ID работы: 14620466

Сотрудник 432: Снова на работе?

Слэш
G
В процессе
7
автор
Размер:
планируется Мини, написано 9 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Первый перезапуск

Настройки текста
Он уже и забыл эти бесконечные лестницы, ведущие в пустые офисы, которые никогда ничего не значили. Поднимаясь за Мариэллой, что обещала отдать ему карандаши и под чутким надзором проследить за его извинениями, Артур то и дело осматривал стены, а именно — камеры, что были на каждом углу. Обыкновенно те были включены лишь там, где должно провести наблюдения за Стэнли, выполняя роль сборщика пыли в других помещениях полигона, но сейчас те функционировали. Стоило остановится перед одной, как её объектив направился прямо на Рассказчика. Они видят его, они думают над планом и намерены отвести как можно дальше. Ведь после многократных попыток вывести Стэнли, он точно предпримет что-то вновь. — Знаете, я так рада, что вы наконец одумались! Я очень беспокоилась, что наш офис — не одна большая семья. Конечно, у каждого в семейке есть те, кого бы предпочтительнее вычеркнуть, но мне важно, чтобы все были в мире! Какой толк тогда в командной работе? Вот вы точите карандаши, а ведь это важно, ведь никто больше не обращается с ними! Босс долго думал их вам не отдавать, сказал, что убьёте себя на рабочем месте или Стэнли убьёте. Кажется, вы очень давно не в ладах? Это так печально! — Мариэлла говорила много и долго, прежде чем повернутся к Рассказчику, стоящему на месте, надеясь выглядеть что-то в камере, особый огонёк, хоть что-то! Последовал разочарованный вздох. Ей же говорили, что этот сотрудник 432 немного не в себе, считая, что всеми ими управляет машина. Она трясёт его за плечо. — Что-то не так? — Мариэлла не решается грубить сразу, выражая беспокойство. Всё же безумие 432 явно от чего-то и надо показать глубокое понимание. Артур отвлекается. — Где ты говоришь, карандаши? — Блэк поворачивается к ней, словно ничего странного и не было, улыбнувшись спокойно. — На этом этаже, в кабинете 341, идёмте! Если вы уж решили извиниться перед всем коллективом, то нужно поспешить к совещанию. К тому же вам что, совсем не совестно за произошедшее? Артур нахмурился. Увы, этой части программы совсем не понять, от чего он так волновался за Стэнли, ведь она даже не узнаёт отличимо разных сотрудников 432. Это всё просто пустой аватар, не несущий смысла, человек, не несущий ясности! Тем не менее, глаза, словно настоящие, смотрели в душу, ожидая ответа. Хоть какого-то. — Совестно. Если бы не моё самолюбие, этого проекта сейчас бы просто не было, и он бы жил спокойно. Увы, мисс Смит, некоторые ошибки будут идти за человеком до самой смерти. А пока до самой смерти за мной ходит лишь ваше любопытство и как вас вообще взяли на работу секретаршей? — У меня были красивые глаза — смеясь, отвечает, Мариэлла. Стоит им уйти, как камера из офиса сползает по стене и словно паук, следует за ними. Не дать добраться, не дать рассказать историю — таков был приказ с пульта управления Куратора, пока из пульта не раздался женский голос, который говорящий историю. Мариэлла увы не реагирует, но второй живой человек на полигоне ясно слышит знакомый голос. Это история о человеке, которого звали Рассказчиком, история, которая должна быстро закончиться. Лжец и трус, работающий на любимой работе год от года совсем забыл, на чьей стороне играет. Лицо изменилось, оно отражало явный испуг. Обернувшись, Артур заметил ползущую к их ногам камеру, пока Мариэлла услужливо искала коробки. О чёрт, очередное техническое чудо! Объектив загорелся жёлтым, вот-вот готовясь сделать вспышку. Нужно не смотреть, не дать ей себя поймать! Он просто сотрудник 432, выполняющий скрипт, как и Мариэлла, всё же камеры хоть и управляемы, но если не делать ничего противоречащего, странного и безумного, те просто не видят угрозы. Ну же, Артур, на тебя все смотрят, повернись к зрителям, ведь этого ты хотел — чтобы твоя Притча стала популярнее? Так почему же знаменитый автор избегает съёмки? — Ох, надо же, сколько карандашей и лучшей фирмы! Я думал, Босс считает меня лишь дураком, но разве качественная канцелярия не залог успеха? — спрашивает он, выхватив один из карандашей. Страх ползёт по спине с приближением камеры, со знакомым голосом. Куратор явно огорчена, что всё пошло не по её плану. — А я то думала, почему вы так избирательны к карандашам. Хах, признаюсь, они и правда