти – сказал Гнилец подходя к ребятам вместе со Стойком. — Нет. У нас был другой уговор  —   серьёзно сказал вождь. — Ой, чувствую, будет что —  то интересное – сказал Уголёк. — Думаю, ты прав. — Ой, нет как Стойк нас накажет? — взволнованно спросил Рыбьеног. — Я слишком красива для тюрьмы. — Я же чётко сказал  —   драконы должны оставаться в клетках. Как вы собираетесь объяснить свои действия?  —   стоя перед детьми, с Плевакой позади себя, спрашивал вождь. — Я предупреждала, что будет плохо, но ты не когда не слушаешь. — Астрид лучше помолчи Иккинг не виноват  —   сказала Аврора, смотря на девушку. — Пап наказание заслужил только я один  —   стал оправдывать остальных Иккинг. — Нет всем придется ответить. — Поганка это будет замечательно  —   сказал радостный Гнилец. Выражение лица Плеваки с каждым словом вождя кривилось всё сильнее, словно он отчаянно пытался удержать себя от смеха, а учитывая, что и сам Стоик едва удерживал покерфэйс, то что —  то явно должно было произойти в ближайшие несколько секунд. — Девочки вы это тоже заметили? – спросил Уголёк у сестер. — Да и, кажется, он собирается их не наказывать, а наоборот. — Вы без разрешения выпустили драконов, заняли арену поэтому я решил. — Здесь будет школа драконов. — Плевака, я хотел им сказать!  —   мигом потерял свое серьёзное лицо вождь, поворачиваясь к другу.  —   Можешь продолжить уже сам.  —   просто пожал плечами кузнец. —   Так ты же уже почти всё и рассказал! В общем, Иккинг...  —   вернул он свой взор на сына  —   как он и сказал, тебе удалось меня убедить в своей самостоятельности, и потому я готов сообщить тебе, что на этой самой арене будет... Школа для драконов! Я горжусь тобой, сынок. Думаю, наша гостья тебе в этом поможет. Вот и наступила зима. Выпало очень  много снега. На Олухе, люди и драконы заключили мир. Они наконец —  то живут и работают  вместе... и это заняло у них всего триста лет. Есть одна небольшая проблема. Домашние животные. Злобный змеевик пролетел мимо фермы, напугав стадо овец, из —  за чего они столкнулись друг с другом в попытке спастись. Затем Змеевик собирался сразиться с собратом Змеевиком. —   О нет, не здесь – сказал Шлак – Ищите другое место.  Драконы зарычали друг на друга, и  улетели. Шлак вздохнул, и повернулся к животным, которые выходили из укрытия.  —   Ладно, ребята, пора отрабатывать свое содержание  —    сказал Шлак и  уселся на табурет, готовый подоить яка. Ведрон подошел к курятнику, собираясь  собирать яйца. Но когда он поднял курицу, то растерялся, увидев, что под ней ничего нет.  —  Э —  э, это куры несут яйца, верно?  —   спросил Ведрон.  —   Нам действительно нужно повторять это снова?  —    спросил Шлак. —  Нет… – ответил Ведрон и  поднял овцу. —  По —  видимому, так и есть  —   сказал Шлак.  —   Обрати внимание, Ведрон  —   Шлак по очереди указал на овцу, курицу, а затем на яка.  —   Шерсть. Яйца. Молоко.   —   Наблюдай  —   Сказал Шлак.  —   Ты хватаешь за вымя, вот так, и тянешь  —   Он потянул за вымя яка, но молока не было. Шлак попробовал снова.  – Тяни  —   По —  прежнему ничего.  —  Тяни! —   Но он потянул слишком сильно, и як сбросил его со стула.  —  Ой —  ой я  думаю, у нас пусто. Это нехорошо. Тем временем  в горах  Астрид  и Иккинг  катались на драконах. Тут Громгильда выпустила  несколько хвостовых шипов  в сторону Беззубика.  —   Эй! Астрид!  —    окликнул  девушку Иккинг. —   Упс!" Сказала Астрид. Иккинг усмехнулся, а затем подлетел к Астрид. Беззубик вытянул перед ней крыло, загораживая ей обзор.  —   Эй, это нечестно! Беззубик отдернул крыло как раз вовремя, чтобы Астрид увидела, как заснеженная ветка ударила ее по лицу.  —   Понятия не имею, о чем ты говоришь  —   Иккинг ответил с коварной усмешкой. Астрид закатила глаза, затем подала знак Громгильде запустить огненный шар в кучу снега.  —   Эй!  —   окликнул ее Иккинг после того, как увернулся от очередного снежка. —   Это была ее идея! —   Астрид притворилась невинной, указывая на Громгильду  —   Но я одобрила! Внезапно позади них раздался грохочущий звук. В тужу секунду ребят накрыло лавиной. —   Астрид – позвал Иккинг девушку.  —  Здесь". Ответила Астрид  —   Иккинг, я замерзаю. —  Иди сюда. Послышалось шарканье, когда Астрид приблизилась к Иккингу. —   Где драконы?  —   спросил Иккинг. Внезапно плазменный разряд осветил темноту фиолетовым светом, упав на снег. —  Беззубик? Затем поток оранжевого огня ударил в снег.  —  Громгильда? Всадники были в восторге, когда увидели, что их драконы окружили их крыльями, закрывая снег.  —  Посмотри, что они сделали  —   сказал Иккинг. —   Они спасли нам жизни  —   ответила Астрид. Затем ребята заметили, насколько близко они на самом деле сидели, обнявшись. Занервничав, они сразу же попятились, пытаясь вести себя непринужденно. Тем временем на ферме Шлака и Ведрона Плевака и Стоик проверяли яков.  —   Именно так я и думал. Она не дает молока. Никто из них не дает – сказал Плевака вылезая из под яка.  —  Мы знаем это, Плевака  —   сказал Стоик.  —   Мы хотим знать почему. —  Это напоминает мне о том времени, когда я поселил свою мать со своей козой  —   сказал Плевака.  —   Она была злой, злобной, ела все, что попадалось на глаза. Коза так испугалась ее, что не могла давать молоко. — Итак, что ты хочешь сказать, Плевака?  —   спросил Стоик.  —  Матери и козы не сочетаются. То же самое с сельскохозяйственными животными и драконами  —   Плевака объяснил.  —  Мы перестали сражаться с драконами, так что теперь они постоянно поблизости. Животные напуганы. Как раз в этот момент мимо с громким ревом пролетело Ужасное чудовище. Животные на ферме разбежались, а стадо овец даже упало в обморок от испуга.  —  Как я уже сказал, они напуганы —  добавил Плевака. Внезапно Баккет застонал, держась за голову от боли. Шлак подошел к нему.  — Ого. Твое ведро затягивает тебя, не так ли? —   спросил Шлак.  —  Нет, я просто...! —   Ведрон схватился за голову от боли. —   Когда у него становится туго в ведре, это означает приближение бури  —  объявил Шлак. Ведрон начал паниковать, держась за голову, и Шлак начал успокаивать своего друга.  — Если в меня ударит молния, Ведрон, я могу стать менее разумным —  Ведрон захныкал. Затем он взвыл от боли.  —  Но это безумие —   сказал Стоик.  —  Штормы не налетают так рано в сезон. —   И, кроме того, кто когда-нибудь слышал о предсказании погоды с помощью ведра? —  спросил Плевака.  —  Для этого нужны куриные кости и гусиные лапки. Несколько минут спустя Стоик и Плевака были в хижине Готи. —  Готи, я пришел к тебе за советом  —   сказал Стоик.  —  Будет ли гроза? Готти начала что —  то чертить в грязи своим посохом.   —  Что она говорит, Плевака? —   спросил вождь. —   Она сказала:  —  Что ты думаешь? Готти закатила глаза и указала на свой дом, который был полностью заколочен.   — Почему ты так уверена? —   спросил Стоик.  —  Это были куриные кости? Или гусиные лапки? Готти нацарапала еще что —  то, а Плевака перевел.  —  Она говорит, это потому, что отсюда она слышала крики Ведрона". Они оба посмотрели друг на друга.
18 Нравится 5 Отзывы 13 В сборник