очень хорошо выглядят, может даже стоило бы раздать их каждому, чтобы знали — компания их слышит и о них заботится! — Позволите, я возьму парочку? Хочу их представить должным образом, всё же я эксперт. Моё мнение должно учитываться особенно. — Артур гордо положил руку на сердце, на что та засмеялась. Карандаши были ему на деле нужны совсем не ради этого, но если камера это поймёт — не избежать провала. И вот момент, когда чёрные лапки подходят ближе, пока Мариэлла выдаёт Артуру несколько карандашей, камера вращается, в попытке зарегистрировать нарушения прохождения опыта, но ничего не видит. Лишь бы та не обращала внимание на них и дальше! — Идём, уверена, они уже все собрались! — говорит девушка задорно, маня рукой к залу совещаний. Ещё никогда Блэк так быстро не шёл следом. — Артур! Чёртов предатель! — Куратор, видя, что это не зафиксировалось, почти срывается на крик. Камера уходит, пока её студент, её лучший ученик, уходит, отвлекая новейшие устройства Настройщика разговорами о карандашах? — Думаешь, ты самый умный? О нет, ты так же предсказуем, как и твой эксперимент! За окном уже глубокая ночь. Ей давно бы пора отправляться домой, но боль от предательства не утихала. Кураторша очень много вложила в восхождение таланта Артура Блэка, прекрасного учёного со светлым будущим, но ей словно воткнули нож в спину. И вот теперь, без сна, она следила за камерами, готовая вырвать волосы с головы. Как она не заметила, что их проект страдал от того, кто был под носом? Как она не усмотрела? В кабинет входит он, тот кого сотрудники в шутку зовут «Хранителем Времени». Настройщик кладёт женщине руки на плечи и говорит спокойно, словно всё держит под контролем. — Маргарет, уже очень поздно. Поспи. Кураторша поворачивается к нему. Пожалуй, Хранитель всегда был её верным союзником. Он легко справлялся с теми, кто мешал сути исследования, как, например, появившийся Джим. Строгий взгляд и хищная улыбка заставляли остальных сотрудников трепетать перед специалистом по настройке оборудования, а его личные чудовища приходили ко многим в кошмарах. — Я так не могу. Он знает правила игры, он сорвёт опыт и что тогда? — Правила игры всегда можно изменить. Позволь мне взять в руки управление, я лишь кое-что настрою. Тогда нашему гению придётся немного побегать в поисках решения. Последовал мягкий поцелуй. Настройщика сложно было вывести из себя, такое своенравие Блэка казалось ему новой игрой, от того так важно, чтобы до Стэнли тот не добрался. Настроить можно всё, ведь так? — Он нужен мне живым. Не вздумай убивать их обоих! — Что ты, моя милая Маргарет, я не похож на садиста. Ведь моя задача, чтобы всё работало правильно. А если Блэк удумал менять правила, то я должен сменить ему режим сложности. Праздник Босса должен был стать грандиозным! Все сотрудники приготовились и подготовили речь. Майк, сидевший вместе со Стэнли, тихо шептал ему — Я уверен, он думает, что всем нам плевать! Босс такой мнительный, будто вечно к чему-то готовится! Просто понимаешь, одно дело показать ему выполненный план, тогда он подумает, что мы не такие уж и бездари, но, если показать, что мы вспомнили о нём как о человеке…ооо, это перевернёт его представление просто с ног на голову. — Майк, а ты уверен, что он не заметит шарики под столом в виде акул? Мне просто уже некуда поставить ноги. И правда, для эффектности они спрятали шарики, много шариков, чтобы удивить внезапно, от чего Стэнли впервые было очень неудобно сидеть в комнате переговоров. Остальные коллеги не так явно выражали своё возмущение, но тоже ёрзали. И вот, дверь открывается и входит он босс компании, старый человек со смешными усами и большими очками. Кажется, его всегда не звали никак иначе как Босс, иногда зовя по фамилии как мистер Уокер, но только в период особого трепета перед возможным увольнением, ведь тот был беспощаден и ему было плевать, есть ли у кого семья, дети или долги по ипотеке. — Собрались, довольные такие, словно наконец план предоставили без ошибок. Где Мариэлла? Она должна мне предоставить документы с тем, как вы хорошо справились? — мистер Уокер оглядывает всех присутствующих. Майк решает было начать речь о празднике дня Рождения и Стэнли, заметив это, вот-вот готов был дать сигнал — выпускать шары. Тем не менее, сюрприз прервали, когда с грохотом открылась дверь и влетела секретарша, держа под руку сотрудника 432. Что этот ненормальный тут забыл? Все стали перешёптываться, а шарики, подготовленные к сюрпризу, вылетели из-под стола. — Что это такое? Что за цирк? — Уокер глядел то на одних, то на других, явно требуя объяснений. — Вы что, решили устроить ещё на совещании цирк? А вы где бегаете, мисс Смит? Разве вы не в курсе, что на совещания стоит прибывать вовремя, вы же не принцесса, в конце концов. — А может она принцесса! — гордо сказал Стэнли. Ему никогда не нравились оскорбления в сторону других сотрудников, потому он вдруг просто положил ноги на стол, разведя руками. Майк тихо засмеялся. — Опаздывала на праздник, что мы, между прочим, готовили для вас. Даже захватила этого чокнутого, чтоб он не думал пропускать! — Миллер жестом указал на Рассказчика, что всё ещё не был в силах что-то ответить. — Мистер Миллер, я вижу, вы стали слишком смелым. Неужели, вы выполнили всю квоту? Где документы, Мариэлла? Я посмотрю на нашего смельчака! Секретарша спешно стала искать, пока Артур не решил предпринять что-то, чтоб немного потянуть время. Вздохнув, понимая, чем это кончится, тот мысленно помолился, прежде чем сказать. — Минутку внимания для всех присутствующих! Раз уж здесь собрался такой хаос, то я должен воспользоваться случаем! — с этими словами тот полез на стол и достал один из карандашей, что-то записывая на бумажке, украденной со стола, прежде чем бросить прямо к Миллеру, который непонимающе моргал глазами. Неужели 432 решил вновь всё сорвать? «Когда вновь увидишь огромный акулий шар — лопни его» Что это значило? Неужели 432 видел, что они прятали в подсобке? Да нет, тут проще, Мариэлла явно не умеет держать язык за зубами! Тем не менее, бумажку он сохранил, убрал в карман рубашки. — Я должен перед вами извиниться! Признаюсь честно, в последние дни я вёл себя ужасно грубо по отношению к вам! Ужасные дни настали в моей страшной жизни, жена ушла к другому и мне казалось, что весь мир меня бросил! Тогда я начал бороться, но не думал, что вылечу из коллектива за свои странные и невнятные речи о том, что миром кто-то управляет, кто-то, кто намеренно портит нашу с вами жизнь! Понимаете? Но ведь всем важно, чтоб их услышали и поняли, ведь тогда, когда понимание возникает между каждым — работа эффективна! Так давайте начнём наше понимание с карандашей! Это было зря. Карандаши из кармана были достаны неведомой призрачной рукой. Офис поник, замолчав, ведь карандаши никогда не летали. Тем не менее, один за другим, словно дротик, летели в сидящих людей, протыкая им горло, заставляя исчезнуть со странными предсмертными криками. Остались только они — Стэнли и Рассказчик. Испуганный Миллер попятился, посчитав, что это рук дело безумца, но карандаши не могут летать просто так. Увы, за ним закрылась дверь, запирая в камере. Во взгляде Стэнли читался испуганный вопрос, прежде чем тот сказал — Хелен была права, ты безумец! Карандаш полетел прямо в его руку, оставаясь внутри. Камеры замигали жёлтым, Артур планировал что-либо ответить, но смог лишь поправить свои очки, чтобы защитится от перезапуска, защитить свою память. — Прости меня, приятель…-последнее, что слышит Стэнли, прежде чем мир погрузился в пустоту. Стэнли Миллер — обычный офисный работник. Он каким-то чудом устроился в эту компанию и теперь выполнял, как и множество других очень важных сотрудников, очень важную работу. Вновь собираясь в офис, тот ходил по своей квартире, в поисках чистой рубашки и красивого галстука, ведь внутрь пускают только опрятных. Как хорошо, что любимая супруга Хелен уже всё приготовила. Иногда Стэнли казалось, что фразы, которыми он со своей любимой перекидываются каждый день, почти похожи. Возможно, за долгие года семейной жизни он уже выучил их наизусть? Вот она выходит из комнаты, тепло улыбается ему, отдаёт заготовленный ланч и пару пирогов, что совсем недавно испекла, целует его в щёку и после собирается сама, такая красивая, как же ему повезло! За это время ему нравилось немного удивлять Хелен. Иногда, пока она не вышла, он уже сам приготовит им завтрак или же включит её любимую музыку. Странно только, что, когда тот просыпался, жена уже была в душе и что-то пела. Её никогда рядом с ним не было. Просыпаясь этим утром от ночного кошмара, Стэнли обнаруживает, что его рука перевязана, а в кармане лежит странная записка. О каком шарике идёт речь? Неужели о том самом для дня рождения Босса? Но разве оно не было вчера?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.